Back to Top Down To Bottom

Goose house - Oto no Naru Hou he→ Lyrics

Silver Spoon Season 2 Ending Theme Lyrics

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




Tooku hanareta basho ni iru toki mo bokura no koe ga todokimasu you ni
+
Mayotta toki wa oto no naru hou e’
+
Warau kado ni wa chanto (chanto) fuku wa yatte kuru kara (Yeah Yeah!)
+
Naite harashita sono me datte hora egao ga niau (Ah Ah Ah Ah)
+
Iki ga tsumaru konna yo no naka de deaetanda (Oh Oh Oh)
+
Iro toridori no sekai wo isshoni mi ni (Hoi!) yukou
+
Ganbariya no kimi dakara kabe ni mo butsukaru deshou
+
Demo mou heiki hitori de wa seowanai de ii'nda yo (Yeah Yeah Yeah Yeah)
+
Kimi ga waraeba boku mo warau kara (Yeah Yeah!)
+
Meguri meguri mata chigau dareka no toko made (Fu!)
+
Tooku hanareta basho ni iru toki mo bokura no koe ga todokimasu you ni
+
Mayotta toki wa oto no naru hou e’
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kisetsu kawari atarashii hibi nigiyaka na eki no HOOMU ni hitori
+
Agari (Agari) sagari (Sagari)
+
Narenai kankyou kokoro tomadou (Mou iccho!)
+
Haya aruki suru machi wo umaku arukenai kedo
+
BIRU no sukima ni wa hora kyou mo sora wa hirogatteiru
+
Dare ni mo misenai namida fuite aruite yuke
+
Kaze ga ugokidasu kami ga nabiku mirai ga hajimaru (Yeah Yeah Yeah Yeah)
+
Kimi ga utaeba boku mo utau kara (Yeah Yeah!)
+
Umaku nakute mo ii kimi no koe wo kikasete (Fu!)
+
Hitori hitori no oto wa chigau kara (Yeah Yeah!)
+
Hikari ga todokanaku nattatte kimi wo mitsukeru yo (Oh Yeah!)
+
Kimi ga waraeba boku mo warau kara (Yeah Yeah!)
+
Meguri meguri mata chigau dareka no toko made (Tobase) (Fu!)
+
Tooku hanareta basho ni iru toki mo bokura no koe ga todokimasu you ni
+
Mayotta toki wa oto no naru hou e’ Oto no naru hou e’
+
[ Correct these Lyrics ]

Please let our voices reach, even when we're separated in faraway places
+
Go towards the direction of the sounds when you're lost’
+
Good fortune will definitely come to the homes of those who laugh (Yeah yeah!)
+
Look, even those eyes swollen from crying suit a smiling face better (Ah ah ah ah)
+
We were able to meet in this stifling world (Oh oh oh)
+
Let's go and see this colourful world (Hoi!) together
+
For someone like you who works hard, there'll definitely be times where you hit a wall
+
But it's okay, you don't have to shoulder it all alone (Yeah yeah yeah yeah)
+
If you'll laugh, I'll laugh as well (Yeah yeah!)
+
Round and round, it'll reach someone else again (Fu!)
+
Please let our voices reach, even when we're separated in faraway places
+
Go towards the direction of the sounds when you're lost’
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
On those new days, where the seasons change, I stand alone on the busy train platform
+
Going up (Up) and down (down)
+
My heart's bewildered by the new environment that I can't get used to (One more time!)
+
I can't walk well along the bustling streets
+
But through the gaps between the buildings, look, the sky's so wide today too
+
I wipe those tears that I can't show to anyone and continue walking
+
The wind starts blowing, and my hair sways along. The future is just starting (Yeah yeah yeah yeah)
+
If you'll sing, I'll sing as well (Yeah yeah!)
+
It's okay even if you aren't good at it. Let me listen to your voice (Fu!)
+
Each and every sound is different (Yeah yeah!)
+
I'll find you even in places where the light can't reach (Oh yeah!)
+
If you'll laugh, I'll laugh as well (Yeah yeah!)
+
Round and round, it'll reach someone else again (Fly!) (Fu!)
+
Please let our voices reach, even when we're separated in faraway places
+
Go towards the direction of the sounds when you're lost’
+
[ Correct these Lyrics ]

(とお)(はな)れた場所(ばしょ)にいる(とき)も (ぼく)らの(こえ)(とど)きますように
+
(まよ)ったときはオトノナルホウヘ→
+
(わら)(かど)にはちゃんと(ちゃんと)(ふく)はやって()るから(Yeah Yeah!!)
+
()いて()らしたその()だって ほら笑顔(えがお)似合(にあ)う(Ah Ah Ah Ah)
+
(いき)()まるこんな()(なか)で 出会(であ)えたんだ(Oh Oh Oh)
+
(いろ)とりどりの世界(せかい)一緒(いっしょ)()に(ホイ!)()こう
+
頑張(がんば)()(きみ)だから (かべ)にもぶつかるでしょう
+
でももう平気(へいき) ひとりでは背負(せお)わないでいいんだよ(Yeah Yeah Yeah Yeah)
+
(きみ)(わら)えば (ぼく)(わら)うから(Yeah Yeah!!)
+
めぐりめぐりまた(ちが)(だれ)かのとこまで(Fu!!)
+
(とお)(はな)れた場所(ばしょ)にいる(とき)も (ぼく)らの(こえ)(とど)きますように
+
(まよ)ったときはオトノナルホウヘ→
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
季節(きせつ)()わり(あたら)しい日々(ひび) (にぎ)やかな(えき)のホームにひとり
+
()がり(()がり)()がり(()がり)
+
()れない環境(かんきょう)ココロ戸惑(とまど)う(もういっちょ!)
+
(はや)(ある)きする(まち)を うまく(ある)けないけど
+
ビルの隙間(すきま)にはほら 今日(きょう)(そら)(ひろ)がっている
+
(だれ)にも()せない(なみだ) ()いて(ある)いてゆけ
+
(かぜ)(うご)()す (かみ)がなびく 未来(みらい)がはじまる(Yeah Yeah Yeah Yeah)
+
(きみ)(うた)えば (ぼく)(うた)うから(Yeah Yeah!!)
+
うまくなくてもいい (きみ)(こえ)()かせて(Fu!!)
+
ひとりひとりの(おと)(ちが)うから(Yeah Yeah!!)
+
ヒカリが(とど)かなくなったって(きみ)()つけるよ(Oh Yeah!!!)
+
(きみ)(わら)えば (ぼく)(わら)うから(Yeah Yeah!!)
+
めぐりめぐりまた(ちが)(だれ)かのとこまで(()ばせ)(Fu!!)
+
(とお)(はな)れた場所(ばしょ)にいる(とき)も (ぼく)らの(こえ)(とど)きますように
+
(まよ)ったときはオトノナルホウヘ→ オトノナルホウヘ→
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tooku hanareta basho ni iru toki mo bokura no koe ga todokimasu you ni
+
Mayotta toki wa oto no naru hou e’
+
Warau kado ni wa chanto (chanto) fuku wa yatte kuru kara (Yeah Yeah!)
+
Naite harashita sono me datte hora egao ga niau (Ah Ah Ah Ah)
+
Iki ga tsumaru konna yo no naka de deaetanda (Oh Oh Oh)
+
Iro toridori no sekai wo isshoni mi ni (Hoi!) yukou
+
Ganbariya no kimi dakara kabe ni mo butsukaru deshou
+
Demo mou heiki hitori de wa seowanai de ii'nda yo (Yeah Yeah Yeah Yeah)
+
Kimi ga waraeba boku mo warau kara (Yeah Yeah!)
+
Meguri meguri mata chigau dareka no toko made (Fu!)
+
Tooku hanareta basho ni iru toki mo bokura no koe ga todokimasu you ni
+
Mayotta toki wa oto no naru hou e’
+
[Full Version Continues]
Kisetsu kawari atarashii hibi nigiyaka na eki no HOOMU ni hitori
+
Agari (Agari) sagari (Sagari)
+
Narenai kankyou kokoro tomadou (Mou iccho!)
+
Haya aruki suru machi wo umaku arukenai kedo
+
BIRU no sukima ni wa hora kyou mo sora wa hirogatteiru
+
Dare ni mo misenai namida fuite aruite yuke
+
Kaze ga ugokidasu kami ga nabiku mirai ga hajimaru (Yeah Yeah Yeah Yeah)
+
Kimi ga utaeba boku mo utau kara (Yeah Yeah!)
+
Umaku nakute mo ii kimi no koe wo kikasete (Fu!)
+
Hitori hitori no oto wa chigau kara (Yeah Yeah!)
+
Hikari ga todokanaku nattatte kimi wo mitsukeru yo (Oh Yeah!)
+
Kimi ga waraeba boku mo warau kara (Yeah Yeah!)
+
Meguri meguri mata chigau dareka no toko made (Tobase) (Fu!)
+
Tooku hanareta basho ni iru toki mo bokura no koe ga todokimasu you ni
+
Mayotta toki wa oto no naru hou e’ Oto no naru hou e’
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Please let our voices reach, even when we're separated in faraway places
+
Go towards the direction of the sounds when you're lost’
+
Good fortune will definitely come to the homes of those who laugh (Yeah yeah!)
+
Look, even those eyes swollen from crying suit a smiling face better (Ah ah ah ah)
+
We were able to meet in this stifling world (Oh oh oh)
+
Let's go and see this colourful world (Hoi!) together
+
For someone like you who works hard, there'll definitely be times where you hit a wall
+
But it's okay, you don't have to shoulder it all alone (Yeah yeah yeah yeah)
+
If you'll laugh, I'll laugh as well (Yeah yeah!)
+
Round and round, it'll reach someone else again (Fu!)
+
Please let our voices reach, even when we're separated in faraway places
+
Go towards the direction of the sounds when you're lost’
+
[Full Version Continues]
On those new days, where the seasons change, I stand alone on the busy train platform
+
Going up (Up) and down (down)
+
My heart's bewildered by the new environment that I can't get used to (One more time!)
+
I can't walk well along the bustling streets
+
But through the gaps between the buildings, look, the sky's so wide today too
+
I wipe those tears that I can't show to anyone and continue walking
+
The wind starts blowing, and my hair sways along. The future is just starting (Yeah yeah yeah yeah)
+
If you'll sing, I'll sing as well (Yeah yeah!)
+
It's okay even if you aren't good at it. Let me listen to your voice (Fu!)
+
Each and every sound is different (Yeah yeah!)
+
I'll find you even in places where the light can't reach (Oh yeah!)
+
If you'll laugh, I'll laugh as well (Yeah yeah!)
+
Round and round, it'll reach someone else again (Fly!) (Fu!)
+
Please let our voices reach, even when we're separated in faraway places
+
Go towards the direction of the sounds when you're lost’
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(とお)(はな)れた場所(ばしょ)にいる(とき)も (ぼく)らの(こえ)(とど)きますように
+
(まよ)ったときはオトノナルホウヘ→
+
(わら)(かど)にはちゃんと(ちゃんと)(ふく)はやって()るから(Yeah Yeah!!)
+
()いて()らしたその()だって ほら笑顔(えがお)似合(にあ)う(Ah Ah Ah Ah)
+
(いき)()まるこんな()(なか)で 出会(であ)えたんだ(Oh Oh Oh)
+
(いろ)とりどりの世界(せかい)一緒(いっしょ)()に(ホイ!)()こう
+
頑張(がんば)()(きみ)だから (かべ)にもぶつかるでしょう
+
でももう平気(へいき) ひとりでは背負(せお)わないでいいんだよ(Yeah Yeah Yeah Yeah)
+
(きみ)(わら)えば (ぼく)(わら)うから(Yeah Yeah!!)
+
めぐりめぐりまた(ちが)(だれ)かのとこまで(Fu!!)
+
(とお)(はな)れた場所(ばしょ)にいる(とき)も (ぼく)らの(こえ)(とど)きますように
+
(まよ)ったときはオトノナルホウヘ→
+
[この先はFULLバージョンのみ]
季節(きせつ)()わり(あたら)しい日々(ひび) (にぎ)やかな(えき)のホームにひとり
+
()がり(()がり)()がり(()がり)
+
()れない環境(かんきょう)ココロ戸惑(とまど)う(もういっちょ!)
+
(はや)(ある)きする(まち)を うまく(ある)けないけど
+
ビルの隙間(すきま)にはほら 今日(きょう)(そら)(ひろ)がっている
+
(だれ)にも()せない(なみだ) ()いて(ある)いてゆけ
+
(かぜ)(うご)()す (かみ)がなびく 未来(みらい)がはじまる(Yeah Yeah Yeah Yeah)
+
(きみ)(うた)えば (ぼく)(うた)うから(Yeah Yeah!!)
+
うまくなくてもいい (きみ)(こえ)()かせて(Fu!!)
+
ひとりひとりの(おと)(ちが)うから(Yeah Yeah!!)
+
ヒカリが(とど)かなくなったって(きみ)()つけるよ(Oh Yeah!!!)
+
(きみ)(わら)えば (ぼく)(わら)うから(Yeah Yeah!!)
+
めぐりめぐりまた(ちが)(だれ)かのとこまで(()ばせ)(Fu!!)
+
(とお)(はな)れた場所(ばしょ)にいる(とき)も (ぼく)らの(こえ)(とど)きますように
+
(まよ)ったときはオトノナルホウヘ→ オトノナルホウヘ→
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Silver Spoon


Goose house - Oto no Naru Hou he→ Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: オトノナルホウヘ→
English Title: The Way to Becoming A Sound
Description: Season 2 Ending Theme
From Anime: Silver Spoon (銀の匙)
From Season: Winter 2014
Performed by: Goose house
Lyrics by: Goose house
Composed by: Goose house
Arranged by: Goose house
Released: February 19th, 2014
Year: 2014

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 銀の匙
Also Known As: Gin no Saji: Silver Spoon
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Oto no Naru Hou he→ at


Tip Jar