Back to Top

Sora Amamiya - My Home Town Lyrics

theme
5.00 [2 votes]




Furimuke ba yama bakari
Sonna kono machi ga
Anna ni mo iya datta no ni
Ima tada omoi wa masu bakari

Hisashi-buri tte koe kaketa
Michibata no o jizō-san
Sukoshi dake tachidomari
Fukaku iki o sutte mata aruku

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Modorenai to wa wakatteru
Ima dake chotto ano koro ni
Yama ni mamorarete kawa de asonda
Karappo ni nattara ba chanto kaeru yo

Ie no mae no kakine-goshi
Kawaranu koe kīta toki
Nayandeta koto ga chīsaku omoeta
Koko made kite mita kedo kyō wa kaeru yo
Chanto kaeru yo mata kondo ne
[ Correct these Lyrics ]

If you look back, all you see is mountains all around
Back then, I thought I hated it so much
But now I keep missing more and more

"Long time no see," I shouted at the Jizo* on the roadside
I'll stop for a little breath
And taking a deep breath, I start walking again.

Of course, I know that I can't return.
But just for this moment, let's go back to those days
Protected by the mountains, we frolicked in the river
If I feel empty, Then I will definitely return home.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Over the fence in front of the house
When I heard your unchanging voice
Everything I was worried about seemed so insignificant.
I've come so far, but today I will return home
I'll be right back home, so see you next time

(*A Jizo statue is the patron saint of travellers in Japan)
[ Correct these Lyrics ]

振り向けば 山ばかり
そんなこの街が
あんなにも イヤだったのに
今ただ想いは増すばかり

久しぶり って声かけた
道端のお地蔵さん
少しだけ 立ち止まり
深く息を吸ってまた歩く

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

戻れないとは わかってる
今だけちょっと あの頃に
山に守られて 川で遊んだ
空っぽになったらば ちゃんと帰るよ

家の前の 垣根越し
変わらぬ声 聞いたとき
悩んでたことが 小さく思えた
ここまで来てみたけど 今日は帰るよ
ちゃんと帰るよ また今度ね
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Furimuke ba yama bakari
Sonna kono machi ga
Anna ni mo iya datta no ni
Ima tada omoi wa masu bakari

Hisashi-buri tte koe kaketa
Michibata no o jizō-san
Sukoshi dake tachidomari
Fukaku iki o sutte mata aruku

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Modorenai to wa wakatteru
Ima dake chotto ano koro ni
Yama ni mamorarete kawa de asonda
Karappo ni nattara ba chanto kaeru yo

Ie no mae no kakine-goshi
Kawaranu koe kīta toki
Nayandeta koto ga chīsaku omoeta
Koko made kite mita kedo kyō wa kaeru yo
Chanto kaeru yo mata kondo ne
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If you look back, all you see is mountains all around
Back then, I thought I hated it so much
But now I keep missing more and more

"Long time no see," I shouted at the Jizo* on the roadside
I'll stop for a little breath
And taking a deep breath, I start walking again.

Of course, I know that I can't return.
But just for this moment, let's go back to those days
Protected by the mountains, we frolicked in the river
If I feel empty, Then I will definitely return home.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Over the fence in front of the house
When I heard your unchanging voice
Everything I was worried about seemed so insignificant.
I've come so far, but today I will return home
I'll be right back home, so see you next time

(*A Jizo statue is the patron saint of travellers in Japan)
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


振り向けば 山ばかり
そんなこの街が
あんなにも イヤだったのに
今ただ想いは増すばかり

久しぶり って声かけた
道端のお地蔵さん
少しだけ 立ち止まり
深く息を吸ってまた歩く

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

戻れないとは わかってる
今だけちょっと あの頃に
山に守られて 川で遊んだ
空っぽになったらば ちゃんと帰るよ

家の前の 垣根越し
変わらぬ声 聞いたとき
悩んでたことが 小さく思えた
ここまで来てみたけど 今日は帰るよ
ちゃんと帰るよ また今度ね
[ Correct these Lyrics ]



Sora Amamiya - My Home Town Video


Japanese Title: マイ・ホーム・タウン
From Anime: Kono Subarashii Sekai ni Shukufuku wo! Kurenai Densetsu (この素晴らしい世界に祝福を!紅伝説)
Performed by: Aqua (CV: Sora Amamiya) (雨宮天) , Megumin (CV: Rie Takahashi) (高橋李依) , Darkness (CV: Ai Kayano) (茅野愛衣)
Released: 2019

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: この素晴らしい世界に祝福を!紅伝説
English Title: KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world!- Legend of Crimson
Related Anime:
Released: 2019

[Correct Info]

Buy My Home Town at


Tip Jar