Back to Top Down To Bottom

Shion Wakayama - Tsubasa Lyrics

Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Ending 2 Lyrics

5.00 [2 votes]
Full Size Official




Akegatasugi no kokudou made no
+
Hosoi nukemichi kimi ga tsubuyaku
+
"kowai mono nado nanimo nai yo" to
+
Miokuru tame no kotoba ni namida nagareta
+
Tsumaranu koto de hanashi wa taezu
+
Chirakaru heya de waraiaeteta
+
Yume ou koto ni osore wa nakute
+
Umareta machi to sayonara kimeta
+
"Itsuka ai ni kuru" to
+
"itsumo wasurenai" to
+
Te wo furu kimi no me mo
+
Iezu ni kokoro no naka de chikau
+
Tabidatsu sora ni deai to wakare
+
Seishun no hibi subete wo egaki
+
Itsuka tagai ni ookina hana wo
+
Kirei na hana wo sakase mata tomo ni waraou
+
Ano hi wo mune ni ate naku tsuzuku
+
Michi wa nemurenu yoru to tsuranaru
+
Kanai kaketa yume to tsumugi dashita moji no
+
Hazama de yureru no wa
+
Kimagure higawari tokei no hari
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Nagareru kumo ni asu wo chikaedo
+
Oite kareteru fuan wa yogiru
+
Sono tabi kimi wo kimi no kotoba wo
+
Omoikaeshite namida atsume koe karasu
+
Ima mo shinjiteiru yo
+
Itsumo wasurenai yo
+
Te wo furu kimi no me wo
+
Kaeranu hakanaki aoki hibi wo
+
Tabidatsu sora ni deai to wakare
+
Seishun no hibi subete wo egaki
+
Itsuka tagai ni ookina hana wo
+
Kirei na hana wo sakasu to kimeta
+
Kawaranu sora ni kimi wo utsushite
+
Umaku tobetara takaku tobetara
+
Tsubasa hirogete akikaze koete yume wo te ni shite
+
Aeta nara tomo ni waraou
+
Aeta nara tomo ni waraou
+
[ Correct these Lyrics ]

After dawn, on the national road
+
A narrow shortcut, you whisper
+
"There's nothing to be afraid of,"
+
Tears flowed at your words meant to send me off
+
We endlessly talked about trivial things
+
Laughing together in a messy room
+
I had no fear of chasing dreams
+
And decided to say goodbye to my hometown
+
"I'll come to see you someday,"
+
"I'll never forget,"
+
Your eyes, waving at me
+
Sworn silently in my heart
+
In the sky of departure, with meetings and farewells
+
Those youthful days, painting everything
+
Let's someday bloom big flowers
+
Beautiful flowers and laugh together again
+
Carrying that day in my heart, aimlessly continuing
+
The road connects to sleepless nights
+
In the gap between dreams nearly fulfilled and woven words
+
What sways is-
+
Whimsical, changing daily, the hands of the clock
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Though I swear to the flowing clouds about tomorrow
+
The anxiety of being left behind flickers by
+
Each time, I recall you, your words
+
Gathering tears, my voice growing hoarse
+
I still believe now
+
I will never forget
+
Your eyes waving at me
+
Those transient, beautiful blue days
+
In the sky of departure, with meetings and farewells
+
Those youthful days, painting everything
+
I decided that someday we will bloom big flowers
+
Beautiful flowers
+
Reflected in the unchanging sky
+
If I could fly well, if I could fly high
+
Spreading my wings, crossing the autumn winds, holding dreams
+
If we can meet again, let's laugh together
+
If we can meet again, let's laugh together
+
[ Correct these Lyrics ]

明け方過ぎの国道までの
+
細い抜け道 君が呟く
+
「恐いものなど何も無いよ」と
+
見送る為の言葉に涙流れた
+
つまらぬ事で話は絶えず 
+
散らかる部屋で笑いあえてた
+
夢追う事に恐れは無くて 
+
生まれた街とサヨナラ決めた
+
「いつか会いに来る」と 
+
「いつも忘れない」と
+
手を振る君の瞳も 
+
言えずにココロの中で誓う
+
旅立つ空に 出会いと別れ 
+
青春の日々 全てを描き
+
いつか互いに大きな花を 
+
綺麗な花を咲かせまた共に笑おう
+
あの日を胸に あて無く続く
+
道は眠れぬ夜と連なる
+
叶いかけた夢と 紡ぎだした文字の
+
狭間で揺れるのは 
+
気紛れ 日替わり 時計の針
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
流れる雲に 明日を誓えど 
+
置いてかれてる不安はよぎる
+
その度君を 君の言葉を 
+
思い返して 涙集め声枯らす
+
今も信じているよ 
+
いつも忘れないよ
+
手を振る君の瞳を 
+
帰らぬ儚き蒼き日々を
+
旅立つ空に 出会いと別れ 
+
青春の日々 全てを描き
+
いつか互いに大きな花を 
+
綺麗な花を咲かすと決めた
+
変わらぬ空に 君を映して 
+
上手く飛べたら 高く飛べたら
+
ツバサ広げて 秋風越えて 夢を手にして 
+
会えたなら共に笑おう
+
会えたなら共に笑おう
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Akegatasugi no kokudou made no
+
Hosoi nukemichi kimi ga tsubuyaku
+
"kowai mono nado nanimo nai yo" to
+
Miokuru tame no kotoba ni namida nagareta
+
Tsumaranu koto de hanashi wa taezu
+
Chirakaru heya de waraiaeteta
+
Yume ou koto ni osore wa nakute
+
Umareta machi to sayonara kimeta
+
"Itsuka ai ni kuru" to
+
"itsumo wasurenai" to
+
Te wo furu kimi no me mo
+
Iezu ni kokoro no naka de chikau
+
Tabidatsu sora ni deai to wakare
+
Seishun no hibi subete wo egaki
+
Itsuka tagai ni ookina hana wo
+
Kirei na hana wo sakase mata tomo ni waraou
+
Ano hi wo mune ni ate naku tsuzuku
+
Michi wa nemurenu yoru to tsuranaru
+
Kanai kaketa yume to tsumugi dashita moji no
+
Hazama de yureru no wa
+
Kimagure higawari tokei no hari
+
Nagareru kumo ni asu wo chikaedo
+
Oite kareteru fuan wa yogiru
+
Sono tabi kimi wo kimi no kotoba wo
+
Omoikaeshite namida atsume koe karasu
+
Ima mo shinjiteiru yo
+
Itsumo wasurenai yo
+
Te wo furu kimi no me wo
+
Kaeranu hakanaki aoki hibi wo
+
Tabidatsu sora ni deai to wakare
+
Seishun no hibi subete wo egaki
+
Itsuka tagai ni ookina hana wo
+
Kirei na hana wo sakasu to kimeta
+
Kawaranu sora ni kimi wo utsushite
+
Umaku tobetara takaku tobetara
+
Tsubasa hirogete akikaze koete yume wo te ni shite
+
Aeta nara tomo ni waraou
+
Aeta nara tomo ni waraou
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


After dawn, on the national road
+
A narrow shortcut, you whisper
+
"There's nothing to be afraid of,"
+
Tears flowed at your words meant to send me off
+
We endlessly talked about trivial things
+
Laughing together in a messy room
+
I had no fear of chasing dreams
+
And decided to say goodbye to my hometown
+
"I'll come to see you someday,"
+
"I'll never forget,"
+
Your eyes, waving at me
+
Sworn silently in my heart
+
In the sky of departure, with meetings and farewells
+
Those youthful days, painting everything
+
Let's someday bloom big flowers
+
Beautiful flowers and laugh together again
+
Carrying that day in my heart, aimlessly continuing
+
The road connects to sleepless nights
+
In the gap between dreams nearly fulfilled and woven words
+
What sways is-
+
Whimsical, changing daily, the hands of the clock
+
Though I swear to the flowing clouds about tomorrow
+
The anxiety of being left behind flickers by
+
Each time, I recall you, your words
+
Gathering tears, my voice growing hoarse
+
I still believe now
+
I will never forget
+
Your eyes waving at me
+
Those transient, beautiful blue days
+
In the sky of departure, with meetings and farewells
+
Those youthful days, painting everything
+
I decided that someday we will bloom big flowers
+
Beautiful flowers
+
Reflected in the unchanging sky
+
If I could fly well, if I could fly high
+
Spreading my wings, crossing the autumn winds, holding dreams
+
If we can meet again, let's laugh together
+
If we can meet again, let's laugh together
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


明け方過ぎの国道までの
+
細い抜け道 君が呟く
+
「恐いものなど何も無いよ」と
+
見送る為の言葉に涙流れた
+
つまらぬ事で話は絶えず 
+
散らかる部屋で笑いあえてた
+
夢追う事に恐れは無くて 
+
生まれた街とサヨナラ決めた
+
「いつか会いに来る」と 
+
「いつも忘れない」と
+
手を振る君の瞳も 
+
言えずにココロの中で誓う
+
旅立つ空に 出会いと別れ 
+
青春の日々 全てを描き
+
いつか互いに大きな花を 
+
綺麗な花を咲かせまた共に笑おう
+
あの日を胸に あて無く続く
+
道は眠れぬ夜と連なる
+
叶いかけた夢と 紡ぎだした文字の
+
狭間で揺れるのは 
+
気紛れ 日替わり 時計の針
+
流れる雲に 明日を誓えど 
+
置いてかれてる不安はよぎる
+
その度君を 君の言葉を 
+
思い返して 涙集め声枯らす
+
今も信じているよ 
+
いつも忘れないよ
+
手を振る君の瞳を 
+
帰らぬ儚き蒼き日々を
+
旅立つ空に 出会いと別れ 
+
青春の日々 全てを描き
+
いつか互いに大きな花を 
+
綺麗な花を咲かすと決めた
+
変わらぬ空に 君を映して 
+
上手く飛べたら 高く飛べたら
+
ツバサ広げて 秋風越えて 夢を手にして 
+
会えたなら共に笑おう
+
会えたなら共に笑おう
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Blue for adding these lyrics ]
Writer: Naoto Matohara
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



Shion Wakayama - Tsubasa Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ツバサ
Description: Season 2 Cour 2 Ending 2
From Anime: Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation (無職転生 ~異世界行ったら本気だす~)
From Season: Spring 2024
Performed by: Shion Wakayama (若山詩音)
Lyrics by: Naoto Matohara (真戸原直人)
Composed by: Naoto Matohara (真戸原直人)
Arranged by: Yoshiaki Fujisawa (藤澤慶昌)
Episodes: 15
Year: 2021

[Correct Info]


Japanese Title: 無職転生 ~異世界行ったら本気だす~
Also Known As:
  • Mushoku Tensei: Isekai Ittara Honki Dasu
  • Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation 2nd Season
Original Release Date:
  • Season 3: July 6th, 2026
  • Season 2 Cour 2: April 8th, 2024
  • Season 2: July 3rd, 2023
  • Season 1 Cour 2: October 4th, 2021
  • Season 1: January 11th, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

In spite of enduring a life filled with bullying, rejection, and oppression, a reclusive 34-year-old embarks on a courageous act, only for it to end tragically. However, fate intervenes, and he awakens in an alternate world as Rudeus Greyrat, starting anew as an infant with loving parents.

Retaining the memories and knowledge of his previous life, Rudeus swiftly adapts to his unfamiliar surroundings. Possessing the mind of a mature adult, he demonstrates exceptional magical abilities that surpass all expectations, honing his skills under the guidance of the mage, Roxy Migurdia. Rudeus also learns the art of swordplay from his father, Paul, and forms a close friendship with Sylphiette, a girl of his own age.

As Rudeus embarks on his second chance at life, he strives to seize the opportunities that lie ahead while confronting the traumas of his past.

Buy Tsubasa at


Tip Jar