Hikitsuida tamashī tomo ni kansha shiai Idenshi no shoen obore ta risouron de
Lie . itami wo wake chi aunara Kakugo motte (ketsui no kesshō) Like or dislike nante ki ni shite rannai Mokuteki shidai (jitsugen ga sō sai jūyōde)
Jiko gisei no yōna hituyou aku Daremo shirienai seigi de Onaji tsumi wo seotta dōshi to Tachikiri gatai kizuna wo hokore
Don't believe in what you can see Shiru imi mo nai shinjitsu wo (Whatever it takes) Tadashi sa ni mi makasete Mokuteki wa tada hitotsu (Let me hear you say)
Kokoro ni uso wa tsukanaide tomoni ikō Kotae ga nai koso darō There is no turning back
[Full Version]
Hikitsuida tamashīdomo ni okashita chikai Idenshi no gō ni oboreta risōron de
Lie itami wo wakachiaunara kakugo wo mote (ketsui no akashi o) Like Dislike nante ki ni shite ran nai Mokuteki shidai (jitsugen koso ga sai jūyō datte)
Jiko gisei no yōna hitsuyō aku Dare mo shirienai seigi de Onaji tsumi wo seotta dōshi to Tachikiri gatai kizuna wo hokore
Gūzen no hikigane wo hitsuzen no sutansu toshite Tassei ni yoishirero At the end
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Don't believe in what you can see Shiru imi no nai shinjitsu wo (Whatever it takes) Tadashi sa ni makasete mokuteki wa tada hitotsu There is no turning back
One nageku kono machi ni mo sukui ga aru ka nantesa (akiraka ni wa dekinaidaro) Mune sawaida toshite ri tsumeru yoyū motte nda Na kakehiki
Agakeba agaku hodo kumoru Shikai igamu no ga dōri de Fukaku tsukisasu koi no kizu ni Namanurui genjitsu kara me wo samase to
Shodō no chigiri wo zatsunen ni hodasarezu Rin toshite hatasu Yuetsu to kairaku ni nomarero
Don't believe in what you can see Shiru imi no nai shinjitsu wo (Whatever it takes) Tadashi sa ni makasete mokuteki wa tada hitotsu (Let me hear you say) Kokoro ni uso wa tsukanaide tomoni ikō (Let me hear you say) Kotae ga naikara kosodaro There is no turning back
Ritsuseru konoyo ni keshi saru gizen no toga wo Issai no tamerai motazu ni seisu yōyō to
Shodō no chigiri wo zatsunen ni hodasarezu Rin toshite hatasu Yuetsu to kairaku ni nomarero
Gūzen no hikigane wo hitsuzen no sutansu toshite Tassei ni yoishirero At the end
Don't believe in what you can see Shiru imi no nai shinjitsu wo (Whatever it takes) Tadashi sa ni makasete mokuteki wa tada hitotsu (Let me hear you say) Kokoro ni uso wa tsukanaide tomoni ikō (Let me hear you say) Kotae ga naikara kosodaro There is no turning back
The soul we carried on, the pledge we both violated The connection of DNA, the ideal theory that's been drowned
Lie. if we are going to share pain Be ready, (show proof of determination) Like or dislike, I don't care It's up to what our goal is (reality is the most important thing)
It's a necessary wrong, like sacrificing yourself A justice that no one else could have known With comrades that carry the same passion as yours Be proud of the unbreakable bond At the end
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Don't believe what you see The truth that's not worth learning (whatever it takes) Let the righteousness take you There's only one purpose (let me hear you say it)
Don't lie to your heart, let's go together Not having an answer shouldn't stop us There's is no turning back
Lie. 痛みを分けちあうなら 覚悟持て(決意の証を) Like or dislike なんて気にしてらんない 目的次第 (実現がそう最重要で)
自己犠牲の様な必要悪 誰も知りえない正義で 同じ罪を背負った同士と 断ち切りがたい絆を誇れ At the end
Don't believe in what you can see 知る意味もない真実を (Whatever it takes) 正しさに身任せて 目的はただ一つ (Let me hear you say)
心に噓はつかないで 共に行こう 答えがないからこそだろ There is no turning back
[FULLバージョン]
引き継いだ魂共に犯した誓い 遺伝子の業に溺れた理想論で
Lie 痛みを分かち合うなら覚悟を持て (決意の証を) Like Dislikeなんて気にしてらんない 目的次第 (実現こそが最重要だって)
自己犠牲のような必要悪 誰も知り得ない正義で 同じ罪を背負った同志と 断ち切り難い絆を誇れ
偶然の引き金を必然のスタンスとして 達成に酔いしれろ At the end
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
Don't believe in what you can see 知る意味のない真実を (Whatever it takes) 正しさに任せて 目的はただひとつ There is no turning back
One 嘆くこの街にも救いがあるかなんてさ (明らかにはできないだろ) 胸騒いだとして理詰める余裕持ってんだ マスマティカルな駆け引き
足掻けば足掻くほど曇る 視界歪むのが道理で 深く突き刺す故意の傷に 生温い現実から目を覚ませと
初動の契りを雑念に絆されず 凛として果たす 愉悦と快楽に飲まれろ
Don't believe in what you can see 知る意味のない真実を (Whatever it takes) 正しさに任せて 目的はただひとつ (Let me hear you say) 心に嘘はつかないで共にいこう (Let me hear you say) 答えがないからこそだろ There is no turning back
律せるこの世に消し去る偽善の咎を 一切の躊躇い持たずに制す揚々と
初動の契りを雑念に絆されず 凛として果たす 愉悦と快楽に飲まれろ
偶然の引き金を必然のスタンスとして 達成に酔いしれろ At the end
Don't believe in what you can see 知る意味のない真実を (Whatever it takes) 正しさに任せて 目的はただひとつ (Let me hear you say) 心に嘘はつかないで共にいこう (Let me hear you say) 答えがないからこそだろ There is no turning back
Hikitsuida tamashī tomo ni kansha shiai Idenshi no shoen obore ta risouron de
Lie . itami wo wake chi aunara Kakugo motte (ketsui no kesshō) Like or dislike nante ki ni shite rannai Mokuteki shidai (jitsugen ga sō sai jūyōde)
Jiko gisei no yōna hituyou aku Daremo shirienai seigi de Onaji tsumi wo seotta dōshi to Tachikiri gatai kizuna wo hokore
Don't believe in what you can see Shiru imi mo nai shinjitsu wo (Whatever it takes) Tadashi sa ni mi makasete Mokuteki wa tada hitotsu (Let me hear you say)
Kokoro ni uso wa tsukanaide tomoni ikō Kotae ga nai koso darō There is no turning back
[Full Version]
Hikitsuida tamashīdomo ni okashita chikai Idenshi no gō ni oboreta risōron de
Lie itami wo wakachiaunara kakugo wo mote (ketsui no akashi o) Like Dislike nante ki ni shite ran nai Mokuteki shidai (jitsugen koso ga sai jūyō datte)
Jiko gisei no yōna hitsuyō aku Dare mo shirienai seigi de Onaji tsumi wo seotta dōshi to Tachikiri gatai kizuna wo hokore
Gūzen no hikigane wo hitsuzen no sutansu toshite Tassei ni yoishirero At the end
Don't believe in what you can see Shiru imi no nai shinjitsu wo (Whatever it takes) Tadashi sa ni makasete mokuteki wa tada hitotsu There is no turning back
One nageku kono machi ni mo sukui ga aru ka nantesa (akiraka ni wa dekinaidaro) Mune sawaida toshite ri tsumeru yoyū motte nda Na kakehiki
Agakeba agaku hodo kumoru Shikai igamu no ga dōri de Fukaku tsukisasu koi no kizu ni Namanurui genjitsu kara me wo samase to
Shodō no chigiri wo zatsunen ni hodasarezu Rin toshite hatasu Yuetsu to kairaku ni nomarero
Don't believe in what you can see Shiru imi no nai shinjitsu wo (Whatever it takes) Tadashi sa ni makasete mokuteki wa tada hitotsu (Let me hear you say) Kokoro ni uso wa tsukanaide tomoni ikō (Let me hear you say) Kotae ga naikara kosodaro There is no turning back
Ritsuseru konoyo ni keshi saru gizen no toga wo Issai no tamerai motazu ni seisu yōyō to
Shodō no chigiri wo zatsunen ni hodasarezu Rin toshite hatasu Yuetsu to kairaku ni nomarero
Gūzen no hikigane wo hitsuzen no sutansu toshite Tassei ni yoishirero At the end
Don't believe in what you can see Shiru imi no nai shinjitsu wo (Whatever it takes) Tadashi sa ni makasete mokuteki wa tada hitotsu (Let me hear you say) Kokoro ni uso wa tsukanaide tomoni ikō (Let me hear you say) Kotae ga naikara kosodaro There is no turning back
The soul we carried on, the pledge we both violated The connection of DNA, the ideal theory that's been drowned
Lie. if we are going to share pain Be ready, (show proof of determination) Like or dislike, I don't care It's up to what our goal is (reality is the most important thing)
It's a necessary wrong, like sacrificing yourself A justice that no one else could have known With comrades that carry the same passion as yours Be proud of the unbreakable bond At the end
Don't believe what you see The truth that's not worth learning (whatever it takes) Let the righteousness take you There's only one purpose (let me hear you say it)
Don't lie to your heart, let's go together Not having an answer shouldn't stop us There's is no turning back
Lie. 痛みを分けちあうなら 覚悟持て(決意の証を) Like or dislike なんて気にしてらんない 目的次第 (実現がそう最重要で)
自己犠牲の様な必要悪 誰も知りえない正義で 同じ罪を背負った同士と 断ち切りがたい絆を誇れ At the end
Don't believe in what you can see 知る意味もない真実を (Whatever it takes) 正しさに身任せて 目的はただ一つ (Let me hear you say)
心に噓はつかないで 共に行こう 答えがないからこそだろ There is no turning back
[FULLバージョン]
引き継いだ魂共に犯した誓い 遺伝子の業に溺れた理想論で
Lie 痛みを分かち合うなら覚悟を持て (決意の証を) Like Dislikeなんて気にしてらんない 目的次第 (実現こそが最重要だって)
自己犠牲のような必要悪 誰も知り得ない正義で 同じ罪を背負った同志と 断ち切り難い絆を誇れ
偶然の引き金を必然のスタンスとして 達成に酔いしれろ At the end
Don't believe in what you can see 知る意味のない真実を (Whatever it takes) 正しさに任せて 目的はただひとつ There is no turning back
One 嘆くこの街にも救いがあるかなんてさ (明らかにはできないだろ) 胸騒いだとして理詰める余裕持ってんだ マスマティカルな駆け引き
足掻けば足掻くほど曇る 視界歪むのが道理で 深く突き刺す故意の傷に 生温い現実から目を覚ませと
初動の契りを雑念に絆されず 凛として果たす 愉悦と快楽に飲まれろ
Don't believe in what you can see 知る意味のない真実を (Whatever it takes) 正しさに任せて 目的はただひとつ (Let me hear you say) 心に嘘はつかないで共にいこう (Let me hear you say) 答えがないからこそだろ There is no turning back
律せるこの世に消し去る偽善の咎を 一切の躊躇い持たずに制す揚々と
初動の契りを雑念に絆されず 凛として果たす 愉悦と快楽に飲まれろ
偶然の引き金を必然のスタンスとして 達成に酔いしれろ At the end
Don't believe in what you can see 知る意味のない真実を (Whatever it takes) 正しさに任せて 目的はただひとつ (Let me hear you say) 心に嘘はつかないで共にいこう (Let me hear you say) 答えがないからこそだろ There is no turning back