Back to Top Down To Bottom

Uchida Aya - Taiyou to Tsuki Video (MV)

Kiddy Girl-and 1st ending Video




English Title: Sun and Moon
Description: 1st ending
From Anime: Kiddy Girl-and
Performed by: Uchida Aya
Lyrics by: yozuca*
Composed by: rino
Arranged by: Anze Hijiri

[Correct Info]




kiyoku tadashii sore dake ja
+
nanka sukoshi kyuukutsu kamo ne
+
jibun rashisa de daijoubu
+
saa dekakeyou kirei na sora ga matteru
+
madamada tayori nai toko mo futari de norikoerareru
+
mamotteyukou mirai e tsuzuku kono sekai
+
hajimete shitta nda hontou no tsuyosa
+
akiramenai sono yokogao kimi ga kureru chikara
+
miageta sora hoshi wo mimamoru you ni
+
yasashiku hikaru tsuki ga mabushii nda
+
akireta kao de mitenaide
+
waraiaeba shiawase no haamonii
+
muzukashii hanashi oiteikou
+
sono tsuzuki wa mata kondo kiiteageru
+
honto wa tsuyogari na no mo kimi ni wa kakusenai ka na?
+
deaeta kiseki shinjiteiru yo itsu no hi mo
+
oshierareta nda yurugi nai kimochi
+
onaji yume wo oikaketai wakachiaeru kibou
+
miageta sora hoshi wo michibiku you ni
+
shizuka ni hikaru tsuki ga utsukushii nda
+
hajimete shitta nda hontou no tsuyosa
+
akiramenai sono yokogao kimi ga kureru chikara
+
miageta sora hoshi wo mimamoru you ni
+
yasashiku hikaru tsuki ga mabushii nda
+
[ Correct these Lyrics ]

Being pure and upright on its own might feel a little suffocating, you know
+
It's okay to be yourself; come on, let's go-the beautiful universe (Sora) awaits
+
There are still things we're not confident about, but we can overcome them together
+
Let's protect this world that continues into the future
+
For the first time I learned what true strength
+
That unwavering look of yours gives me strength
+
The sky I look up at, as if it watches over the sun (star)
+
The softly shining moon is dazzling
+
Don't give me that look; if we laugh together, it's a harmony of happiness
+
Let's set aside the difficult talk; I'll hear the rest next time
+
Honestly, maybe you can't hide that you're really just putting on a brave front
+
I believe in the miracle of our meeting, always
+
I've learned that my feelings are unwavering
+
I want to chase the same dream, a hope we can share
+
The sky we look up at, as if guiding the sun
+
The moon, quietly shining, is beautiful
+
For the first time I learned what true strength
+
That determined look of yours gives me strength
+
The sky I look up at, as if it watches over the sun
+
The softly shining moon is dazzling
+
[ Correct these Lyrics ]

清く正しいそれだけじゃなんか少し窮屈かもね
+
自分らしさで大丈夫 さぁ出かけよう キレイな宇宙(ソラ)が待ってる
+
まだまだ頼りないとこも二人で乗り越えられる
+
護って行こう 未来へ続くこの世界
+
初めて知ったんだ 本当の強さ
+
あきらめないその横顔 君がくれる力
+
見上げた空 太陽(ほし)を見守るように
+
優しく光る月が眩しいんだ
+
あきれた顔で見てないで 笑い合えば幸せのハーモニー
+
難しい話置いて行こう その続きはまた今度聞いてあげる
+
ホントは強がりなのも君には隠せないかな?
+
出会えたキセキ信じているよ いつの日も
+
教えられたんだ 揺るぎない気持ち
+
同じ夢を追いかけたい 分かち合える希望
+
見上げた空 太陽を導くように
+
静かに光る月が美しいんだ
+
初めて知ったんだ 本当の強さ
+
あきらめないその横顔 君がくれる力
+
見上げた空 太陽を見守るように
+
優しく光る月が眩しいんだ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


kiyoku tadashii sore dake ja
nanka sukoshi kyuukutsu kamo ne
jibun rashisa de daijoubu
saa dekakeyou kirei na sora ga matteru

madamada tayori nai toko mo futari de norikoerareru
mamotteyukou mirai e tsuzuku kono sekai

hajimete shitta nda hontou no tsuyosa
akiramenai sono yokogao kimi ga kureru chikara
miageta sora hoshi wo mimamoru you ni
yasashiku hikaru tsuki ga mabushii nda

akireta kao de mitenaide
waraiaeba shiawase no haamonii
muzukashii hanashi oiteikou
sono tsuzuki wa mata kondo kiiteageru

honto wa tsuyogari na no mo kimi ni wa kakusenai ka na?
deaeta kiseki shinjiteiru yo itsu no hi mo

oshierareta nda yurugi nai kimochi
onaji yume wo oikaketai wakachiaeru kibou
miageta sora hoshi wo michibiku you ni
shizuka ni hikaru tsuki ga utsukushii nda

hajimete shitta nda hontou no tsuyosa
akiramenai sono yokogao kimi ga kureru chikara
miageta sora hoshi wo mimamoru you ni
yasashiku hikaru tsuki ga mabushii nda
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Being pure and upright on its own might feel a little suffocating, you know
It's okay to be yourself; come on, let's go-the beautiful universe (Sora) awaits

There are still things we're not confident about, but we can overcome them together
Let's protect this world that continues into the future

For the first time I learned what true strength
That unwavering look of yours gives me strength
The sky I look up at, as if it watches over the sun (star)
The softly shining moon is dazzling

Don't give me that look; if we laugh together, it's a harmony of happiness
Let's set aside the difficult talk; I'll hear the rest next time

Honestly, maybe you can't hide that you're really just putting on a brave front
I believe in the miracle of our meeting, always

I've learned that my feelings are unwavering
I want to chase the same dream, a hope we can share
The sky we look up at, as if guiding the sun
The moon, quietly shining, is beautiful

For the first time I learned what true strength
That determined look of yours gives me strength
The sky I look up at, as if it watches over the sun
The softly shining moon is dazzling
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


清く正しいそれだけじゃなんか少し窮屈かもね
自分らしさで大丈夫 さぁ出かけよう キレイな宇宙(ソラ)が待ってる

まだまだ頼りないとこも二人で乗り越えられる
護って行こう 未来へ続くこの世界

初めて知ったんだ 本当の強さ
あきらめないその横顔 君がくれる力
見上げた空 太陽(ほし)を見守るように
優しく光る月が眩しいんだ

あきれた顔で見てないで 笑い合えば幸せのハーモニー
難しい話置いて行こう その続きはまた今度聞いてあげる

ホントは強がりなのも君には隠せないかな?
出会えたキセキ信じているよ いつの日も

教えられたんだ 揺るぎない気持ち
同じ夢を追いかけたい 分かち合える希望
見上げた空 太陽を導くように
静かに光る月が美しいんだ

初めて知ったんだ 本当の強さ
あきらめないその横顔 君がくれる力
見上げた空 太陽を見守るように
優しく光る月が眩しいんだ
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Kiddy Girl-and

Tags:
No tags yet


Buy Taiyou to Tsuki at


Tip Jar