Back to Top Down To Bottom

Wagakki Band - Hotarubi Lyrics

Twin Star Exorcists Ending 4 Lyrics





Meimetsu suru dokka yurari sasayaku koe
+
Hikari to kagerou shizuka ni mazariau
+
aa sakimidareru honoo yami wo someageta
+
Sore wa takaku tachi nobori subete wo yakiharau naka
+
Tsumiage ta kako no hibi
+
Tsunagi tome ta omoide tachi
+
Mabataki ni nageire ta
+
Modora nu yo ni modore nu yo ni
+

[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Meimetsu suru touka yurari
+
Sasayaku koe
+
Hikari to kage to ga shizuka ni
+
Kongari au
+
Sakimidareru honou
+
Yami wo someageta
+
Sore wa takaku tachi nobori
+
Subete wo yaki harau aka
+
Tsumigaeta kako no hibi
+
Tsunagitometa omoide-tachi
+
Mabataki ni nageireta
+
Modoranu you ni, modorenai you ni
+
Oni-san kono kata e
+
Te no naru kata e
+
Meimetsu suru touka yurari
+
Hiki suri dasu kage
+
Se wo muketara
+
Mou koko ni wa kaerenai
+
Hito wa doushite
+
Shin'en ni kokoro wo hikarete ku no ka
+
Chi ni sukuu kare no yomi wa
+
Kure no mutsuu de ukabiagaru
+
Dare so kare to furikaeru nara
+
Fukai yami ga kuchi wo hiraiteru
+
Tsumigaeta kako no hibi
+
Tsunagitometa omoide-tachi
+
Mabataki ni nageireta
+
Modoranu you ni, modorenai you ni
+
Haruka touku nagai hibi
+
Kurikaeshita arasoi no kizu
+
Ikutsu mono omoii kasane
+
Misueru saki, hikaru yuuboshi
+
[ Correct these Lyrics ]

A whispering voice that flickers somewhere
+
Light mixes quietly with light
+
Oh, the blooming flames, It dyed the darkness
+
It rises high and ascending and burning everything down
+
The past days accumulated
+
Tied memories
+
I threw it in the blink
+
I will not come back and I can not return
+

[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Flickering lights sway,
+
A whispering voice
+
Light and shadow blend together, quietly
+
Mixing as one
+
Flames bloom wildly
+
Dyeing the darkness
+
It rises high,
+
A red that burns everything
+
The days of the past, piled up
+
The memories I tried to hold onto
+
Thrown into the blink of an eye
+
So that they would never return, so that they could never return
+
Oni-san, come this way
+
To the sound of the clapping hands
+
Flickering lights sway,
+
Shadows are drawn out
+
If I turn my back,
+
I can never return here
+
Why do people
+
Get drawn to the abyss of their hearts?
+
The underworld that dwells in the earth,
+
Rises at the sixth hour of twilight
+
If you turn back and look at that person,
+
A deep darkness opens its mouth
+
The days of the past, piled up
+
The memories I tried to hold onto
+
Thrown into the blink of an eye
+
So that they would never return, so that they could never return
+
Far away, distant days
+
The wounds from repeated struggles
+
Countless feelings layered over
+
I gaze ahead, at the glowing evening star
+
[ Correct these Lyrics ]

明滅する どっかゆらり 囁く声
+
光と陽炎静かに混ざり合う
+
あぁ咲き乱れる炎 闇を染め上げた
+
それは高く立ち昇り 全てを焼き払うなか
+
積み上げた過去の日々
+
繋ぎ留めた思い出達
+
瞬きに投げ入れた
+
戻らぬよに 戻れぬよに
+

[FULLバージョン]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
明滅スル灯火ユラリ
+
囁ク声
+
光ト影トガ静カニ
+
混ザリ合ウ
+
咲き乱れる炎
+
闇を染め上げた
+
それは高く立ち登り
+
全てを焼き払う赤
+
積み上げた過去の日々
+
繋ぎ止めた想い出たち
+
瞬きに投げ入れた
+
戻らぬ様に、戻れぬ様に
+
鬼サン此方ヘ
+
手ノ鳴ル方ヘ
+
明滅スル灯火ユラリ
+
引キ摺リ出ス陰
+
背を向けたら
+
もう此処には帰れない
+
人はどうして
+
深淵に心を惹かれてくのか
+
地に巣食う彼の黄泉は
+
暮れの六ツで浮かび上がる
+
誰そ彼と振り返るなら
+
深い闇が口を開いてる
+
積み上げた過去の日々
+
繋ぎ止めた想い出たち
+
瞬きに投げ入れた
+
戻らぬ様に、戻れぬ様に
+
遥か遠く永い日々
+
繰り返した争いの傷
+
幾つもの想い重ね
+
見据える先、光る夕星
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Meimetsu suru dokka yurari sasayaku koe
+
Hikari to kagerou shizuka ni mazariau
+
aa sakimidareru honoo yami wo someageta
+
Sore wa takaku tachi nobori subete wo yakiharau naka
+
Tsumiage ta kako no hibi
+
Tsunagi tome ta omoide tachi
+
Mabataki ni nageire ta
+
Modora nu yo ni modore nu yo ni
+

[Full Version]
Meimetsu suru touka yurari
+
Sasayaku koe
+
Hikari to kage to ga shizuka ni
+
Kongari au
+
Sakimidareru honou
+
Yami wo someageta
+
Sore wa takaku tachi nobori
+
Subete wo yaki harau aka
+
Tsumigaeta kako no hibi
+
Tsunagitometa omoide-tachi
+
Mabataki ni nageireta
+
Modoranu you ni, modorenai you ni
+
Oni-san kono kata e
+
Te no naru kata e
+
Meimetsu suru touka yurari
+
Hiki suri dasu kage
+
Se wo muketara
+
Mou koko ni wa kaerenai
+
Hito wa doushite
+
Shin'en ni kokoro wo hikarete ku no ka
+
Chi ni sukuu kare no yomi wa
+
Kure no mutsuu de ukabiagaru
+
Dare so kare to furikaeru nara
+
Fukai yami ga kuchi wo hiraiteru
+
Tsumigaeta kako no hibi
+
Tsunagitometa omoide-tachi
+
Mabataki ni nageireta
+
Modoranu you ni, modorenai you ni
+
Haruka touku nagai hibi
+
Kurikaeshita arasoi no kizu
+
Ikutsu mono omoii kasane
+
Misueru saki, hikaru yuuboshi
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A whispering voice that flickers somewhere
+
Light mixes quietly with light
+
Oh, the blooming flames, It dyed the darkness
+
It rises high and ascending and burning everything down
+
The past days accumulated
+
Tied memories
+
I threw it in the blink
+
I will not come back and I can not return
+

[Full Version]
Flickering lights sway,
+
A whispering voice
+
Light and shadow blend together, quietly
+
Mixing as one
+
Flames bloom wildly
+
Dyeing the darkness
+
It rises high,
+
A red that burns everything
+
The days of the past, piled up
+
The memories I tried to hold onto
+
Thrown into the blink of an eye
+
So that they would never return, so that they could never return
+
Oni-san, come this way
+
To the sound of the clapping hands
+
Flickering lights sway,
+
Shadows are drawn out
+
If I turn my back,
+
I can never return here
+
Why do people
+
Get drawn to the abyss of their hearts?
+
The underworld that dwells in the earth,
+
Rises at the sixth hour of twilight
+
If you turn back and look at that person,
+
A deep darkness opens its mouth
+
The days of the past, piled up
+
The memories I tried to hold onto
+
Thrown into the blink of an eye
+
So that they would never return, so that they could never return
+
Far away, distant days
+
The wounds from repeated struggles
+
Countless feelings layered over
+
I gaze ahead, at the glowing evening star
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


明滅する どっかゆらり 囁く声
+
光と陽炎静かに混ざり合う
+
あぁ咲き乱れる炎 闇を染め上げた
+
それは高く立ち昇り 全てを焼き払うなか
+
積み上げた過去の日々
+
繋ぎ留めた思い出達
+
瞬きに投げ入れた
+
戻らぬよに 戻れぬよに
+

[FULLバージョン]
明滅スル灯火ユラリ
+
囁ク声
+
光ト影トガ静カニ
+
混ザリ合ウ
+
咲き乱れる炎
+
闇を染め上げた
+
それは高く立ち登り
+
全てを焼き払う赤
+
積み上げた過去の日々
+
繋ぎ止めた想い出たち
+
瞬きに投げ入れた
+
戻らぬ様に、戻れぬ様に
+
鬼サン此方ヘ
+
手ノ鳴ル方ヘ
+
明滅スル灯火ユラリ
+
引キ摺リ出ス陰
+
背を向けたら
+
もう此処には帰れない
+
人はどうして
+
深淵に心を惹かれてくのか
+
地に巣食う彼の黄泉は
+
暮れの六ツで浮かび上がる
+
誰そ彼と振り返るなら
+
深い闇が口を開いてる
+
積み上げた過去の日々
+
繋ぎ止めた想い出たち
+
瞬きに投げ入れた
+
戻らぬ様に、戻れぬ様に
+
遥か遠く永い日々
+
繰り返した争いの傷
+
幾つもの想い重ね
+
見据える先、光る夕星
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to lucascorinthians2 for adding these lyrics ]
Writer: SHINICHI SASAMURA
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC



Wagakki Band - Hotarubi Video
(Show video at the top of the page)


Sousei no Onmyouji Ending 4 Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 蛍火
Description: Ending 4
From Anime: Sousei no Onmyouji (双星の陰陽師)
Performed by: Wagakki Band (和楽器バンド)
Year: 2017

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 双星の陰陽師
English Title: Twin Star Exorcists
Also Known As: Sousei no Onmyouji
Released: 2016

[Correct Info]

Buy Hotarubi at


Tip Jar