Back to Top Down To Bottom

Yoshitani Ayako - Koi no Ookesutora Video (MV)

Mysterious Girlfriend X Opening Theme Video




English Title: Orchestra of Love
Description: Opening Theme
From Anime: Nazo no Kanojo X (謎の彼女X)
Performed by: Yoshitani Ayako
Lyrics by: Yamada Toshiaki
Composed by: Kitagawa Katsutoshi (北川勝利)
Arranged by: Kitagawa Katsutoshi (北川勝利)

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



Me to me de tsuujiau futari dake no
+
Secret Love
+
Negaigoto hitotsu dake kanau no nara
+
Kimi wa nani wo omou?
+
Houkago no kokuban ni nokoshita MESSEEJI
+
Kimi wa donna kao suru no kana?
+
Nante tawai no nai hibi no kakehiki
+
Wagamama mo tsuyogari mo senaka awase
+
Demo ne!
+
Furikaeru tabi ni amai koi no MELODY
+
Furueru kuchibiru ga motometeiru
+
Hora ne!
+
Te wo nobasu saki ni
+
Mune ga takanaru SYMPHONY
+
Me to me de tsuujiau futari dake no
+
Secret Love
+
Hareta hi no okujou wa
+
Himitsu no WONDERLAND
+
Kimi wa dare wo omou?
+
Moshi mahou no hane ga haete
+
Sora wo tobetara
+
Sekai no hate made tonde yukou
+
Nante fushigi akai ito no ayatori
+
Tokubetsu na karakuri de tsunagatteru
+
Demo ne
+
Me ga sameru tabi ni
+
Yureru koi no SEORII
+
Yume no MOZAIKU ni oborete yuku
+
Hora ne!
+
Tobira no mukou ni fuwari
+
Ukabu no Destiny
+
Te to te wo tsunagou futari dake no
+
Secret Love
+
Omoi wa kono mune no naka
+
Kurikaesu FEELING iidasenai mama
+
Yosete wa kaesu nami no you ni
+
Demo ne!
+
Furikaeru tabi ni amai koi no MELODY
+
Furueru kuchibiru ga motometeiru
+
Hora ne!
+
Te wo nobasu saki ni
+
Mune ga takanaru SYMPHONY
+
Me to me de tsuujiau futari dake no
+
Secret Love
+
[ Correct these Lyrics ]

We will have a secret love
+
communicable through our eyes.
+
If I can have one wish come true,
+
I'd like to know what's on your mind.
+
When you see the message I left on the blackboard,
+
what would your reaction be?
+
We have so many childish tricks for each other everyday.
+
Standing back to back, we have too much self-centeredness and bluff.
+
But!
+
When we turn around, we hear a sweet melody of love.
+
Our trembling lips are yearning for each other.
+
Look!
+
When we reach out our hands,
+
we hear a symphony of our heartbeats.
+
We will have a secret love
+
communicable through our eyes.
+
On the roof on a sunny day,
+
in a secret wonderland,
+
whom are you thinking about?
+
If we could sprout magical wings
+
and soar into the sky,
+
let's fly to the ends of the world.
+
How mysterious is this game of cat's cradle played with the red string of fate!
+
We're connected to each other by a mysterious mechanism.
+
But!
+
When we wake up,
+
the swaying theory of love
+
will drown into a mosaic of dream.
+
Look!
+
On the other side of the door,
+
our destiny is lightly floating.
+
Let's hold each other's hands
+
to reaffirm our secret love.
+
My feelings are in my bosom;
+
while I'm still unable to say them out loud,
+
they swell and ebb like ocean waves.
+
But!
+
When we turn around, we hear a sweet melody of love.
+
Our trembling lips are yearning for each other.
+
Look!
+
When we reach out our hands,
+
we hear a symphony of our heartbeats.
+
We will have a secret love
+
communicable through our eyes.
+
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Me to me de tsuujiau futari dake no
+
Secret Love
+
Negaigoto hitotsu dake kanau no nara
+
Kimi wa nani wo omou?
+
Houkago no kokuban ni nokoshita MESSEEJI
+
Kimi wa donna kao suru no kana?
+
Nante tawai no nai hibi no kakehiki
+
Wagamama mo tsuyogari mo senaka awase
+
Demo ne!
+
Furikaeru tabi ni amai koi no MELODY
+
Furueru kuchibiru ga motometeiru
+
Hora ne!
+
Te wo nobasu saki ni
+
Mune ga takanaru SYMPHONY
+
Me to me de tsuujiau futari dake no
+
Secret Love
+
Hareta hi no okujou wa
+
Himitsu no WONDERLAND
+
Kimi wa dare wo omou?
+
Moshi mahou no hane ga haete
+
Sora wo tobetara
+
Sekai no hate made tonde yukou
+
Nante fushigi akai ito no ayatori
+
Tokubetsu na karakuri de tsunagatteru
+
Demo ne
+
Me ga sameru tabi ni
+
Yureru koi no SEORII
+
Yume no MOZAIKU ni oborete yuku
+
Hora ne!
+
Tobira no mukou ni fuwari
+
Ukabu no Destiny
+
Te to te wo tsunagou futari dake no
+
Secret Love
+
Omoi wa kono mune no naka
+
Kurikaesu FEELING iidasenai mama
+
Yosete wa kaesu nami no you ni
+
Demo ne!
+
Furikaeru tabi ni amai koi no MELODY
+
Furueru kuchibiru ga motometeiru
+
Hora ne!
+
Te wo nobasu saki ni
+
Mune ga takanaru SYMPHONY
+
Me to me de tsuujiau futari dake no
+
Secret Love
+
[ Correct these Lyrics ]
English

We will have a secret love
+
communicable through our eyes.
+
If I can have one wish come true,
+
I'd like to know what's on your mind.
+
When you see the message I left on the blackboard,
+
what would your reaction be?
+
We have so many childish tricks for each other everyday.
+
Standing back to back, we have too much self-centeredness and bluff.
+
But!
+
When we turn around, we hear a sweet melody of love.
+
Our trembling lips are yearning for each other.
+
Look!
+
When we reach out our hands,
+
we hear a symphony of our heartbeats.
+
We will have a secret love
+
communicable through our eyes.
+
On the roof on a sunny day,
+
in a secret wonderland,
+
whom are you thinking about?
+
If we could sprout magical wings
+
and soar into the sky,
+
let's fly to the ends of the world.
+
How mysterious is this game of cat's cradle played with the red string of fate!
+
We're connected to each other by a mysterious mechanism.
+
But!
+
When we wake up,
+
the swaying theory of love
+
will drown into a mosaic of dream.
+
Look!
+
On the other side of the door,
+
our destiny is lightly floating.
+
Let's hold each other's hands
+
to reaffirm our secret love.
+
My feelings are in my bosom;
+
while I'm still unable to say them out loud,
+
they swell and ebb like ocean waves.
+
But!
+
When we turn around, we hear a sweet melody of love.
+
Our trembling lips are yearning for each other.
+
Look!
+
When we reach out our hands,
+
we hear a symphony of our heartbeats.
+
We will have a secret love
+
communicable through our eyes.
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 謎の彼女X
English Title: Mysterious Girlfriend X
Also Known As: MGX
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Koi no Ookesutora at


Tip Jar