Back to Top Down To Bottom

CHiAKi KURiYAMA - Ryuusei no Namida Video (MV)

Mobile Suit Gundam Unicorn Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Mobile Suit Gundam Unicorn (機動戦士ガンダムUC)
Performed by: CHiAKi KURiYAMA
Lyrics by: Tanaka Hidenori , Nakayama Goujirou
Composed by: Nakayama Goujirou
Arranged by: Chou Shunsuke , Nomura Youichirou

[Correct Info]




sail ima bokura wo nose kogidasu sekai de
+
kaze wa oto mo tatezu ni yureteru
+
same itsuka otozureru deai mo wakare mo
+
hitotsu no toki no naka
+
donna ni hanarete sorezore no asa
+
mukaete mo omoi wa kawaranai
+
hora kimi no ima made ga boku no naka ni aru kara
+
hitori da kedo hitori ja nai mou sabishiku nante nai kara
+
hi ga shizunde mo hoshi ga matatakanakute mo
+
sora wa tsunagatteiru itsu demo
+
fly ryoute de toraeta hikousen wa ima
+
doko e mukai tondeiku ndarou
+
cry namida wa shitteru hontou no imi wo
+
kanashimi no tsuzuki wo
+
donna ni tsumetai ame no yoru demo
+
mimi wo sumaseba kikoetekuru
+
kimi no koe wo kanjite doko made datte yukeru
+
osoreru mono wa nanimo nai tsuyosa mo yowasa mo zenbu daite
+
hi ga nobotte mo hoshi wa matataiteru ndarou
+
hikari to kage no you ni bokura mo...
+
ashimoto kasumeta teikuu hikou no tori ni
+
boku wa sukoshi dake kamaeta atto iu ma
+
mienaku natta
+
kinou to asu no aida no
+
tomadoi mo zawameki mo
+
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
hora kimi no ima made ga boku no naka ni aru kara
+
hitori da kedo hitori ja nai mou sabishiku nante nai yo
+
hi ga shizunde mo hoshi ga matatakanakute mo
+
sora wa tsunagatteiru itsu demo
+
hakanai yoake no hate
+
[ Correct these Lyrics ]

Sail, in the world that carries us and sets us afloat
+
The wind sways without making a sound.
+
Same, the meetings and farewells that will come someday
+
Within a single moment in time
+
No matter how far apart, in each of our mornings
+
Even if we greet them, the feelings won't change.
+
Look, your entire self up to now is inside me.
+
I'm alone, but not alone-I'm not lonely anymore.
+
Even if the sun sinks, the stars still twinkle.
+
The sky remains connected, always.
+
Fly, the airship grasped with both hands now
+
Where will it head and fly to?
+
Cry, I know the true meaning of tears.
+
The rest of sadness.
+
No matter how cold a rainy night may be
+
If you listen closely, you can hear it.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Feeling your voice, I can go anywhere.
+
There is nothing to fear; I embrace both my strength and my weakness.
+
Even when the sun rises, the stars will still be twinkling.
+
Like light and shadow, we too...
+
To the low-flying bird that skimmed by at my feet
+
I braced myself just a little, in an instant.
+
It vanished from sight.
+
Between yesterday and tomorrow
+
The bewilderment and the bustle.
+
La lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
La lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
Look, your whole self up to now is inside me.
+
I'm alone, but not alone; I'm not lonely anymore.
+
Even if the sun sinks and the stars don't twinkle.
+
The sky remains connected, always.
+
The edge of a fragile dawn.
+
[ Correct these Lyrics ]

Sail 今僕らを乗せ 漕ぎ出す世界で
+
風は音も立てずに揺れてる
+
Same いつか訪れる 出会いも別れも
+
ひとつの時間(とき)の中
+
どんなに離れて それぞれの朝
+
迎えても 想いは変わらない
+
ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
+
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないから
+
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
+
空はつながっている いつでも
+
Fly 両手で捉えた 飛行船は今
+
どこへ向かい 飛んで行くんだろう
+
Cry 涙は知ってる 本当の意味を
+
悲しみの続きを
+
どんなに冷たい 雨の夜でも
+
耳をすませば 聞こえてくる
+
君の声を感じて どこまでだって行ける
+
怖れるものは何もない 強さも弱さもぜんぶ抱いて
+
陽が昇っても 星は瞬いてるんだろう
+
光と影のように 僕らも...
+
足元かすめた 低空飛行の鳥に
+
僕はすこしだけ 構えた あっという間
+
見えなくなった
+
昨日と明日のあいだの
+
戸惑いも ざわめきも
+
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
+
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないよ
+
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
+
空はつながっている いつでも
+
儚い夜明けの果て
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


sail ima bokura wo nose kogidasu sekai de
+
kaze wa oto mo tatezu ni yureteru
+
same itsuka otozureru deai mo wakare mo
+
hitotsu no toki no naka
+
donna ni hanarete sorezore no asa
+
mukaete mo omoi wa kawaranai
+
hora kimi no ima made ga boku no naka ni aru kara
+
hitori da kedo hitori ja nai mou sabishiku nante nai kara
+
hi ga shizunde mo hoshi ga matatakanakute mo
+
sora wa tsunagatteiru itsu demo
+
fly ryoute de toraeta hikousen wa ima
+
doko e mukai tondeiku ndarou
+
cry namida wa shitteru hontou no imi wo
+
kanashimi no tsuzuki wo
+
donna ni tsumetai ame no yoru demo
+
mimi wo sumaseba kikoetekuru
+
kimi no koe wo kanjite doko made datte yukeru
+
osoreru mono wa nanimo nai tsuyosa mo yowasa mo zenbu daite
+
hi ga nobotte mo hoshi wa matataiteru ndarou
+
hikari to kage no you ni bokura mo...
+
ashimoto kasumeta teikuu hikou no tori ni
+
boku wa sukoshi dake kamaeta atto iu ma
+
mienaku natta
+
kinou to asu no aida no
+
tomadoi mo zawameki mo
+
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
hora kimi no ima made ga boku no naka ni aru kara
+
hitori da kedo hitori ja nai mou sabishiku nante nai yo
+
hi ga shizunde mo hoshi ga matatakanakute mo
+
sora wa tsunagatteiru itsu demo
+
hakanai yoake no hate
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Sail, in the world that carries us and sets us afloat
+
The wind sways without making a sound.
+
Same, the meetings and farewells that will come someday
+
Within a single moment in time
+
No matter how far apart, in each of our mornings
+
Even if we greet them, the feelings won't change.
+
Look, your entire self up to now is inside me.
+
I'm alone, but not alone-I'm not lonely anymore.
+
Even if the sun sinks, the stars still twinkle.
+
The sky remains connected, always.
+
Fly, the airship grasped with both hands now
+
Where will it head and fly to?
+
Cry, I know the true meaning of tears.
+
The rest of sadness.
+
No matter how cold a rainy night may be
+
If you listen closely, you can hear it.
+
Feeling your voice, I can go anywhere.
+
There is nothing to fear; I embrace both my strength and my weakness.
+
Even when the sun rises, the stars will still be twinkling.
+
Like light and shadow, we too...
+
To the low-flying bird that skimmed by at my feet
+
I braced myself just a little, in an instant.
+
It vanished from sight.
+
Between yesterday and tomorrow
+
The bewilderment and the bustle.
+
La lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
La lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
Look, your whole self up to now is inside me.
+
I'm alone, but not alone; I'm not lonely anymore.
+
Even if the sun sinks and the stars don't twinkle.
+
The sky remains connected, always.
+
The edge of a fragile dawn.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


Sail 今僕らを乗せ 漕ぎ出す世界で
+
風は音も立てずに揺れてる
+
Same いつか訪れる 出会いも別れも
+
ひとつの時間(とき)の中
+
どんなに離れて それぞれの朝
+
迎えても 想いは変わらない
+
ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
+
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないから
+
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
+
空はつながっている いつでも
+
Fly 両手で捉えた 飛行船は今
+
どこへ向かい 飛んで行くんだろう
+
Cry 涙は知ってる 本当の意味を
+
悲しみの続きを
+
どんなに冷たい 雨の夜でも
+
耳をすませば 聞こえてくる
+
君の声を感じて どこまでだって行ける
+
怖れるものは何もない 強さも弱さもぜんぶ抱いて
+
陽が昇っても 星は瞬いてるんだろう
+
光と影のように 僕らも...
+
足元かすめた 低空飛行の鳥に
+
僕はすこしだけ 構えた あっという間
+
見えなくなった
+
昨日と明日のあいだの
+
戸惑いも ざわめきも
+
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
la lai lala lai lalai la lalalai lalalai lala
+
ほら 君のいままでが 僕の中にあるから
+
一人だけど一人じゃない もう寂しくなんてないよ
+
陽が沈んでも 星が瞬かなくても
+
空はつながっている いつでも
+
儚い夜明けの果て
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 機動戦士ガンダムUC
Also Known As:
  • Gundam UC
  • Kidou Senshi Gundam Unicorn
Related Anime:
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Ryuusei no Namida at


Tip Jar