Back to Top Down To Bottom

TrySail - whiz Lyrics

Koyomimonogatari Ending Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Nayami ketobashite ishi ga korogatteku
+
sukoshi gomakashita are wa shigatsu no koto
+
Koukishin ousei de akarui kodomo deshita
+
senaka oshita nowa ano hi kara no boku de
+
Hamidesenai retsu wo oinuite
+
michikusa wo shiyou
+
Kago ni nose taisetsu na yume
+
pedaru mawashi tooku made saa mochidasou
+
uwasa shita boku no mirai wa
+
kokochi ii no? nobiru kage ni kiitemo
+
wakaranai wakaranai wakaranai
+
[Full Version Continues]
Nagame yosasou na yane de hitoiki tsuku
+
kikkake sagashiteta hareta kugatsu no koto
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Shingou wo matteru hito no nami
+
yukisaki hyoushiki wa
+
mada mada shiroi
+
Meguriau takusan no deai
+
mata dokoka de guuzen ni yobareru kana?
+
tsunagatteta michi taisetsu ni
+
supiido wa chigau keredo bunkiten made boku to kono shunkan tanoshimou
+
Otona e kamihitoe
+
shikaku wa ato ikutsu
+
baransu kuzusanai you
+
Sakamichi wa chotto kowai keredo nanka
+
nanka kimochi ga ii ne
+
Kago ni nose taisetsu na yume
+
pedaru mawashi tooku made saa mochidasou
+
uwasa shita boku no mirai wa kokochi ii no?
+
nobiru kage ni kiitemo
+
wakaranai wakaranai wakaranai
+
Shouko wo nokoshinagara
+
bokurashiku iku yo
+
[ Correct these Lyrics ]

Giving my worries a swift kick, a rock starts rolling,
+
Providing the slightest bit of distraction; that was in April.
+
Brimming with curiosities, I was a cheerful child,
+
But the one who pushed me forward... was the me from that day onward.
+
I'll overtake that line I'm not allowed to stick out from,
+
And take my sweet time doing it!
+
I'll put my precious dreams in the basket,
+
And spin the pedals, carrying them far away!
+
Is the future I hear so many rumors about,
+
A nice place to be? But even if I ask my extending shadow about it,
+
It doesn't know a thing... doesn't know a thing... doesn't know a thing!
+
[Full Version Continues]
I took a short rest upon a roof with a great view,
+
Searching for an opportunity; that was on a clear September day.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The road sign,
+
Of those waiting for the signal to change,
+
Is still completely white.
+
With so many chance meetings along the way,
+
I end up wondering if someone could call my name at any moment!
+
I'll treasure the roads that keep us connected -
+
Our speeds may be different, but please enjoy your moments with me until we reach a crossroads.
+
I'm but a paper's breadth from being an adult...
+
How much longer until I qualify?
+
I'm trying not to throw off that balance.
+
Facing this hill is a bit frightening, but actually,
+
It feels... kinda nice!
+
I'll put my precious dreams in the basket,
+
And spin the pedals, carrying them far away!
+
Is the future I hear so many rumors about,
+
A nice place to be? But even if I ask my extending shadow about it,
+
It doesn't know a thing... doesn't know a thing... doesn't know a thing!
+
Leaving evidence along the way,
+
I'll proceed on, being true to myself!
+
[ Correct these Lyrics ]

悩み蹴飛ばして石が転がってく
+
少し誤魔化した あれは四月の事
+
好奇心旺盛で明るい子供でした
+
背中押したのは あの日からの僕で
+
はみ出せない列を追い抜いて
+
道草をしよう
+
カゴに乗せ大切な夢
+
ペダル回し遠くまで さぁ持ち出そう
+
噂した僕の未来は
+
心地いいの? 伸びる影に 聞いても
+
わからない わからない わからない
+
[この先はFULLバージョンのみ]
眺め良さそうな屋根で一息つく
+
きっかけ探してた 晴れた九月の事
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
信号を待ってる人の波
+
行き先標識は
+
まだ まだ 白い
+
巡り合う沢山の出会い
+
またどこかで偶然に 呼ばれるかな?
+
繋がってた道大切に
+
スピードは違うけれど 分岐点まで僕とこの瞬間 楽しもう
+
大人へ紙一重
+
資格はあといくつ
+
バランス崩さないよう
+
坂道はちょっと怖いけれど なんか
+
なんか 気持ちがいいね
+
カゴに乗せ大切な夢
+
ペダル回し遠くまで さぁ持ち出そう
+
噂した僕の未来は 心地いいの?
+
伸びる影に 聞いても
+
わからない わからない わからない
+
証拠を残しながら
+
僕らしく行くよ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nayami ketobashite ishi ga korogatteku
+
sukoshi gomakashita are wa shigatsu no koto
+
Koukishin ousei de akarui kodomo deshita
+
senaka oshita nowa ano hi kara no boku de
+
Hamidesenai retsu wo oinuite
+
michikusa wo shiyou
+
Kago ni nose taisetsu na yume
+
pedaru mawashi tooku made saa mochidasou
+
uwasa shita boku no mirai wa
+
kokochi ii no? nobiru kage ni kiitemo
+
wakaranai wakaranai wakaranai
+
[Full Version Continues]
Nagame yosasou na yane de hitoiki tsuku
+
kikkake sagashiteta hareta kugatsu no koto
+
Shingou wo matteru hito no nami
+
yukisaki hyoushiki wa
+
mada mada shiroi
+
Meguriau takusan no deai
+
mata dokoka de guuzen ni yobareru kana?
+
tsunagatteta michi taisetsu ni
+
supiido wa chigau keredo bunkiten made boku to kono shunkan tanoshimou
+
Otona e kamihitoe
+
shikaku wa ato ikutsu
+
baransu kuzusanai you
+
Sakamichi wa chotto kowai keredo nanka
+
nanka kimochi ga ii ne
+
Kago ni nose taisetsu na yume
+
pedaru mawashi tooku made saa mochidasou
+
uwasa shita boku no mirai wa kokochi ii no?
+
nobiru kage ni kiitemo
+
wakaranai wakaranai wakaranai
+
Shouko wo nokoshinagara
+
bokurashiku iku yo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Giving my worries a swift kick, a rock starts rolling,
+
Providing the slightest bit of distraction; that was in April.
+
Brimming with curiosities, I was a cheerful child,
+
But the one who pushed me forward... was the me from that day onward.
+
I'll overtake that line I'm not allowed to stick out from,
+
And take my sweet time doing it!
+
I'll put my precious dreams in the basket,
+
And spin the pedals, carrying them far away!
+
Is the future I hear so many rumors about,
+
A nice place to be? But even if I ask my extending shadow about it,
+
It doesn't know a thing... doesn't know a thing... doesn't know a thing!
+
[Full Version Continues]
I took a short rest upon a roof with a great view,
+
Searching for an opportunity; that was on a clear September day.
+
The road sign,
+
Of those waiting for the signal to change,
+
Is still completely white.
+
With so many chance meetings along the way,
+
I end up wondering if someone could call my name at any moment!
+
I'll treasure the roads that keep us connected -
+
Our speeds may be different, but please enjoy your moments with me until we reach a crossroads.
+
I'm but a paper's breadth from being an adult...
+
How much longer until I qualify?
+
I'm trying not to throw off that balance.
+
Facing this hill is a bit frightening, but actually,
+
It feels... kinda nice!
+
I'll put my precious dreams in the basket,
+
And spin the pedals, carrying them far away!
+
Is the future I hear so many rumors about,
+
A nice place to be? But even if I ask my extending shadow about it,
+
It doesn't know a thing... doesn't know a thing... doesn't know a thing!
+
Leaving evidence along the way,
+
I'll proceed on, being true to myself!
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


悩み蹴飛ばして石が転がってく
+
少し誤魔化した あれは四月の事
+
好奇心旺盛で明るい子供でした
+
背中押したのは あの日からの僕で
+
はみ出せない列を追い抜いて
+
道草をしよう
+
カゴに乗せ大切な夢
+
ペダル回し遠くまで さぁ持ち出そう
+
噂した僕の未来は
+
心地いいの? 伸びる影に 聞いても
+
わからない わからない わからない
+
[この先はFULLバージョンのみ]
眺め良さそうな屋根で一息つく
+
きっかけ探してた 晴れた九月の事
+
信号を待ってる人の波
+
行き先標識は
+
まだ まだ 白い
+
巡り合う沢山の出会い
+
またどこかで偶然に 呼ばれるかな?
+
繋がってた道大切に
+
スピードは違うけれど 分岐点まで僕とこの瞬間 楽しもう
+
大人へ紙一重
+
資格はあといくつ
+
バランス崩さないよう
+
坂道はちょっと怖いけれど なんか
+
なんか 気持ちがいいね
+
カゴに乗せ大切な夢
+
ペダル回し遠くまで さぁ持ち出そう
+
噂した僕の未来は 心地いいの?
+
伸びる影に 聞いても
+
わからない わからない わからない
+
証拠を残しながら
+
僕らしく行くよ
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Sho Watanabe
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



TrySail - whiz Video
(Show video at the top of the page)


Description: Ending Theme
From Anime: Koyomimonogatari (暦物語)
From Season: Winter 2016
Performed by: TrySail
Lyrics by: Watanabe Shou (渡辺翔)
Composed by: Watanabe Shou (渡辺翔)
Released: February 10th, 2016
Year: 2016

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 暦物語
Related Anime:
Released: 2016

[Correct Info]

Buy whiz at


Tip Jar