Kogoeru yō na hibi ni Kawaru koto nozonda Umi no soko fukaku made Kioku shizumiyuku
Oh. . . In This Crowded Space Kono inochi somerarete Mō ichi do futari wa deaeta Hitomi kara ochita Yuki ga furitsumoru
I d Do Anything Just Create The Destiny Omoi wo sora ni ukabemitashiteku Yagate sekai ga nozomu yō ni Michibikareteku made Yume wo miteru
[Full Version Continues:]
Kurikaesu unmei ni Furuete wa nageita Taisetsu na kotoba sae Umi ni kiete yuku
Oh. . . In This Crowded Space Kisetsu wo miushinatte Hitobito wa hikari wo motometa Kokoro no sukima ni Yuki ga furisosogu
Every Time Winter Comes in My Eyes Ko ya mirai seoi nemuriyuku Itsu ka negai ga ku-yō ni Yakusoku wo shinjite. . .
Nan do de mo ikiru imi wo Ai ga aru kagiri boku wa sagasudarō (I m here for you) Ayamachi mo naita yoru mo Kitto kaete miseru yo Take My Hand Coz The End s Here Now
Ima namida ga koboreru mae ni Omoi wo tadori mirai tsukurikaeru Tatoe sekai ga horobiyō to Yakusoku wo shinjite Umarekawaru
In days that feel freezing I wished to change To the depths of the sea Memories sink away
Oh...In This Crowded Space This life is dyed We met again, once more Fell from my eyes Snow piles up
I'd Do Anything Just Create The Destiny Let my feelings rise into the sky and be fulfilled Until the world desires it Until I am guided I'm dreaming
[Full Version Continues]
To a fate that repeats I trembled and lamented Even the words that matter Fade into the sea
Oh...In This Crowded Space Losing sight of the seasons People sought the light In the gaps of the heart Snow pours down
Every Time Winter Comes in My Eyes Carrying loneliness and the future, I sleep So that someday my wishes will reach you Believing in the promises...
The meaning of living, no matter how many times As long as there is love, I'll keep searching (I'm here for you) Even my mistakes and the nights I cried I'll surely change them Take My Hand Coz The End's Here Now
Before tears spill over Trace my thoughts and reshape the future Even if the world should perish Believe in the promises Be reborn