Back to Top Down To Bottom

UshioReira - Hare no Hi ni Video (MV)

The Fragrant Flower Blooms with Dignity Ending Theme Video




Japanese Title: ハレの日に
Description: Ending Theme
From Anime: Kaoru Hana wa Rin to Saku (薫る花は凛と咲く)
From Season: Summer 2025
Performed by: UshioReira (汐れいら)
Lyrics by: Ushio Reira (汐れいら)
Composed by: Ushio Reira (汐れいら)
Released: July 6th, 2025
Year: 2025

[Correct Info]

5.00 [2 votes]
TV Size Full Size



Naite shimatta sora wo miteta
+
Kimi wo omotteru
+
Namida no ato kawaite kurenai
+
Mada kimi no nioi ga suru
+
Aiiro kimi to no denwa
+
Muri ni waratte ita
+
Kumotta sora to watashi 'kyou wa aenai ne'
+
Aa kore dake no koto de kanashiku narun da na
+
Pleased your flower
+
Tobikiri no mono ja nakute ii
+
Kimi ga kureru kara ii
+
Please your love
+
Kimi ga fuchidotta ai no kaotsuki
+
Zutto mite itai
+
By my side kimi to waraitai
+
Tada no nichijou ni aijou ga kaottete iru
+
Kimi to sugosu nanigenai toki ga
+
Itsudatte hana ni naru kara
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version Continues]
I'll eat a cake
+
Tobikiri chiisakute mo ii
+
Futaribun areba ii
+
I want you to eat
+
Kurete bakka no kimi e okaeshi
+
Kankaku wo okuriau yo
+
By my side kimi ni agetai
+
Donna kanjou mo hanbun ni shite itai
+
Kimi ga omou nandemo nai koto mo
+
Nandatte watashi wa tokubetsu ni omou kara
+
Nandemo nai wo tabanetetara
+
Ookina buuke ni natte
+
Arigatou to aishiteru de
+
Kinenbi janai kinenbi wo kazatteku
+
By my side ima wa beeru no naka
+
Kanashii koto wa kimi to mitsumetai
+
Kao wo agesasete kureru kimi to
+
Hare no hi chikatte
+
By my side kimi to itai
+
Tada no nichijou wo isshou wo iwatte ikou
+
Kimi ga suki na hana watashi mo mottete
+
Aa mou waracchau ne
+
[ Correct these Lyrics ]

I looked at the sky that had started to cry
+
Thinking of you
+
The traces of my tears won't dry
+
Your scent still lingers here
+
Indigo blue, talking on the phone with you
+
I forced a smile
+
The cloudy sky and I said, "We can't meet today"
+
Ah, just that alone makes me feel so sad
+
Pleased your flower
+
It doesn't have to be anything extravagant
+
It's enough because it comes from you
+
Please your love
+
The shape of love you outlined
+
I want to keep looking at it
+
By my side, I want to smile with you
+
In everyday life, love gently lingers
+
The casual moments I spend with you
+
Always bloom like flowers
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version Continues]
I'll eat a cake
+
Even if it's the tiniest piece
+
As long as there's enough for the two of us
+
I want you to eat
+
To you who always gives, I'll return it
+
Let's exchange our feelings
+
By my side, I want to give you
+
Every emotion, I want to share it equally
+
Even the things you think are nothing
+
To me, they're all special
+
If we bundle all those nothings together
+
They'll become a grand bouquet
+
With "thank you" and "I love you"
+
We'll decorate a non-special day like it's a special one
+
By my side, now within a veil
+
I want to face sadness together with you
+
With you, who lifts my head
+
On our clear day, I vow to you
+
By my side, I want to be with you
+
Let's celebrate our ordinary life, for a lifetime
+
The flower you love, I'm holding it too
+
Ah, I can't help but laugh now
+
[ Correct these Lyrics ]

()いてしまった(そら)をみてた
+
(きみ)(おも)ってる
+
(なみだ)のあと (かわ)いてくれない
+
まだ(きみ)のにおいがする
+
藍色(あいいろ) (きみ)との電話(でんわ)
+
無理(むり)(わら)っていた
+
(くも)った(そら)とわたし「今日(きょう)()えないね」
+
あぁ これだけのことで(かな)しくなるんだな
+
Pleased your flower
+
とびきりのものじゃなくていい
+
(きみ)がくれるからいい
+
Please your love
+
(きみ)がふちどった (あい)(かお)つき
+
ずっと()ていたい
+
By my side (きみ)(わら)いたい
+
ただの日常(にちじょう)に 愛情(あいじょう)(かお)っている
+
(きみ)()ごす何気(なにげ)ないときが
+
いつだって (はな)になるから
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
[この先はFULLバージョンのみ]
I'll eat a cake
+
とびきり(ちい)さくてもいい
+
ふたりぶんあればいい
+
I want you to eat
+
くれてばっかの(きみ)へお(かえ)
+
感覚(かんかく)(おく)りあうよ
+
By my side (くん)にあげたい
+
どんな感情(かんじょう)も 半分(はんぶん)にしていたい
+
(きみ)(おも)う なんでもないことも
+
なんだって わたしは特別(とくべつ)(おも)うから
+
なんでもない を(たば)ねてたら
+
(おお)きなブーケになって
+
「ありがとう」と「(あい)してる」で
+
記念(きねん)()じゃない記念(きねん)()(かざ)ってく
+
By my side (いま)はベールの(なか)
+
(かな)しいことは(きみ)()つめたい
+
(かお)()げさせてくれる(きみ)
+
ハレの() (ちか)って
+
By my side (きみ)といたい
+
ただの日常(にちじょう)を 一生(いっしょう)(いわ)っていこう
+
(きみ)がすきな(はな) わたしも()ってて
+
あぁ もう(わら)っちゃうね
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Naite shimatta sora wo miteta
+
Kimi wo omotteru
+
Namida no ato kawaite kurenai
+
Mada kimi no nioi ga suru
+
Aiiro kimi to no denwa
+
Muri ni waratte ita
+
Kumotta sora to watashi 'kyou wa aenai ne'
+
Aa kore dake no koto de kanashiku narun da na
+
Pleased your flower
+
Tobikiri no mono ja nakute ii
+
Kimi ga kureru kara ii
+
Please your love
+
Kimi ga fuchidotta ai no kaotsuki
+
Zutto mite itai
+
By my side kimi to waraitai
+
Tada no nichijou ni aijou ga kaottete iru
+
Kimi to sugosu nanigenai toki ga
+
Itsudatte hana ni naru kara
+
[Full Version Continues]
I'll eat a cake
+
Tobikiri chiisakute mo ii
+
Futaribun areba ii
+
I want you to eat
+
Kurete bakka no kimi e okaeshi
+
Kankaku wo okuriau yo
+
By my side kimi ni agetai
+
Donna kanjou mo hanbun ni shite itai
+
Kimi ga omou nandemo nai koto mo
+
Nandatte watashi wa tokubetsu ni omou kara
+
Nandemo nai wo tabanetetara
+
Ookina buuke ni natte
+
Arigatou to aishiteru de
+
Kinenbi janai kinenbi wo kazatteku
+
By my side ima wa beeru no naka
+
Kanashii koto wa kimi to mitsumetai
+
Kao wo agesasete kureru kimi to
+
Hare no hi chikatte
+
By my side kimi to itai
+
Tada no nichijou wo isshou wo iwatte ikou
+
Kimi ga suki na hana watashi mo mottete
+
Aa mou waracchau ne
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I looked at the sky that had started to cry
+
Thinking of you
+
The traces of my tears won't dry
+
Your scent still lingers here
+
Indigo blue, talking on the phone with you
+
I forced a smile
+
The cloudy sky and I said, "We can't meet today"
+
Ah, just that alone makes me feel so sad
+
Pleased your flower
+
It doesn't have to be anything extravagant
+
It's enough because it comes from you
+
Please your love
+
The shape of love you outlined
+
I want to keep looking at it
+
By my side, I want to smile with you
+
In everyday life, love gently lingers
+
The casual moments I spend with you
+
Always bloom like flowers
+
[Full Version Continues]
I'll eat a cake
+
Even if it's the tiniest piece
+
As long as there's enough for the two of us
+
I want you to eat
+
To you who always gives, I'll return it
+
Let's exchange our feelings
+
By my side, I want to give you
+
Every emotion, I want to share it equally
+
Even the things you think are nothing
+
To me, they're all special
+
If we bundle all those nothings together
+
They'll become a grand bouquet
+
With "thank you" and "I love you"
+
We'll decorate a non-special day like it's a special one
+
By my side, now within a veil
+
I want to face sadness together with you
+
With you, who lifts my head
+
On our clear day, I vow to you
+
By my side, I want to be with you
+
Let's celebrate our ordinary life, for a lifetime
+
The flower you love, I'm holding it too
+
Ah, I can't help but laugh now
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


()いてしまった(そら)をみてた
+
(きみ)(おも)ってる
+
(なみだ)のあと (かわ)いてくれない
+
まだ(きみ)のにおいがする
+
藍色(あいいろ) (きみ)との電話(でんわ)
+
無理(むり)(わら)っていた
+
(くも)った(そら)とわたし「今日(きょう)()えないね」
+
あぁ これだけのことで(かな)しくなるんだな
+
Pleased your flower
+
とびきりのものじゃなくていい
+
(きみ)がくれるからいい
+
Please your love
+
(きみ)がふちどった (あい)(かお)つき
+
ずっと()ていたい
+
By my side (きみ)(わら)いたい
+
ただの日常(にちじょう)に 愛情(あいじょう)(かお)っている
+
(きみ)()ごす何気(なにげ)ないときが
+
いつだって (はな)になるから
+
[この先はFULLバージョンのみ]
I'll eat a cake
+
とびきり(ちい)さくてもいい
+
ふたりぶんあればいい
+
I want you to eat
+
くれてばっかの(きみ)へお(かえ)
+
感覚(かんかく)(おく)りあうよ
+
By my side (くん)にあげたい
+
どんな感情(かんじょう)も 半分(はんぶん)にしていたい
+
(きみ)(おも)う なんでもないことも
+
なんだって わたしは特別(とくべつ)(おも)うから
+
なんでもない を(たば)ねてたら
+
(おお)きなブーケになって
+
「ありがとう」と「(あい)してる」で
+
記念(きねん)()じゃない記念(きねん)()(かざ)ってく
+
By my side (いま)はベールの(なか)
+
(かな)しいことは(きみ)()つめたい
+
(かお)()げさせてくれる(きみ)
+
ハレの() (ちか)って
+
By my side (きみ)といたい
+
ただの日常(にちじょう)を 一生(いっしょう)(いわ)っていこう
+
(きみ)がすきな(はな) わたしも()ってて
+
あぁ もう(わら)っちゃうね
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 薫る花は凛と咲く
English Title: The Fragrant Flower Blooms with Dignity
Original Release Date:
  • July 5th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

The world behind that curtain... it has nothing to do with me.”

Chidori Boys’ School—a rough, all-boys institution known for its low academic standards and rowdy students.
Next door, separated by tightly drawn curtains, stands Kikyo Girls’ Academy, a prestigious school for refined young ladies.
The two schools are neighbors, but their worlds have never touched.

Rintaro Tsumugi, a student at Chidori, is constantly judged by his intimidating appearance.
Labeled a delinquent and avoided by others, he’s grown used to keeping his distance from people.

One day, while helping out at his family’s cake shop, he meets a customer named Kaoruko.

“I’ve never once thought you were scary, Rintaro-kun.”

To Rintaro’s surprise, Kaoruko treats him without a hint of prejudice.
Despite his initial confusion, her presence begins to feel warm and comforting.

But there’s one problem—
Kaoruko is a student at Kikyo Girls’ Academy.

A vibrant school tale of two students—so close, yet worlds apart—
as they bridge the gap between misunderstanding and connection,
and discover the colors of youth together.

Buy Hare no Hi ni at


Tip Jar