Back to Top Down To Bottom

AKINO from bless4 - Miiro Lyrics

Kantai Collection: KanColle Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Asa no hikari mabushikute
+
Weigh Anchor!
+
Kotoba mo nakute
+
Tada nami no oto kiiteta
+
Kioku no imi tamesareteiru mitai ni
+
Yami no naka demo omoidasu
+
Mae ni susumu no
+
Miteite yo
+
So repeatedly, we won't regret to them
+
Sonna fuu ni mo kangaeteta no
+
Akogare batsubyou mirai
+
Zetsubou soushitsu betsuri
+
Ikutsumo no kanashimi to umi wo koe
+
Tatoe---
+
Sekai no subete ga miiro ni tokete mo kitto
+
Anata no koe ga suru
+
Daijoubu kaerou tte
+
Demo
+
Sekai ga subete hanten shiteiru no nara
+
Soredemo anata to
+
Massugu ni mae wo mitete
+
Ima negaikometa ichigeki hazeta
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
She was splendid like our flagship
+
But it's all in the past
+
She never gave up the hope even till the end
+
Only the sea knows dakara
+
Nuritsubusarete mo wasurenai
+
Kojiakeru no
+
Miteite yo
+
So foolish, don't repeat the tragedy
+
Sonna kotoba ni sugari wa shinai
+
Kirameki aozora kibou
+
Haiboku minazoko nemuri
+
Ikutsumo no namida no umi wo koe
+
Tatoe---
+
Watashi no subete ga kako ni kiete mo zutto
+
Kitto tomo ni aru tte
+
Itsu no hi ka kawareru tte
+
Demo
+
Watashi ga subete maboroshi dato shitara sou
+
Soredemo anata to
+
Kiseki no you kono toki ni
+
Ima inorikometa ichigeki hibike
+
Sekai no subete ga miiro ni kiete mo
+
Anata wo wasurenai
+
Sekai no subete ga miiro ni tokete mo
+
Watashi ga sagashidasu
+
Daijoubu kaerou tte demo
+
Daijoubu kawareru tte ima
+
Susumu no yo yareru tte mada
+
Zenbu uso kore de owari chigau!
+
Ima---
+
Watashi no subete ga miiro ni tokete mo
+
Fukami e ochite yuku
+
Soshite
+
Kioku no subete ga miiro ni natte
+
Hikari ni kiete yuku
+
Tatoe---
+
Sekai no subete ga miiro ni tokete mo kitto
+
Anata no koe ga suru
+
Daijoubu kaerou tte
+
Demo
+
Taisetsu na anata ga umarete kuru nara sou
+
Watashi wa arukidaseru
+
Saigo ni ne kono negai
+
Ima norikoe mirai e to Weigh Anchor!
+
[ Correct these Lyrics ]

The morning light is so bright
+
Weigh anchor!
+
Without words
+
I was just listening to the sound of the waves
+
It was as if the meaning of my memories was being tested
+
Even in the dark, I remember
+
I'll keep going forward
+
Watch me!
+
So repeatedly, we won't regret them
+
That's the way I was thinking
+
Yearning, setting sail, the future
+
Despair, loss, parting
+
I cross the sea with countless sorrows
+
Even--
+
If the whole world melts into the color of the sea
+
Surely I'll still hear your voice
+
Saying "It's all right, let's go back"
+
But
+
If the whole world turns upside down
+
Even so, I'll keep looking straight ahead
+
With you
+
I've just let loose a single blow I've put my hopes into
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
She was splendid like our flagship
+
But it's all in the past
+
She never gave up the hope even till the end
+
Because only the sea knows
+
Even if it's blotted out, I won't forget
+
I'll wrench it open
+
Watch me!
+
So foolish, don't repeat the tragedy
+
I won't cling to words like that
+
Radiance, the blue sky, hope
+
Failure, the bottom of the sea, sleep
+
I cross the sea of countless tears
+
Even--
+
If my whole self disappears into the past
+
"It will surely always be with you," you say
+
"Someday we can change," you say
+
But
+
If my whole self is only an illusion
+
Yes, even then,
+
I'll make this miraculous time resound
+
With a single blow I've put my prayers into, with you
+
Even if the whole world disappears into the color of the sea
+
I won't forget you
+
Even if the whole world melts into the color of the sea
+
I'll search for you
+
You say, "It's all right, let's go back," but
+
You say "It's all right, we can change," now
+
You say "Keep going, you can do it," still
+
It's all lies--it will end here--no, that's wrong!
+
Now--
+
If my whole self melts into the color of the sea
+
I'll fall into the depths
+
And then
+
My whole memory will become the color of the sea
+
And disappear into the light
+
Even--
+
If the whole world melts into the color of the sea
+
Surely I'll still hear your voice
+
Saying "It's all right, let's go back"
+
But
+
If you, who are so precious to me, will be born again
+
I can walk on
+
In the end, I'll make this wish
+
Crossing over the present and into the future--weigh anchor!
+
[ Correct these Lyrics ]

朝の光 眩しくて
+
Weigh Anchor!
+
言葉もなくて
+
ただ波の音 聞いてた
+
記憶の意味 試されている みたいに
+
闇の中でも思い出す
+
前に進むの
+
見ていてよ
+
So repeatedly, we won't regret to them
+
そんな風にも考えてたの
+
憧れ 抜錨 未来
+
絶望 喪失 別離
+
幾つもの哀しみと海を越え
+
たとえ---
+
世界の全てが海色(みいろ)に溶けても きっと
+
あなたの声がする
+
大丈夫 還ろうって
+
でも
+
世界が全て反転しているのなら
+
それでもあなたと
+
真っ直ぐに 前を見てて
+
今願い込めた 一撃 爆ぜた
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
She was splendid like our flagship
+
But it's all in the past
+
She never gave up the hope even till the end
+
Only the sea knows だから
+
塗り潰されても忘れない
+
こじ開けるの
+
見ていてよ
+
So foolish, don't repeat the tragedy
+
そんな言葉にすがりはしない
+
煌き 青空 希望
+
敗北 水底-みなぞこ- 眠り
+
幾つもの涙の海を越え
+
たとえ---
+
私の全てが過去に消えても ずっと
+
きっと 共にあるって
+
いつの日か 変われるって
+
でも
+
私が全て幻だとしたら そう
+
それでもあなたと
+
奇跡のよう この時代-とき-に
+
今 祈り込めた 一撃 響け
+
世界の全てが海色(みいろ)に消えても
+
あなたを忘れない
+
世界の全てが海色(みいろ)に溶けても
+
私が探し出す
+
大丈夫 還ろうって でも
+
大丈夫 変われるって 今
+
進むのよ やれるって まだ
+
全部嘘 これで終わり 違う!
+
今---
+
私の全てが海色(みいろ)に溶けても
+
深みへ落ちていく
+
そして
+
記憶の全てが海色(みいろ)になって
+
光に消えていく
+
たとえ---
+
世界の全てが海色(みいろ)に溶けても きっと
+
あなたの声がする
+
大丈夫 還ろうって
+
でも
+
大切なあなたが生まれてくるなら そう
+
私は歩き出せる
+
最後にね この願い
+
今乗り越え 未来へと Weigh Anchor!
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Asa no hikari mabushikute
+
Weigh Anchor!
+
Kotoba mo nakute
+
Tada nami no oto kiiteta
+
Kioku no imi tamesareteiru mitai ni
+
Yami no naka demo omoidasu
+
Mae ni susumu no
+
Miteite yo
+
So repeatedly, we won't regret to them
+
Sonna fuu ni mo kangaeteta no
+
Akogare batsubyou mirai
+
Zetsubou soushitsu betsuri
+
Ikutsumo no kanashimi to umi wo koe
+
Tatoe---
+
Sekai no subete ga miiro ni tokete mo kitto
+
Anata no koe ga suru
+
Daijoubu kaerou tte
+
Demo
+
Sekai ga subete hanten shiteiru no nara
+
Soredemo anata to
+
Massugu ni mae wo mitete
+
Ima negaikometa ichigeki hazeta
+
[Full Version Continues]
She was splendid like our flagship
+
But it's all in the past
+
She never gave up the hope even till the end
+
Only the sea knows dakara
+
Nuritsubusarete mo wasurenai
+
Kojiakeru no
+
Miteite yo
+
So foolish, don't repeat the tragedy
+
Sonna kotoba ni sugari wa shinai
+
Kirameki aozora kibou
+
Haiboku minazoko nemuri
+
Ikutsumo no namida no umi wo koe
+
Tatoe---
+
Watashi no subete ga kako ni kiete mo zutto
+
Kitto tomo ni aru tte
+
Itsu no hi ka kawareru tte
+
Demo
+
Watashi ga subete maboroshi dato shitara sou
+
Soredemo anata to
+
Kiseki no you kono toki ni
+
Ima inorikometa ichigeki hibike
+
Sekai no subete ga miiro ni kiete mo
+
Anata wo wasurenai
+
Sekai no subete ga miiro ni tokete mo
+
Watashi ga sagashidasu
+
Daijoubu kaerou tte demo
+
Daijoubu kawareru tte ima
+
Susumu no yo yareru tte mada
+
Zenbu uso kore de owari chigau!
+
Ima---
+
Watashi no subete ga miiro ni tokete mo
+
Fukami e ochite yuku
+
Soshite
+
Kioku no subete ga miiro ni natte
+
Hikari ni kiete yuku
+
Tatoe---
+
Sekai no subete ga miiro ni tokete mo kitto
+
Anata no koe ga suru
+
Daijoubu kaerou tte
+
Demo
+
Taisetsu na anata ga umarete kuru nara sou
+
Watashi wa arukidaseru
+
Saigo ni ne kono negai
+
Ima norikoe mirai e to Weigh Anchor!
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The morning light is so bright
+
Weigh anchor!
+
Without words
+
I was just listening to the sound of the waves
+
It was as if the meaning of my memories was being tested
+
Even in the dark, I remember
+
I'll keep going forward
+
Watch me!
+
So repeatedly, we won't regret them
+
That's the way I was thinking
+
Yearning, setting sail, the future
+
Despair, loss, parting
+
I cross the sea with countless sorrows
+
Even--
+
If the whole world melts into the color of the sea
+
Surely I'll still hear your voice
+
Saying "It's all right, let's go back"
+
But
+
If the whole world turns upside down
+
Even so, I'll keep looking straight ahead
+
With you
+
I've just let loose a single blow I've put my hopes into
+
[Full Version Continues]
She was splendid like our flagship
+
But it's all in the past
+
She never gave up the hope even till the end
+
Because only the sea knows
+
Even if it's blotted out, I won't forget
+
I'll wrench it open
+
Watch me!
+
So foolish, don't repeat the tragedy
+
I won't cling to words like that
+
Radiance, the blue sky, hope
+
Failure, the bottom of the sea, sleep
+
I cross the sea of countless tears
+
Even--
+
If my whole self disappears into the past
+
"It will surely always be with you," you say
+
"Someday we can change," you say
+
But
+
If my whole self is only an illusion
+
Yes, even then,
+
I'll make this miraculous time resound
+
With a single blow I've put my prayers into, with you
+
Even if the whole world disappears into the color of the sea
+
I won't forget you
+
Even if the whole world melts into the color of the sea
+
I'll search for you
+
You say, "It's all right, let's go back," but
+
You say "It's all right, we can change," now
+
You say "Keep going, you can do it," still
+
It's all lies--it will end here--no, that's wrong!
+
Now--
+
If my whole self melts into the color of the sea
+
I'll fall into the depths
+
And then
+
My whole memory will become the color of the sea
+
And disappear into the light
+
Even--
+
If the whole world melts into the color of the sea
+
Surely I'll still hear your voice
+
Saying "It's all right, let's go back"
+
But
+
If you, who are so precious to me, will be born again
+
I can walk on
+
In the end, I'll make this wish
+
Crossing over the present and into the future--weigh anchor!
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


朝の光 眩しくて
+
Weigh Anchor!
+
言葉もなくて
+
ただ波の音 聞いてた
+
記憶の意味 試されている みたいに
+
闇の中でも思い出す
+
前に進むの
+
見ていてよ
+
So repeatedly, we won't regret to them
+
そんな風にも考えてたの
+
憧れ 抜錨 未来
+
絶望 喪失 別離
+
幾つもの哀しみと海を越え
+
たとえ---
+
世界の全てが海色(みいろ)に溶けても きっと
+
あなたの声がする
+
大丈夫 還ろうって
+
でも
+
世界が全て反転しているのなら
+
それでもあなたと
+
真っ直ぐに 前を見てて
+
今願い込めた 一撃 爆ぜた
+
[この先はFULLバージョンのみ]
She was splendid like our flagship
+
But it's all in the past
+
She never gave up the hope even till the end
+
Only the sea knows だから
+
塗り潰されても忘れない
+
こじ開けるの
+
見ていてよ
+
So foolish, don't repeat the tragedy
+
そんな言葉にすがりはしない
+
煌き 青空 希望
+
敗北 水底-みなぞこ- 眠り
+
幾つもの涙の海を越え
+
たとえ---
+
私の全てが過去に消えても ずっと
+
きっと 共にあるって
+
いつの日か 変われるって
+
でも
+
私が全て幻だとしたら そう
+
それでもあなたと
+
奇跡のよう この時代-とき-に
+
今 祈り込めた 一撃 響け
+
世界の全てが海色(みいろ)に消えても
+
あなたを忘れない
+
世界の全てが海色(みいろ)に溶けても
+
私が探し出す
+
大丈夫 還ろうって でも
+
大丈夫 変われるって 今
+
進むのよ やれるって まだ
+
全部嘘 これで終わり 違う!
+
今---
+
私の全てが海色(みいろ)に溶けても
+
深みへ落ちていく
+
そして
+
記憶の全てが海色(みいろ)になって
+
光に消えていく
+
たとえ---
+
世界の全てが海色(みいろ)に溶けても きっと
+
あなたの声がする
+
大丈夫 還ろうって
+
でも
+
大切なあなたが生まれてくるなら そう
+
私は歩き出せる
+
最後にね この願い
+
今乗り越え 未来へと Weigh Anchor!
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer:
Copyright:



AKINO from bless4 - Miiro Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 海色(みいろ)
English Title: The Color of the Sea
Description: Opening Theme
From Anime: Kantai Collection: KanColle (艦隊これくしょん -艦これ-)
Performed by: AKINO from bless4
Lyrics by: minatoku
Composed by: WEST GROUND
Arranged by: WEST GROUND
Year: 2015

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 艦隊これくしょん -艦これ-
Also Known As:
  • Fleet Girls Collection KanColle Animation Sequence
  • Kankore
  • Kan Colle
  • Kantai Collection: KanColle Zoku-hen
Related Anime:
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Miiro at


Tip Jar