Back to Top Down To Bottom

Miyu Kaneko - TKG Syndrome Video (MV)

Ninjala Ending 8 Video




Japanese Title: TKGシンドローム
Description: Ending 8
From Anime: Ninjala (ニンジャラ)
From Season: Winter 2022
Performed by: Miyu Kaneko (金子みゆ)
Arranged by: MATZ , Ryotaro Koga
Episodes: 125
Released: July 6th, 2024
Year: 2024

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[Romanized Official Lyrics]
+
Moshi mo moshi mo moshi mo no hanashi
+
Daifugou ni atta nara
+
Moshi mo moshi mo moshi mo no hanashi
+
Juusai kurai wakayagatta ra ii no ni
+
Moshi mo moshi mo moshi mo sora kara
+
Ichigo ame futte kite
+
Sui mo amai mo A4 youshi hamidashite shikata nai
+
Demo sonna no otogibanashi
+
Asa wa moppura TKG
+
"Heibon" migaku hamigaki
+
Dare yori shosen "futsuu" ga oniai yo watashi
+
Bazuranai jinsei shiawase ni naritai na
+
Otsukisama oishisugite munashii wa
+
Dyueru gokko shaanashi doroo tatakawazu doron
+
Nandemonai getsuyoubi yoku mazete tabetai wa
+
TKG shindoroomu
+
(Moshi moo-shi)
+
Moshi mo moshi mo moshi mo no hanashi
+
Kiiroi buttai kou nai mado guchi
+
Doushitara umaku waremasu ka tte nayami
+
Shimyureshon ga kan desu shino shino
+
Zettai zekkei gouten douten jinsei mouten hakken da
+
Sondemotte oteshite "itadakimasu"
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kosei no saki ga mainoriti
+
To ka itte mo ikooritii
+
Utau puriti na ningen
+
Dare yori shosen "futsuu" ga suki na no yo watashi
+
Bazureba jinsei shiawase ni naru no ka na
+
Otsukisama mukae ni kite kuremasu ka
+
Heikinteki jouchou tama ni meisou yuuryou bukken desho
+
Nandemonai getsuyoubi yoku mazete tabetai wa
+
TKG shindoroomu
+
Ohashi de tsutsuita beri happii
+
Gobusata shitemasu koukyuu-hin
+
Manyuaru doori nareta mi no konashi
+
O-kagesama de so beri happii
+
Omachi shitemashita gohan doki
+
Kimi ga ite kureru nara
+
Otsukisama oishisugite munashii wa
+
Dyueru gokko shaanashi doroo tatakawazu doron
+
Nandemonai getsuyoubi yoku mazete tabetai wa
+
TKG shindoroomu
+
Yayayayayayayayaya
+
Moshi mo moshi mo moshi mo no hanashi
+
Yayayayayayayayaya
+
Yoku mazete tabetai wa
+
TKG shindoroomu
+
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]
+
Speaking hypo-hypo-hypothetically,
+
If I met a millionaire,
+
Speaking hypo-hypo-hypothetically,
+
If I could just turn back the clock 10 years.
+
If-If-If only strawberry candies,
+
Fell from the sky,
+
Life is an unlimited string of sweet and sour moments.
+
But that's just a fairytale,
+
Mornings are reserved for TKG (rice and egg) ,
+
Toothpaste to polish the "ordinary",
+
"Normal" suits me better than anyone,
+
My life will never go viral, I want to be happy.
+
This beautiful moon, it is so deilcious, leaving me empty,
+
We duel, it can't be helped, it's a draw, I take off without a fight.
+
On an entirely ordinary Monday, I want to mix it all together and eat it up,
+
TKG (Rice & Egg) syndrome
+
(Hello, hello?)
+
Speaking hypo-hypo-hypothetically,
+
My mouth ready to receive this yellow matter,
+
I worry about how to crack it perfectly,
+
Simulation is crucial, be patient,
+
Spectacular, awe-inspiring, astonishment, life, blind-spot, discovery,
+
Then I clasp my hands together, saying 'Time to eat'.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Beyond the individual lies the minority,
+
Or, in other words, equality,
+
Pretty people say
+
I prefer "normality" more than anyone,
+
If I go viral, can I be happy?
+
Mr. moon, will you come to greet me?
+
Average emotions, occasional meditations, good property,
+
On an entirely ordinary Monday, I want to mix it all together and eat it up,
+
TKG (Rice & Egg) syndrome
+
Poking at it with chopsticks, very happy,
+
It has been a while, you are a slice of luxury,
+
LIke it was written in a manual, my body moves in a familiar pattern,
+
Because of you I am so very happy,
+
I was waiting for it, meal time,
+
If you are here with me.
+
This beautiful moon, it is so deilcious, leaving me empty,
+
We duel, it can't be helped, it's a draw, I take off without a fight.
+
On an entirely ordinary Monday, I want to mix it all together and eat it up,
+
TKG (Rice & Egg) Syndrome
+
Yay, yay, yay, yay, yay, yay,
+
Speaking hypo-hypo-hypothetically,
+
Yay, yay, yay, yay, yay, yay,
+
I want to mix it all together and eat it up,
+
TKG (Rice & Egg) Syndrome
+
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]
+
もしももしももしものハナシ
+
大富豪に会ったなら
+
もしももしももしものハナシ
+
10歳くらい若返ったら いいのに
+
もしももしももしも空から
+
いちご飴降ってきて
+
酸いも甘いも A4用紙はみ出てしかたない
+
でもそんなのおとぎ話
+
朝はもっぱら TKG
+
“平凡” 磨くハミガキ
+
誰より所詮 “普通”がお似合いよわたし
+
バズらない人生 幸せになりたいな
+
お月さま 美味しすぎて むなしいわ
+
デュエルごっこ しゃあなしドロー 戦わずドロン
+
なんでもない月曜日 よく混ぜて 食べたいわ
+
TKG シンドローム
+
(もしもーし)
+
もしももしものハナシ
+
黄色い物体口内窓口
+
どうしたらうまく割れますかって悩み
+
シミュレーションが肝です 忍々
+
絶対絶景 仰天 動転 人生 盲点 発見だ
+
そんでもってお手して「いただきます」
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
個性の先がマイノリティ
+
とか言ってもイコーリティー
+
謳うプリティな人間
+
誰より所詮 “普通”が好きなのよわたし
+
バズれば人生 幸せになるのかな
+
お月さま 迎えにきてくれますか
+
平均的情緒 たまに瞑想 優良物件でしょ
+
なんでもない月曜日 よく混ぜて 食べたいわ
+
TKG シンドローム
+
お箸でつついた ベリハッピー
+
ご無沙汰してます高級品
+
マニュアル通り 慣れた身のこなし
+
お陰さまで ソーベリハッピー
+
お待ちしてました ご飯どき
+
キミがいてくれるなら
+
お月さま 美味しすぎて むなしいわ
+
デュエルごっこ しゃあなしドロー 戦わずドロン
+
なんでもない月曜日 よく混ぜて 食べたいわ
+
TKG シンドローム
+
ヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤ
+
もしももしももしものハナシ
+
ヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤ
+
よく混ぜて 食べたいわ
+
TKG シンドローム
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]
+
Moshi mo moshi mo moshi mo no hanashi
+
Daifugou ni atta nara
+
Moshi mo moshi mo moshi mo no hanashi
+
Juusai kurai wakayagatta ra ii no ni
+
Moshi mo moshi mo moshi mo sora kara
+
Ichigo ame futte kite
+
Sui mo amai mo A4 youshi hamidashite shikata nai
+
Demo sonna no otogibanashi
+
Asa wa moppura TKG
+
"Heibon" migaku hamigaki
+
Dare yori shosen "futsuu" ga oniai yo watashi
+
Bazuranai jinsei shiawase ni naritai na
+
Otsukisama oishisugite munashii wa
+
Dyueru gokko shaanashi doroo tatakawazu doron
+
Nandemonai getsuyoubi yoku mazete tabetai wa
+
TKG shindoroomu
+
(Moshi moo-shi)
+
Moshi mo moshi mo moshi mo no hanashi
+
Kiiroi buttai kou nai mado guchi
+
Doushitara umaku waremasu ka tte nayami
+
Shimyureshon ga kan desu shino shino
+
Zettai zekkei gouten douten jinsei mouten hakken da
+
Sondemotte oteshite "itadakimasu"
+
Kosei no saki ga mainoriti
+
To ka itte mo ikooritii
+
Utau puriti na ningen
+
Dare yori shosen "futsuu" ga suki na no yo watashi
+
Bazureba jinsei shiawase ni naru no ka na
+
Otsukisama mukae ni kite kuremasu ka
+
Heikinteki jouchou tama ni meisou yuuryou bukken desho
+
Nandemonai getsuyoubi yoku mazete tabetai wa
+
TKG shindoroomu
+
Ohashi de tsutsuita beri happii
+
Gobusata shitemasu koukyuu-hin
+
Manyuaru doori nareta mi no konashi
+
O-kagesama de so beri happii
+
Omachi shitemashita gohan doki
+
Kimi ga ite kureru nara
+
Otsukisama oishisugite munashii wa
+
Dyueru gokko shaanashi doroo tatakawazu doron
+
Nandemonai getsuyoubi yoku mazete tabetai wa
+
TKG shindoroomu
+
Yayayayayayayayaya
+
Moshi mo moshi mo moshi mo no hanashi
+
Yayayayayayayayaya
+
Yoku mazete tabetai wa
+
TKG shindoroomu
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]
+
Speaking hypo-hypo-hypothetically,
+
If I met a millionaire,
+
Speaking hypo-hypo-hypothetically,
+
If I could just turn back the clock 10 years.
+
If-If-If only strawberry candies,
+
Fell from the sky,
+
Life is an unlimited string of sweet and sour moments.
+
But that's just a fairytale,
+
Mornings are reserved for TKG (rice and egg) ,
+
Toothpaste to polish the "ordinary",
+
"Normal" suits me better than anyone,
+
My life will never go viral, I want to be happy.
+
This beautiful moon, it is so deilcious, leaving me empty,
+
We duel, it can't be helped, it's a draw, I take off without a fight.
+
On an entirely ordinary Monday, I want to mix it all together and eat it up,
+
TKG (Rice & Egg) syndrome
+
(Hello, hello?)
+
Speaking hypo-hypo-hypothetically,
+
My mouth ready to receive this yellow matter,
+
I worry about how to crack it perfectly,
+
Simulation is crucial, be patient,
+
Spectacular, awe-inspiring, astonishment, life, blind-spot, discovery,
+
Then I clasp my hands together, saying 'Time to eat'.
+
Beyond the individual lies the minority,
+
Or, in other words, equality,
+
Pretty people say
+
I prefer "normality" more than anyone,
+
If I go viral, can I be happy?
+
Mr. moon, will you come to greet me?
+
Average emotions, occasional meditations, good property,
+
On an entirely ordinary Monday, I want to mix it all together and eat it up,
+
TKG (Rice & Egg) syndrome
+
Poking at it with chopsticks, very happy,
+
It has been a while, you are a slice of luxury,
+
LIke it was written in a manual, my body moves in a familiar pattern,
+
Because of you I am so very happy,
+
I was waiting for it, meal time,
+
If you are here with me.
+
This beautiful moon, it is so deilcious, leaving me empty,
+
We duel, it can't be helped, it's a draw, I take off without a fight.
+
On an entirely ordinary Monday, I want to mix it all together and eat it up,
+
TKG (Rice & Egg) Syndrome
+
Yay, yay, yay, yay, yay, yay,
+
Speaking hypo-hypo-hypothetically,
+
Yay, yay, yay, yay, yay, yay,
+
I want to mix it all together and eat it up,
+
TKG (Rice & Egg) Syndrome
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]
+
もしももしももしものハナシ
+
大富豪に会ったなら
+
もしももしももしものハナシ
+
10歳くらい若返ったら いいのに
+
もしももしももしも空から
+
いちご飴降ってきて
+
酸いも甘いも A4用紙はみ出てしかたない
+
でもそんなのおとぎ話
+
朝はもっぱら TKG
+
“平凡” 磨くハミガキ
+
誰より所詮 “普通”がお似合いよわたし
+
バズらない人生 幸せになりたいな
+
お月さま 美味しすぎて むなしいわ
+
デュエルごっこ しゃあなしドロー 戦わずドロン
+
なんでもない月曜日 よく混ぜて 食べたいわ
+
TKG シンドローム
+
(もしもーし)
+
もしももしものハナシ
+
黄色い物体口内窓口
+
どうしたらうまく割れますかって悩み
+
シミュレーションが肝です 忍々
+
絶対絶景 仰天 動転 人生 盲点 発見だ
+
そんでもってお手して「いただきます」
+
個性の先がマイノリティ
+
とか言ってもイコーリティー
+
謳うプリティな人間
+
誰より所詮 “普通”が好きなのよわたし
+
バズれば人生 幸せになるのかな
+
お月さま 迎えにきてくれますか
+
平均的情緒 たまに瞑想 優良物件でしょ
+
なんでもない月曜日 よく混ぜて 食べたいわ
+
TKG シンドローム
+
お箸でつついた ベリハッピー
+
ご無沙汰してます高級品
+
マニュアル通り 慣れた身のこなし
+
お陰さまで ソーベリハッピー
+
お待ちしてました ご飯どき
+
キミがいてくれるなら
+
お月さま 美味しすぎて むなしいわ
+
デュエルごっこ しゃあなしドロー 戦わずドロン
+
なんでもない月曜日 よく混ぜて 食べたいわ
+
TKG シンドローム
+
ヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤ
+
もしももしももしものハナシ
+
ヤヤヤヤヤヤヤヤヤヤ
+
よく混ぜて 食べたいわ
+
TKG シンドローム
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Ninjala



Japanese Title: ニンジャラ
Original Release Date:
  • January 8th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy TKG Syndrome at


Tip Jar