Back to Top Down To Bottom

Kousuke Atari - Kimi no Kakera Lyrics

Natsume's Book of Friends Season 3 Ending Theme Lyrics





Nakushita nukumori wo hitotsu hitotsu narabete
+
Iro toridori no kimi no kakera wa waratta kao wo egaita
+
Futari no koi no hi ga terashidashita mirai ni
+
Sunao ni narezu akari wo keshite tesaguri de aishita
+
Omoide no tsukurikata mo marude umaku naranai mama ni
+
Ashibaya ni sugiru toki no nagare ni tada mi wo makasete
+
Doko e yukeba ii
+
Kono yami no saki de mata
+
Nando sayonara ieba ii
+
Ima kimi ni mieru sekai wa nani ga kagayaite'ru
+
Itsumo soba ni ita
+
Ano koro no kimi ni mada
+
Nando sayonara ieba ii
+
Fukai kokoro no oku de hikatta haruka na kimi no kakera
+
Furikaeru tsuyosa to furikaeranu yowasa no
+
Sukima ni ochita kimi no kakera ga togatta kado wo sashita
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Arukinareta michi wo tada hitori de arukeba
+
Keshiki mo kaze mo chigau ki ga shita kisetsu ga kawatte yuku
+
Amai yume ni ai no katachi oshitsukete'ta
+
Hibiwarete kowareru hodo
+
Doko e yukeba ii
+
Kono kaze no saki de mata
+
Nando sayonara ieba ii
+
Kazashita tenohira negai ga yubi wo surinukete'ku
+
Ima mo mune ni iru
+
Ano koro no kimi ni mada
+
Nando sayonara ieba ii
+
Fukai kokoro no oku de hikatta haruka na kimi no kakera
+
Fukai kokoro no oku de hikatta haruka na kimi no kakera
+
[ Correct these Lyrics ]

Lining up one by one the pieces of warmth they had lost,
+
the multicolored pieces of you sketched a smiling face.
+
Unable to be honest about our future lit up by the light of our love,
+
I put out the light and loved while fumbling in the darkness.
+
Still not skillful at creating new memories,
+
I powerlessly leave myself to the rapid flow of time.
+
Where should I go?
+
Ahead of this darkness,
+
how many more times must I say goodbye?
+
Right now in the world visible only to you, what is sparkling?
+
To you, who had always
+
stayed by my side back then,
+
how many more times must I say goodbye?
+
Pieces of you are sparkling in the distance in the depth of my heart.
+
Into the tiny space between the choices of whether or not I should turn back,
+
pieces of you fell and pointed up their sharpened corners.
+
When I walk all alone on this road I've grown accustomed to,
+
the scenery and the wind feel different. The season is beginning to shift.
+
I forced my sweet dream to take on the shape of love,
+
to the point that it was cracking and breaking.
+
Where should I go?
+
Ahead of this wind,
+
how many more times must I say goodbye?
+
On my palm, my wishes are slipping through my fingers.
+
To you, who are still
+
inside my chest even now,
+
how many more times must I say goodbye?
+
Pieces of you are sparkling in the distance in the depth of my heart.
+
Pieces of you are sparkling in the distance in the depth of my heart.
+
[ Correct these Lyrics ]

失くした温もりを
+
ひとつひとつ並べて
+
色とりどりの君の欠片は
+
笑った顔を描いた
+
ふたりの恋の灯が
+
照らし出した未来に
+
素直になれず明かりを消して
+
手さぐりで愛した
+
思い出のつくりかたも
+
まるで上手くならないままに
+
足早に過ぎる時の
+
流れにただ身をまかせて
+
どこへ行けばいい
+
この闇の先でまた
+
何度さよなら言えばいい
+
いま君に見える世界は
+
何が輝いている
+
いつもそばにいた
+
あの頃の君にまだ
+
何度さよなら言えばいい
+
深い心の奥で光った遥かな君の欠片
+
振り返る強さと振り返らぬ弱さの
+
隙間に落ちた君の欠片が
+
尖った角を刺した
+
歩き慣れた道をただひとりで歩けば
+
景色も風も違う気がした
+
季節が変わっていく
+
甘い夢に愛のかたち押しつけていた
+
ひび割れて壊れるほど
+
どこへ行けばいい
+
この風の先でまた
+
何度さよなら言えばいい
+
かざした手のひら願いが
+
指をすり抜けていく
+
いまも胸にいる
+
あの頃の君にまだ
+
何度サヨナラ言えばいい
+
深い心の奥で光った遥かな君の欠片
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
遥かな君の欠片
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nakushita nukumori wo hitotsu hitotsu narabete
Iro toridori no kimi no kakera wa waratta kao wo egaita

Futari no koi no hi ga terashidashita mirai ni
Sunao ni narezu akari wo keshite tesaguri de aishita

Omoide no tsukurikata mo marude umaku naranai mama ni
Ashibaya ni sugiru toki no nagare ni tada mi wo makasete

Doko e yukeba ii
Kono yami no saki de mata
Nando sayonara ieba ii
Ima kimi ni mieru sekai wa nani ga kagayaite'ru

Itsumo soba ni ita
Ano koro no kimi ni mada
Nando sayonara ieba ii
Fukai kokoro no oku de hikatta haruka na kimi no kakera

Furikaeru tsuyosa to furikaeranu yowasa no
Sukima ni ochita kimi no kakera ga togatta kado wo sashita

Arukinareta michi wo tada hitori de arukeba
Keshiki mo kaze mo chigau ki ga shita kisetsu ga kawatte yuku

Amai yume ni ai no katachi oshitsukete'ta
Hibiwarete kowareru hodo

Doko e yukeba ii
Kono kaze no saki de mata
Nando sayonara ieba ii
Kazashita tenohira negai ga yubi wo surinukete'ku

Ima mo mune ni iru
Ano koro no kimi ni mada
Nando sayonara ieba ii
Fukai kokoro no oku de hikatta haruka na kimi no kakera

Fukai kokoro no oku de hikatta haruka na kimi no kakera
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Lining up one by one the pieces of warmth they had lost,
the multicolored pieces of you sketched a smiling face.

Unable to be honest about our future lit up by the light of our love,
I put out the light and loved while fumbling in the darkness.

Still not skillful at creating new memories,
I powerlessly leave myself to the rapid flow of time.

Where should I go?
Ahead of this darkness,
how many more times must I say goodbye?
Right now in the world visible only to you, what is sparkling?

To you, who had always
stayed by my side back then,
how many more times must I say goodbye?
Pieces of you are sparkling in the distance in the depth of my heart.

Into the tiny space between the choices of whether or not I should turn back,
pieces of you fell and pointed up their sharpened corners.

When I walk all alone on this road I've grown accustomed to,
the scenery and the wind feel different. The season is beginning to shift.

I forced my sweet dream to take on the shape of love,
to the point that it was cracking and breaking.

Where should I go?
Ahead of this wind,
how many more times must I say goodbye?
On my palm, my wishes are slipping through my fingers.

To you, who are still
inside my chest even now,
how many more times must I say goodbye?
Pieces of you are sparkling in the distance in the depth of my heart.

Pieces of you are sparkling in the distance in the depth of my heart.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


失くした温もりを
ひとつひとつ並べて
色とりどりの君の欠片は
笑った顔を描いた
ふたりの恋の灯が
照らし出した未来に
素直になれず明かりを消して
手さぐりで愛した
思い出のつくりかたも
まるで上手くならないままに
足早に過ぎる時の
流れにただ身をまかせて
どこへ行けばいい
この闇の先でまた
何度さよなら言えばいい
いま君に見える世界は
何が輝いている
いつもそばにいた
あの頃の君にまだ
何度さよなら言えばいい
深い心の奥で光った遥かな君の欠片

振り返る強さと振り返らぬ弱さの
隙間に落ちた君の欠片が
尖った角を刺した
歩き慣れた道をただひとりで歩けば
景色も風も違う気がした
季節が変わっていく
甘い夢に愛のかたち押しつけていた
ひび割れて壊れるほど
どこへ行けばいい
この風の先でまた
何度さよなら言えばいい
かざした手のひら願いが
指をすり抜けていく
いまも胸にいる
あの頃の君にまだ
何度サヨナラ言えばいい
深い心の奥で光った遥かな君の欠片

遥かな君の欠片
[ Correct these Lyrics ]
Writer: JUNJI ISHIWATARI, SHINGO ENDOU
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Kousuke Atari - Kimi no Kakera Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Pieces of You
Description: Ending Theme
From Anime: Natsume Yuujinchou San (夏目友人帳 参)
From Season: Summer 2011
Performed by: Kousuke Atari
Lyrics by: Junji Ishiwatari
Composed by: Shingo Endo
Arranged by: Kazunori Fujimoto (藤本和則)
Additional Info:
Violin: Emiri Miyamoto

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 夏目友人帳 参
English Title: Natsume's Book of Friends Season 3
Also Known As:
  • Natsume Yuujinchou Three
  • Natsume Yuujinchou 3
  • Natsume Yujincho 3
Related Anime:
Original Release Date:
  • July 5th, 2011
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Kimi no Kakera at


Tip Jar