Back to Top Down To Bottom

Fujitou Chika - Puroroogu Lyrics

K-ON! Manabe Nodoka image song Lyrics





eriashi fukinukeru
ichibyougoto tsumetaku naru kaze
tonbotachi no haoto
kinmokusei no kaori
konna hi no kuredoki ni wa
sabishiku dareka omoitai
nante ne sora ga ne
sukitooru kara, sunao ni naru yo
watashi wa ima dono atari?
shousetsu to shitara nanpeejime atari?
madamada puroroogu
koi ni sae deau mae da shi
"daisuki" wo oikakereba ii?
"tanoshii" wo shinjiteyukeba ii?
akaneiro ni somaru
kibou dake shinkokyuu shita
ichou no namikimichi
kareha matoi fuyu wo matsu hoshi
nagaku tsuzuku kage
hono amai kokoa no aji
konna hi no kuredoki ni wa
yasashiku dareka mamoritai
nante ne negau no wa
tsuyosa ja nai, yowai kara kamo
watashi wa ima dono atari?
utau to shitara nanfureezume atari?
tsutanai merodi yuuki no kotoba sagashiteru
fuan nara uchikeseba ii?
namida wa nando demo nugueba ii?
konpeki ni hikaru ryuusei ni te wo nobashita
watashi wa ima dono atari?
shousetsu to shitara nanpeejime atari?
madamada puroroogu
koi ni sae deau mae da shi
"daisuki" wo oikakereba ii?
"tanoshii" wo shinjiteyukeba ii?
akaneiro ni somaru
kibou dake shinkokyuu shita
muneippai shinkokyuu shita
[ Correct these Lyrics ]

A wind that blows through the nape, growing colder every second.
The dragonflies' wingbeats, the scent of osmanthus.
At dusk on a day like this, I want to think of someone who is lonely.
Just saying, the sky is so clear that I become honest.
Where am I right now?
If this were a novel, around what page would it be?
It's still a prologue, before I even meet love.
"I love you"-should I chase after it?
"Fun"-should I keep believing in it?
The vermilion-dyed hope took a deep breath.
Ginkgo-lined avenue, the Earth (star) waiting for winter, cloaked in fallen leaves.
Long shadows, the taste of softly sweet cocoa.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
At dusk on days like this, I want to gently protect someone.
Just saying, what I wish for isn't strength; maybe it's because I'm weak.
Where am I now?
If I were to sing, around which line would it be?
A clumsy melody, searching for words of courage.
If you're anxious, should you dispel it?
Tears can be wiped away as many times as you like?
I reached out toward a meteor shining cobalt blue.
Where am I now?
If this were a novel, around what page would it be?
It's still a prologue, before I even meet love.
"I love you"-should I chase after it?
"Fun"-should I keep believing in it?
The vermilion-dyed hope took a deep breath.
I breathed in a full, deep breath.
[ Correct these Lyrics ]

襟足吹き抜ける 1秒ごと冷たくなる風
蜻蛉たちの羽音 金木犀の香り
こんな日の暮れ時には 淋しく誰か想いたい
なんてね 空がね 透き通るから、素直になるよ
私は今どのあたり?
小説としたら何ページ目あたり?
まだまだプロローグ 恋にさえ出会う前だし
"大好き"を追いかければいい?
"楽しい"を信じてゆけばいい?
茜色に染まる 希望だけ深呼吸した
銀杏の並木道 枯葉まとい冬を待つ地球(ほし)
長く続く影 ほの甘いココアの味
こんな日の暮れ時には 優しく誰か守りたい
なんてね 願うのは 強さじゃない、弱いからかも
私は今どのあたり?
歌うとしたら何フレーズ目あたり?
つたないメロディ 勇気の言葉探してる
不安なら打ち消せばいい?
涙は何度でも拭えばいい?
紺碧に光る 流星に手を伸ばした
私は今どのあたり?
小説としたら何ページ目あたり?
まだまだプロローグ 恋にさえ出会う前だし
"大好き"を追いかければいい?
"楽しい"を信じてゆけばいい?
茜色に染まる 希望だけ深呼吸した
胸いっぱい深呼吸した
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


eriashi fukinukeru
ichibyougoto tsumetaku naru kaze
tonbotachi no haoto
kinmokusei no kaori

konna hi no kuredoki ni wa
sabishiku dareka omoitai
nante ne sora ga ne
sukitooru kara, sunao ni naru yo

watashi wa ima dono atari?
shousetsu to shitara nanpeejime atari?
madamada puroroogu
koi ni sae deau mae da shi
"daisuki" wo oikakereba ii?
"tanoshii" wo shinjiteyukeba ii?
akaneiro ni somaru
kibou dake shinkokyuu shita

ichou no namikimichi
kareha matoi fuyu wo matsu hoshi
nagaku tsuzuku kage
hono amai kokoa no aji

konna hi no kuredoki ni wa
yasashiku dareka mamoritai
nante ne negau no wa
tsuyosa ja nai, yowai kara kamo

watashi wa ima dono atari?
utau to shitara nanfureezume atari?
tsutanai merodi yuuki no kotoba sagashiteru
fuan nara uchikeseba ii?
namida wa nando demo nugueba ii?
konpeki ni hikaru ryuusei ni te wo nobashita

watashi wa ima dono atari?
shousetsu to shitara nanpeejime atari?
madamada puroroogu
koi ni sae deau mae da shi
"daisuki" wo oikakereba ii?
"tanoshii" wo shinjiteyukeba ii?
akaneiro ni somaru
kibou dake shinkokyuu shita
muneippai shinkokyuu shita
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A wind that blows through the nape, growing colder every second.
The dragonflies' wingbeats, the scent of osmanthus.

At dusk on a day like this, I want to think of someone who is lonely.
Just saying, the sky is so clear that I become honest.

Where am I right now?
If this were a novel, around what page would it be?
It's still a prologue, before I even meet love.
"I love you"-should I chase after it?
"Fun"-should I keep believing in it?
The vermilion-dyed hope took a deep breath.

Ginkgo-lined avenue, the Earth (star) waiting for winter, cloaked in fallen leaves.
Long shadows, the taste of softly sweet cocoa.

At dusk on days like this, I want to gently protect someone.
Just saying, what I wish for isn't strength; maybe it's because I'm weak.

Where am I now?
If I were to sing, around which line would it be?
A clumsy melody, searching for words of courage.
If you're anxious, should you dispel it?
Tears can be wiped away as many times as you like?
I reached out toward a meteor shining cobalt blue.

Where am I now?
If this were a novel, around what page would it be?
It's still a prologue, before I even meet love.
"I love you"-should I chase after it?
"Fun"-should I keep believing in it?
The vermilion-dyed hope took a deep breath.
I breathed in a full, deep breath.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


襟足吹き抜ける 1秒ごと冷たくなる風
蜻蛉たちの羽音 金木犀の香り

こんな日の暮れ時には 淋しく誰か想いたい
なんてね 空がね 透き通るから、素直になるよ

私は今どのあたり?
小説としたら何ページ目あたり?
まだまだプロローグ 恋にさえ出会う前だし
"大好き"を追いかければいい?
"楽しい"を信じてゆけばいい?
茜色に染まる 希望だけ深呼吸した

銀杏の並木道 枯葉まとい冬を待つ地球(ほし)
長く続く影 ほの甘いココアの味

こんな日の暮れ時には 優しく誰か守りたい
なんてね 願うのは 強さじゃない、弱いからかも

私は今どのあたり?
歌うとしたら何フレーズ目あたり?
つたないメロディ 勇気の言葉探してる
不安なら打ち消せばいい?
涙は何度でも拭えばいい?
紺碧に光る 流星に手を伸ばした

私は今どのあたり?
小説としたら何ページ目あたり?
まだまだプロローグ 恋にさえ出会う前だし
"大好き"を追いかければいい?
"楽しい"を信じてゆけばいい?
茜色に染まる 希望だけ深呼吸した
胸いっぱい深呼吸した
[ Correct these Lyrics ]

Back to: K-ON!


Fujitou Chika - Puroroogu Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Prologue
Description: Manabe Nodoka image song
From Anime: K-ON! (けいおん!)
Performed by: Fujitou Chika
Lyrics by: Oomori Shouko
Composed by: Maesawa Hiroyuki
Arranged by: Maesawa Hiroyuki
Additional Info:
Music

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: けいおん!
Also Known As:
  • Keion!
  • K ON!
  • KON
Related Anime:
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Puroroogu at


Tip Jar