Back to Top Down To Bottom

WON - Sister Video (MV)

The Too-Perfect Saint: Tossed Aside by My Fiancé and Sold to Another Kingdom Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Kanpeki sugite Kawaige ga Nai to Konyaku Haki sareta Seijo wa Ringoku ni Urareru (完璧すぎて可愛げがないと婚約破棄された聖女は隣国に売られる)
From Season: Spring 2025
Performed by: WON
Lyrics by: WON
Composed by: TAKU INOUE (てにをは)
Arranged by: TAKU INOUE (てにをは)
Year: 2025

[Correct Info]

Full Size Official



Harukaze ga hoho wo kusuguru mitai ni waratte hoshikute
+
Bokura hanamichi dake wo aruite ikou?
+
Tatoe hanarete shimatte mo
+
Kokoro ga oboete itara ii to
+
Inotte inotte inotte iru
+
Mata ashita ga kuru tte anata to no ashita e
+
Nanzenkai hitomi tojite hoshi wo nagasu yo
+
Mada atatakai hibi wo sotto kakushite shimatta
+
Boku no arubeki basho
+
Koyoi arienai arienai kazu no hoshi wo miseru yo
+
Maru de yume mitai yume mitai nante waratte hoshii kara
+
Sore wa omajinai anata wo omou
+
Hoshi no kazu yori motto matataku kanjou
+
Koyoi arienai arienai kazu no hoshi wo miseru yo
+
Maru de yume mitai yume mitai nante waratte hoshii kara
+
Sore wa omajinai anata wo omou
+
Hoshi no kazu yori motto matataku anata ni todokeru negai
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
[Full Version Continues]
Jikan ga sugite mo ienai kokoro wo kakushite shimatte
+
Watashi no mae dake de wa warau keredo
+
Anata ga towa ni nakushita yume watashi oboete iru no
+
Zenbu inotte inotte inotte todokeru kara
+
Kowaku wa nai demo mienai basho dakara
+
Sono te wo mada sono te wo mada tsunaide matte ite
+
Koyoi arienai arienai kazu no hoshi wo miseru yo
+
Maru de yume mitai yume mitai nante waratte hoshii kara
+
Sore wa omajinai anata wo omou
+
Hoshi no kazu yori motto matataku kanjou
+
Koyoi arienai arienai kazu no hoshi wo miseru yo
+
Maru de yume mitai yume mitai nante waratte hoshii kara
+
Sore wa omajinai anata wo omou
+
Hoshi no kazu yori motto matataku motto matataku
+
Motto matataku kanjou
+
[ Correct these Lyrics ]

Like the spring breeze tickling your cheeks I just want to see you smile
+
Shall we walk only along the flower path
+
Even if we end up far apart
+
As long as your heart remembers that's enough
+
I keep praying praying praying
+
And then tomorrow will come again toward our tomorrow
+
I close my eyes a thousand times and send off falling stars
+
I quietly tucked away those still warm days
+
That place I belong
+
Tonight I'll show you a sky full of impossible impossible numbers of stars
+
Because I want you to smile and say it feels like a dream
+
This is a spell because I'm thinking of you
+
Feelings that shine even brighter than all the stars
+
Tonight I'll show you a sky full of impossible impossible numbers of stars
+
Because I want you to smile and say it feels like a dream
+
This is a spell because I'm thinking of you
+
A wish that sparkles more than all the stars sent to you
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
[Full Version Continues]
Even as time passes the part of your heart that won't heal you hide it
+
You smile only when you're in front of me
+
But the dream you lost forever I still remember it
+
I'll keep praying praying praying until it reaches you
+
I'm not afraid but since it's a place I can't see
+
Please keep holding my hand just hold on and wait
+
Tonight I'll show you a sky full of impossible impossible numbers of stars
+
Because I want you to smile and say it feels like a dream
+
This is a spell because I'm thinking of you
+
Feelings that shine even brighter than all the stars
+
Tonight I'll show you a sky full of impossible impossible numbers of stars
+
Because I want you to smile and say it feels like a dream
+
This is a spell because I'm thinking of you
+
Feelings that sparkle more and more and even more
+
More and more sparkling feelings
+
[ Correct these Lyrics ]

晴風が頬をくすぐるみたいに笑って欲しくて
+
僕ら花道だけを 歩いていこう?
+
たとえ離れてしまっても
+
心が覚えていたらいいと
+
祈って祈って祈っている
+
また 明日が来るって あなたとの明日へ
+
何千回瞳閉じて 星を流すよ
+
まだあたたかい日々を そっと隠して仕舞った
+
僕の あるべき場所
+
今宵 ありえないありえない数の星を見せるよ
+
まるで夢みたい夢みたい なんて笑って欲しいから
+
それはおまじない あなたを想う
+
星の数よりもっと瞬く感情
+
今宵 ありえないありえない数の星を見せるよ
+
まるで夢みたい夢みたい なんて笑って欲しいから
+
それはおまじない あなたを想う
+
星の数よりもっと瞬く あなたに届ける願い
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
時間が過ぎても癒えない心を隠してしまって
+
私の前だけでは笑うけれど
+
あなたが永遠に失くした夢 私覚えているの
+
全部 祈って祈って祈って 届けるから
+
怖くはない でも見えない場所だから
+
その手をまだ その手をまだ 繋いで待っていて
+
今宵 ありえないありえない数の星を見せるよ
+
まるで夢みたい夢みたい なんて笑って欲しいから
+
それはおまじない あなたを想う
+
星の数よりもっと瞬く 感情
+
今宵 ありえないありえない数の星を見せるよ
+
まるで夢みたい夢みたい なんて笑って欲しいから
+
それはおまじない あなたを想う
+
星の数よりもっと瞬く もっと瞬く
+
もっと瞬く 感情
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Harukaze ga hoho wo kusuguru mitai ni waratte hoshikute
+
Bokura hanamichi dake wo aruite ikou?
+
Tatoe hanarete shimatte mo
+
Kokoro ga oboete itara ii to
+
Inotte inotte inotte iru
+
Mata ashita ga kuru tte anata to no ashita e
+
Nanzenkai hitomi tojite hoshi wo nagasu yo
+
Mada atatakai hibi wo sotto kakushite shimatta
+
Boku no arubeki basho
+
Koyoi arienai arienai kazu no hoshi wo miseru yo
+
Maru de yume mitai yume mitai nante waratte hoshii kara
+
Sore wa omajinai anata wo omou
+
Hoshi no kazu yori motto matataku kanjou
+
Koyoi arienai arienai kazu no hoshi wo miseru yo
+
Maru de yume mitai yume mitai nante waratte hoshii kara
+
Sore wa omajinai anata wo omou
+
Hoshi no kazu yori motto matataku anata ni todokeru negai
+
[Full Version Continues]
Jikan ga sugite mo ienai kokoro wo kakushite shimatte
+
Watashi no mae dake de wa warau keredo
+
Anata ga towa ni nakushita yume watashi oboete iru no
+
Zenbu inotte inotte inotte todokeru kara
+
Kowaku wa nai demo mienai basho dakara
+
Sono te wo mada sono te wo mada tsunaide matte ite
+
Koyoi arienai arienai kazu no hoshi wo miseru yo
+
Maru de yume mitai yume mitai nante waratte hoshii kara
+
Sore wa omajinai anata wo omou
+
Hoshi no kazu yori motto matataku kanjou
+
Koyoi arienai arienai kazu no hoshi wo miseru yo
+
Maru de yume mitai yume mitai nante waratte hoshii kara
+
Sore wa omajinai anata wo omou
+
Hoshi no kazu yori motto matataku motto matataku
+
Motto matataku kanjou
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Like the spring breeze tickling your cheeks I just want to see you smile
+
Shall we walk only along the flower path
+
Even if we end up far apart
+
As long as your heart remembers that's enough
+
I keep praying praying praying
+
And then tomorrow will come again toward our tomorrow
+
I close my eyes a thousand times and send off falling stars
+
I quietly tucked away those still warm days
+
That place I belong
+
Tonight I'll show you a sky full of impossible impossible numbers of stars
+
Because I want you to smile and say it feels like a dream
+
This is a spell because I'm thinking of you
+
Feelings that shine even brighter than all the stars
+
Tonight I'll show you a sky full of impossible impossible numbers of stars
+
Because I want you to smile and say it feels like a dream
+
This is a spell because I'm thinking of you
+
A wish that sparkles more than all the stars sent to you
+
[Full Version Continues]
Even as time passes the part of your heart that won't heal you hide it
+
You smile only when you're in front of me
+
But the dream you lost forever I still remember it
+
I'll keep praying praying praying until it reaches you
+
I'm not afraid but since it's a place I can't see
+
Please keep holding my hand just hold on and wait
+
Tonight I'll show you a sky full of impossible impossible numbers of stars
+
Because I want you to smile and say it feels like a dream
+
This is a spell because I'm thinking of you
+
Feelings that shine even brighter than all the stars
+
Tonight I'll show you a sky full of impossible impossible numbers of stars
+
Because I want you to smile and say it feels like a dream
+
This is a spell because I'm thinking of you
+
Feelings that sparkle more and more and even more
+
More and more sparkling feelings
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


晴風が頬をくすぐるみたいに笑って欲しくて
+
僕ら花道だけを 歩いていこう?
+
たとえ離れてしまっても
+
心が覚えていたらいいと
+
祈って祈って祈っている
+
また 明日が来るって あなたとの明日へ
+
何千回瞳閉じて 星を流すよ
+
まだあたたかい日々を そっと隠して仕舞った
+
僕の あるべき場所
+
今宵 ありえないありえない数の星を見せるよ
+
まるで夢みたい夢みたい なんて笑って欲しいから
+
それはおまじない あなたを想う
+
星の数よりもっと瞬く感情
+
今宵 ありえないありえない数の星を見せるよ
+
まるで夢みたい夢みたい なんて笑って欲しいから
+
それはおまじない あなたを想う
+
星の数よりもっと瞬く あなたに届ける願い
+
[この先はFULLバージョンのみ]
時間が過ぎても癒えない心を隠してしまって
+
私の前だけでは笑うけれど
+
あなたが永遠に失くした夢 私覚えているの
+
全部 祈って祈って祈って 届けるから
+
怖くはない でも見えない場所だから
+
その手をまだ その手をまだ 繋いで待っていて
+
今宵 ありえないありえない数の星を見せるよ
+
まるで夢みたい夢みたい なんて笑って欲しいから
+
それはおまじない あなたを想う
+
星の数よりもっと瞬く 感情
+
今宵 ありえないありえない数の星を見せるよ
+
まるで夢みたい夢みたい なんて笑って欲しいから
+
それはおまじない あなたを想う
+
星の数よりもっと瞬く もっと瞬く
+
もっと瞬く 感情
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Taku Inoue, WON
Copyright: Lyrics © Wixen Music Publishing




Japanese Title: 完璧すぎて可愛げがないと婚約破棄された聖女は隣国に売られる
English Title: The Too-Perfect Saint: Tossed Aside by My Fiancé and Sold to Another Kingdom
Original Release Date:
  • April 9th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

In this world, there exists a "Saintess" who is tasked with protecting the country from monsters. Filia, born into a family in the Ziltonia Kingdom that has produced Saintesses for generations, has acquired such remarkable skill through rigorous training that she is praised as "the greatest of all time," and she works diligently at her duties every day.

However, due to her perfection, she becomes disliked by those around her, who find her "too perfect to be charming." Her fiancé, the second prince Julius, even breaks off their engagement.

Moreover, she is sold to the neighboring kingdom of Palnakorta, which is suffering from the absence of a Saintess, in exchange for money and resources, forcing her to leave her homeland.

Filia, preparing herself for a life of miserable treatment in the neighboring country, is instead met with an unexpected warm welcome...!?

Buy Sister at


Tip Jar