Back to Top Down To Bottom

Ray - (heart) km/h Video (MV)

long riders! Opening Theme Video




Japanese Title: ♡km/h
Description: Opening Theme
From Anime: Long Riders! (ろんぐらいだぁす!)
From Season: Fall 2016
Performed by: Ray
Lyrics by: meg rock
Composed by: y0c1e
Arranged by: y0c1e
Episodes: 1-11
Additional Info:
Insert song for ep 12
Released: 2016

[Correct Info]

TV Size Full Size



[TV Version:]
Hare wakaru sora kimi no sumu machi e
Shiokaze ni notte
Zensokuryoku de ano hashi wo watari
Nē 1 byō demo hayaku
Sono shunkan wo sōzō shi tara
Mune no kodō bakuhatsu shi sō na no
Hayaku ai tai
Kono kokoro ni hae ta tsubasa de
Mi tai keshiki ga aru n da
Itsumo kimi ga matte te kureru
Bokura dake no yakusoku no sono basho made
Ato sukoshi
[Full Version Continues:]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Kimi no kotoba wo omoidasu dake de
Nē egao ni naru
Sakamichi datte
Nan do demo nan do demo
Akirame te iru hima nante nai
Ano kōkai wo 2 do to shi nai tame ni
Kitto kyō ga aru no
Nan do demo nan do demo
Hajime yō
Ano kado wo magare ba kimi to hitomi ga au no kana
Daisuki ga kasoku shite ku oto de
Karadajyu ga bakuhatsu shi sō na no
Hayaku ai tai
Kono kokoro ni hae ta tsubasa de
Kanae te mi tai negai wo mitsuke ta yo
Kono kokoro ni hae ta tsubasa de
Mi tai keshiki ga aru n da
Itsumo kimi ga matte te kureru
Bokura dake no yakusoku no sono basho made
Ato sukoshi
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Under a bright, clear sky, toward the town you live in
Carried by the sea breeze
At full speed, crossing that bridge
Hey, faster-even by just one second
When I imagine that moment
My heart's pounding, about to explode
I want to meet you soon
With wings sprouting from this heart
There are sights I want to see
You're always there waiting for me
To that place, our own promise
Just a little more
[Full Version Continues:]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Just by remembering your words
Hey, I end up smiling
Even on hills
Again and again
There's no time to give up
To never feel that regret again
Surely there will be a today
Again and again
Let's begin
If I turn that corner, will our eyes meet?
The sound of my love accelerating
My whole body feels like it's about to explode
I want to meet you soon
With wings sprouting from this heart
I found a wish I want to fulfill
With wings sprouting from this heart
There are sights I want to see
You're always there waiting for me
To that place, our own promise
Just a little more
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
晴れ渡る空 君の住む街へ
汐風に乗って
全速力で あの橋を渡り
ねぇ 1秒でも 速く
その瞬間を 想像したら
胸の鼓動 爆発しそうなの
早く 逢いたい
この心に 生えた翼で
観たい 景色があるんだ
いつも 君が 待っててくれる
僕らだけの 約束の その場所まで
あと 少し
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
君の言葉を 思い出すだけで
ねぇ 笑顔になる
坂道だって
何度でも 何度でも
あきらめている暇なんてない
あの後悔を 2度としないために
きっと 今日があるの
何度でも 何度でも
はじめよう
あの角を曲がれば 君と瞳が合うのかな
大好きが加速してく音で
身体中が 爆発しそうなの
早く 逢いたい
この心に 生えた翼で
叶えてみたい 願いをみつけたよ
この心に 生えた翼で
観たい 景色があるんだ
いつも 君が 待っててくれる
僕らだけの 約束の その場所まで
あと 少し
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version:]
Hare wakaru sora kimi no sumu machi e
Shiokaze ni notte
Zensokuryoku de ano hashi wo watari
Nē 1 byō demo hayaku
Sono shunkan wo sōzō shi tara
Mune no kodō bakuhatsu shi sō na no
Hayaku ai tai
Kono kokoro ni hae ta tsubasa de
Mi tai keshiki ga aru n da
Itsumo kimi ga matte te kureru
Bokura dake no yakusoku no sono basho made
Ato sukoshi
[Full Version Continues:]
Kimi no kotoba wo omoidasu dake de
Nē egao ni naru
Sakamichi datte
Nan do demo nan do demo
Akirame te iru hima nante nai
Ano kōkai wo 2 do to shi nai tame ni
Kitto kyō ga aru no
Nan do demo nan do demo
Hajime yō
Ano kado wo magare ba kimi to hitomi ga au no kana
Daisuki ga kasoku shite ku oto de
Karadajyu ga bakuhatsu shi sō na no
Hayaku ai tai
Kono kokoro ni hae ta tsubasa de
Kanae te mi tai negai wo mitsuke ta yo
Kono kokoro ni hae ta tsubasa de
Mi tai keshiki ga aru n da
Itsumo kimi ga matte te kureru
Bokura dake no yakusoku no sono basho made
Ato sukoshi
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
Under a bright, clear sky, toward the town you live in
Carried by the sea breeze
At full speed, crossing that bridge
Hey, faster-even by just one second
When I imagine that moment
My heart's pounding, about to explode
I want to meet you soon
With wings sprouting from this heart
There are sights I want to see
You're always there waiting for me
To that place, our own promise
Just a little more
[Full Version Continues:]
Just by remembering your words
Hey, I end up smiling
Even on hills
Again and again
There's no time to give up
To never feel that regret again
Surely there will be a today
Again and again
Let's begin
If I turn that corner, will our eyes meet?
The sound of my love accelerating
My whole body feels like it's about to explode
I want to meet you soon
With wings sprouting from this heart
I found a wish I want to fulfill
With wings sprouting from this heart
There are sights I want to see
You're always there waiting for me
To that place, our own promise
Just a little more
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
晴れ渡る空 君の住む街へ
汐風に乗って
全速力で あの橋を渡り
ねぇ 1秒でも 速く
その瞬間を 想像したら
胸の鼓動 爆発しそうなの
早く 逢いたい
この心に 生えた翼で
観たい 景色があるんだ
いつも 君が 待っててくれる
僕らだけの 約束の その場所まで
あと 少し
[この先はFULLバージョンのみ]
君の言葉を 思い出すだけで
ねぇ 笑顔になる
坂道だって
何度でも 何度でも
あきらめている暇なんてない
あの後悔を 2度としないために
きっと 今日があるの
何度でも 何度でも
はじめよう
あの角を曲がれば 君と瞳が合うのかな
大好きが加速してく音で
身体中が 爆発しそうなの
早く 逢いたい
この心に 生えた翼で
叶えてみたい 願いをみつけたよ
この心に 生えた翼で
観たい 景色があるんだ
いつも 君が 待っててくれる
僕らだけの 約束の その場所まで
あと 少し
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Long Riders!

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ろんぐらいだぁす!
English Title: long riders!
Original Release Date:
  • October 8th, 2016
Released: 2016

[Correct Info]

Buy (heart) km/h at


Tip Jar