Back to Top

Kalafina - Kimi no Gin no Niwa Lyrics

Madoka Magica Movie 3 Ending Lyrics

theme
5.00 [1 vote]




sotto hiraita DOA no mukou ni
kowaresou na sekai wa aru
asa ga kuru no ka
yoru ni naru no ka
mayoi nagara hikari wa hokorobite

koe ga yobu made wa mou sukoshi asobou
hana no you ni mawaru toki wo kurikaeshi

yume wa kono heya no naka de
yasashii uta wo zutto kimi ni utatteita
nani ga honto no koto nano
ichiban tsuyoku shinjirareru sekai wo oikakete
kimi no gin no niwa he

michi ni mayotta ano ko ga kyou mo
ichiban hayaku kaeri tsuita
tadashisa yori mo akarui basho wo
mitsuke nagara hashireba iin da ne

osanai nemuri wo mamoritai bannin
otona ni naru mon wa kataku tozasarete

kimi wa kizuiteita kana?
honto no koto nante
itsumo kako ni shika nai
mirai ya kibou wa subete
dare ka ga egaku tooi niwa no
wagamama na monogatari
mada dare mo shiranai

hitamuki na kotori no koe de utau kodomo wa
nani wo kakushi nani wo kowashi
moeru tokei
himitsu meku hana no kaori
[koko ni iru yo]

shizuka ni yori sotte
doko ni mo yukanai de
madobe de saezutte
nani wo nakushitatte

yume wa sono ude no naka ni
yasashii hito no uso mo nageki mo
tojikometeita
nani ka tarinai kokoro de
hikari wo matoi tonde yukou
shoujo no katachi wo shite
owaranai hajimari he
hontou no owari he

shizuka ni yori sotte
doko ni mo yukanai de
madobe de saezutte
doko ni mo yukanai de
[ Correct these Lyrics ]

On the other side of the secretly opened door
Lies a world on the verge of crumbling
Will morning come?
Will the night fall?
The light breaks through as I ponder over these questions

Let's play a little more until someone calls out to us
And turn back the time like how the flowers were spinning

In the dream that took place in this room,
A gentle song was being sang to you unceasingly
What is real?
Chase after the world that you believe in the most
And run towards that silver garden of yours

The child who got lost
Once again arrived home the earliest today
Don't you think things will be fine
As long as we search for a joyful place while we run

The watchman who wishes to protect your budding slumber
The door that leads to adulthood has been firmly closed.

Have you noticed?
Something like the truth
Only exists in the past
Things like hope and the future
Are just egoistic tales of a faraway garden
Written by someone
But no one knows it yet

The children singing with voices like earnest little birds
What are they hiding? What are they destroying?
A burning clock
The secret scent of the flowers is hinting that
"I am right here"

Please nestle close quietly
Please don't go anywhere
Please sing by the window
Even if we lose something

Dreams lie in those arms
Lies and grievances of the kind people
Are being locked away
With a heart that is lacking something
Let us bask in the light and take off
As we take the form of a little girl
Towards the never-ending beginning
Towards the true ending

Please nestle close quietly
Please don't go anywhere
Please sing by the window
Please don't go anywhere
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

sotto hiraita DOA no mukou ni
kowaresou na sekai wa aru
asa ga kuru no ka
yoru ni naru no ka
mayoi nagara hikari wa hokorobite

koe ga yobu made wa mou sukoshi asobou
hana no you ni mawaru toki wo kurikaeshi

yume wa kono heya no naka de
yasashii uta wo zutto kimi ni utatteita
nani ga honto no koto nano
ichiban tsuyoku shinjirareru sekai wo oikakete
kimi no gin no niwa he

michi ni mayotta ano ko ga kyou mo
ichiban hayaku kaeri tsuita
tadashisa yori mo akarui basho wo
mitsuke nagara hashireba iin da ne

osanai nemuri wo mamoritai bannin
otona ni naru mon wa kataku tozasarete

kimi wa kizuiteita kana?
honto no koto nante
itsumo kako ni shika nai
mirai ya kibou wa subete
dare ka ga egaku tooi niwa no
wagamama na monogatari
mada dare mo shiranai

hitamuki na kotori no koe de utau kodomo wa
nani wo kakushi nani wo kowashi
moeru tokei
himitsu meku hana no kaori
[koko ni iru yo]

shizuka ni yori sotte
doko ni mo yukanai de
madobe de saezutte
nani wo nakushitatte

yume wa sono ude no naka ni
yasashii hito no uso mo nageki mo
tojikometeita
nani ka tarinai kokoro de
hikari wo matoi tonde yukou
shoujo no katachi wo shite
owaranai hajimari he
hontou no owari he

shizuka ni yori sotte
doko ni mo yukanai de
madobe de saezutte
doko ni mo yukanai de
[ Correct these Lyrics ]
English

On the other side of the secretly opened door
Lies a world on the verge of crumbling
Will morning come?
Will the night fall?
The light breaks through as I ponder over these questions

Let's play a little more until someone calls out to us
And turn back the time like how the flowers were spinning

In the dream that took place in this room,
A gentle song was being sang to you unceasingly
What is real?
Chase after the world that you believe in the most
And run towards that silver garden of yours

The child who got lost
Once again arrived home the earliest today
Don't you think things will be fine
As long as we search for a joyful place while we run

The watchman who wishes to protect your budding slumber
The door that leads to adulthood has been firmly closed.

Have you noticed?
Something like the truth
Only exists in the past
Things like hope and the future
Are just egoistic tales of a faraway garden
Written by someone
But no one knows it yet

The children singing with voices like earnest little birds
What are they hiding? What are they destroying?
A burning clock
The secret scent of the flowers is hinting that
"I am right here"

Please nestle close quietly
Please don't go anywhere
Please sing by the window
Even if we lose something

Dreams lie in those arms
Lies and grievances of the kind people
Are being locked away
With a heart that is lacking something
Let us bask in the light and take off
As we take the form of a little girl
Towards the never-ending beginning
Towards the true ending

Please nestle close quietly
Please don't go anywhere
Please sing by the window
Please don't go anywhere
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Madoka Magica


Kalafina - Kimi no Gin no Niwa Video


English Title: Your Silver Garden
Description: Movie 3 Ending
From Anime: Madoka Magica (魔法少女まどか★マギカ)
Performed by: Kalafina
Additional Info:
Music, Lyrics & Arrangement by Kajiura Yuki

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 魔法少女まどか★マギカ
Also Known As:
  • Mahou Shoujo Madoka Magika
  • Magical Girl Madoka Magica
  • Mahou Shoujo Madoka★Magica
Related Anime:
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Kimi no Gin no Niwa at


Tip Jar