Back to Top Down To Bottom

Ranka Lee = Megumi Nakajima - Songbird Lyrics





watashi no koe ga kikoemasuka
+
anata he todoitemasuka
+
chiisa na neiro kotoba no hibiki ga
+
yasashiku te ni te wo totte
+
nagarete iku you ni tokeatte
+
sotto mezameru
+
natsukashikute ureshii nakitai you na kimochi
+
kono koe wa doko kara yatte kuru no
+
watashi no kokoro no oku fukai tokoro kara
+
dare ka ni tsutaetai omoi ga umarete
+
harukana tooku kara harukana tabi wo shite
+
massugu sono omoi wo tsutaeru tame ni
+
afureru kimochi
+
watashi no koe ga kikoemasuka
+
anata he todoitemasuka
+
ame no shizuku no hitoshizuku no you ni
+
anata no kanashiku tsurai kokoro ni fureta toki
+
soko kara nani ka ga kawaru
+
eien no you na toki ga ugoki da su no
+
watashi mo kono koe ni ochite yuku wa
+
konna ni mo atsui mono ga aru nante
+
anata he tsutaetai omoi ga afurete
+
kimochi ni makikomarete soto he osareteku
+
anata wo ima sugu ni mo
+
gyutto gyutto dakishimetai no
+
kowai hodo tsuyoku nareru kore ga ai nano
+
mawari juu no subete ga kagayaite mieru wa
+
subete ga ikiteru
+
laalalala
+
kirameku hikari ga furisosoide kuru
+
kore ga ai na no ne
+
karadajuu ga yorokobi de michiteiku
+
kore mo ai na no ne
+
laalalala
+
watashi no kono koe ga wakarimasuka
+
konna ni mo shinjirareru mono ga aru
+
anata he tsutaetai omoi ga afurete
+
namida ni makikomare soto he osareteku
+
yumemitai
+
anata wo ima sugu dakishimetai no
+
koko he kite hoshii sugu ni sugu ni sugu ni
+
laalalala
+
subete wo ima sugu dakishimetai no
+
nan ni mo iranai kara tsuyoku tsuyoku tsuyoku
+
subete wo dakishimetai
+
sore ga watashi no negai
+
[ Correct these Lyrics ]

Can you hear my voice?
+
Does it reach you?
+
The echo of my words from my small-timbred voice
+
Gently leading you by the hand
+
Like we're flowing together, we understand each other
+
and softly wake up.
+
The nostalgic, happy feeling of wanting to cry
+
Where does this voice come from?
+
From the inside of my heart, that deep place
+
The thoughts I want to convey to someone are born
+
From a faraway distance, they journey far
+
To convey those thoughts straightforwardly
+
Overflowing feelings
+
Can you hear my voice?
+
Does it reach you?
+
Like a single drop of rain
+
When it touches your sad, bitter heart
+
From then, something changes
+
Does a time that's like eternity start to move?
+
I fall into my voice as well
+
In this way, something like warmth is here
+
The thoughts I want to convey to you
+
are swallowed up in overflowing feelings, pushed to the outside
+
Right now,
+
I want to hold you tightly, so tightly
+
More than frightening, being able to become strong: is this love?
+
Everything around me seems to be sparkling
+
Everything is living
+
(La~lalala)
+
Sparkling light is incessantly raining down
+
This is love, isn't it?
+
My entire body is filling up with joy
+
This is love too, isn't it?
+
(La~lalala)
+
Do you understand my voice?
+
In this way too, there are things to believe in
+
The thoughts I want to convey to you
+
are swallowed up in overflowing tears, pushed toward the outside
+
Like a dream
+
I want to hold you right now
+
I want you to come here right away, right away, right away
+
(La~lalala)
+
I want to hold everything right now
+
Since I don't need anything strongly, strongly, strongly
+
I want to hold everything
+
That's my wish
+
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

watashi no koe ga kikoemasuka
+
anata he todoitemasuka
+
chiisa na neiro kotoba no hibiki ga
+
yasashiku te ni te wo totte
+
nagarete iku you ni tokeatte
+
sotto mezameru
+
natsukashikute ureshii nakitai you na kimochi
+
kono koe wa doko kara yatte kuru no
+
watashi no kokoro no oku fukai tokoro kara
+
dare ka ni tsutaetai omoi ga umarete
+
harukana tooku kara harukana tabi wo shite
+
massugu sono omoi wo tsutaeru tame ni
+
afureru kimochi
+
watashi no koe ga kikoemasuka
+
anata he todoitemasuka
+
ame no shizuku no hitoshizuku no you ni
+
anata no kanashiku tsurai kokoro ni fureta toki
+
soko kara nani ka ga kawaru
+
eien no you na toki ga ugoki da su no
+
watashi mo kono koe ni ochite yuku wa
+
konna ni mo atsui mono ga aru nante
+
anata he tsutaetai omoi ga afurete
+
kimochi ni makikomarete soto he osareteku
+
anata wo ima sugu ni mo
+
gyutto gyutto dakishimetai no
+
kowai hodo tsuyoku nareru kore ga ai nano
+
mawari juu no subete ga kagayaite mieru wa
+
subete ga ikiteru
+
laalalala
+
kirameku hikari ga furisosoide kuru
+
kore ga ai na no ne
+
karadajuu ga yorokobi de michiteiku
+
kore mo ai na no ne
+
laalalala
+
watashi no kono koe ga wakarimasuka
+
konna ni mo shinjirareru mono ga aru
+
anata he tsutaetai omoi ga afurete
+
namida ni makikomare soto he osareteku
+
yumemitai
+
anata wo ima sugu dakishimetai no
+
koko he kite hoshii sugu ni sugu ni sugu ni
+
laalalala
+
subete wo ima sugu dakishimetai no
+
nan ni mo iranai kara tsuyoku tsuyoku tsuyoku
+
subete wo dakishimetai
+
sore ga watashi no negai
+
[ Correct these Lyrics ]
English

Can you hear my voice?
+
Does it reach you?
+
The echo of my words from my small-timbred voice
+
Gently leading you by the hand
+
Like we're flowing together, we understand each other
+
and softly wake up.
+
The nostalgic, happy feeling of wanting to cry
+
Where does this voice come from?
+
From the inside of my heart, that deep place
+
The thoughts I want to convey to someone are born
+
From a faraway distance, they journey far
+
To convey those thoughts straightforwardly
+
Overflowing feelings
+
Can you hear my voice?
+
Does it reach you?
+
Like a single drop of rain
+
When it touches your sad, bitter heart
+
From then, something changes
+
Does a time that's like eternity start to move?
+
I fall into my voice as well
+
In this way, something like warmth is here
+
The thoughts I want to convey to you
+
are swallowed up in overflowing feelings, pushed to the outside
+
Right now,
+
I want to hold you tightly, so tightly
+
More than frightening, being able to become strong: is this love?
+
Everything around me seems to be sparkling
+
Everything is living
+
(La~lalala)
+
Sparkling light is incessantly raining down
+
This is love, isn't it?
+
My entire body is filling up with joy
+
This is love too, isn't it?
+
(La~lalala)
+
Do you understand my voice?
+
In this way too, there are things to believe in
+
The thoughts I want to convey to you
+
are swallowed up in overflowing tears, pushed toward the outside
+
Like a dream
+
I want to hold you right now
+
I want you to come here right away, right away, right away
+
(La~lalala)
+
I want to hold everything right now
+
Since I don't need anything strongly, strongly, strongly
+
I want to hold everything
+
That's my wish
+
[ Correct these Lyrics ]



Ranka Lee = Megumi Nakajima - Songbird Video
(Show video at the top of the page)


From Anime: Macross Frontier (マクロスF(フロンティア))
Performed by: Ranka Lee = Megumi Nakajima
Lyrics by: Natsuo Giniro
Composed by: Yoko Kanno

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: マクロスF(フロンティア)
English Title: Macross F
Related Anime:
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Songbird at


Tip Jar