Back to Top Down To Bottom

Yuki Kaji - Kira Kira Lyrics

Pokemon XY&Z Ending Theme 4 Lyrics

Full Size Official




Nē, kimi ni tsutaetai koto ga arunda.
+
Itsumo boku no senaka wo oshitekurete arigatou!
+
ā, subete tsutaekireya shinaikedo
+
Hitori janai tte omoerundayo.
+
Kurai yoru ni mayoikondatte
+
Nando demo korondatte
+
Sugu tachiagaru kara
+
Maketakunai kara
+
Akirametakunai kara
+
Kirakira kirakira hikaru
+
Pikapika poketto ni chucchuchu
+
Saikou no jikan, taisetsuna nakama
+
Zenbu dakishimete
+
Kurukuru kurukuru mawaru
+
Kizu wa waraitobase rattatta
+
Kimi to kawashita ano yakusoku wo hatasu sono toki made
+
Nē, kimi to deatta hi no boku ni wa
+
Akiramenai sono omoi wa, kagayaite miete
+
ā, idomitsuzukeru sono sugata ga
+
Itsumo yūki wo kureru ndayo.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Moshimo itsuka kimi ga tsumazuite
+
Kujike souna toki ga kitatte
+
Sugu soba ni irukara
+
Kimi ga mayou toki wa
+
Boku ga senaka osukara
+
Kirakira kirakira hikaru
+
Pikapika poketto ni chucchuchu
+
Saikouna ima mo, taisetsuna yume mo
+
Zenbu tsumekonde
+
Kurukuru kurukuru mawaru
+
Namida koete hashire rattatta
+
Issho ni susumou bokutachi ni dekinai koto nante naiyo
+
Kirakira kirakira hikaru
+
Pikapika poketto ni chucchuchu
+
Mada minu saki e bokutachinara
+
Doko datte ikeruyo
+
Guruguru guruguru mawaru
+
Kizu wa waraitobase rattatta
+
Kimi to kawashita ano yakusoku wo hatasu sono saki made
+
Itsumo zenryoku de furikaerazu ni, susume susume susume!
+
Hashiridashita mune no dokidoki wa, yamanai mou tomaranai
+
Itsumo kimi wa kimi no omou mama ni, susume susume susume!
+
Dakara boku mo boku ga omou mama ni,
+
Tada mae e to arukitsuzukeru kara
+
[ Correct these Lyrics ]

Hey, there's something I want to tell you.
+
Thank you for always pushing me forward!
+
Ah, I can't tell you everything, though.
+
I can feel that I'm not alone.
+
Even if I wander into a dark night,
+
No matter how many times I fall,
+
I'll get back up quickly.
+
Because I don't want to lose.
+
Because I don't want to give up.
+
Shining, shining, shining, shining
+
Into a sparkling pocket, chu chu chu.
+
The best times, precious friends.
+
Hold them all close.
+
Spinning round and round.
+
Let the wounds be laughed away, ratta-t ta.
+
Until the day I keep the promise we made.
+
Hey, to the me who met you that day,
+
That unwavering resolve seemed to shine.
+
Ah, the way you keep pushing on.
+
You always give me courage.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
If ever you stumble
+
And times get tough and you feel like giving up,
+
I'm right beside you.
+
When you hesitate,
+
I'll push you forward.
+
Shining, shining, shining, shining
+
Into a sparkling pocket, chu chu chu.
+
The best now, and precious dreams as well.
+
Pack them all in.
+
Spinning round and round.
+
Run beyond tears, ratta-t ta.
+
Let's move forward together; there's nothing we can't do.
+
Shining, shining, shining, shining
+
Into a sparkling pocket, chu chu chu.
+
Toward a future we haven't yet seen,
+
We can go anywhere.
+
Spinning round and round.
+
Let the wounds be laughed away, ratta-t ta.
+
Until we reach the place where we fulfill the promise we made with you.
+
Always move forward with all your might-forward, forward, forward!
+
The heartbeat that started racing won't stop; it won't end.
+
Always, you move forward the way you want-forward, forward, forward!
+
So I'll keep walking forward, just as I believe.
+
[ Correct these Lyrics ]

ねえ、君に伝えたい事があるんだ。
+
いつも僕の背中を押してくれてありがとう!
+
ああ、全て伝えきれやしないけど
+
一人じゃないって思えるんだよ。
+
暗い夜に迷い込んだって
+
何度でも転んだって
+
すぐ立ち上がるから
+
負けたくないから
+
諦めたくないから
+
キラキラキラキラ光る
+
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
+
最高の時間、大切な仲間
+
全部抱きしめて
+
くるくるくるくる回る
+
傷は笑い飛ばせラッタッタ
+
君と交わしたあの約束を果たすその時まで
+
ねえ、君と出会った日の僕には
+
諦めないその想いは、輝いて見えて
+
ああ、挑み続けるその姿が
+
いつも勇気をくれるんだよ。
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
もしもいつか君がつまずいて
+
くじけそうな時がきたって
+
すぐそばにいるから
+
君が迷う時は
+
僕が背中押すから
+
キラキラキラキラ光る
+
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
+
最高な今も、大切な夢も
+
全部詰め込んで
+
くるくるくるくる回る
+
涙越えて走れラッタッタ
+
一緒に進もう僕たちにできない事なんてないよ
+
キラキラキラキラ光る
+
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
+
まだ見ぬ先へ僕たちなら
+
どこだって行けるよ
+
ぐるぐるぐるぐる回る
+
傷は笑い飛ばせラッタッタ
+
君と交わしたあの約束を果たすその先まで
+
いつも全力で振り返らずに、進め進め進め!
+
走り出した胸のドキドキは、やまないもう止まらない
+
いつも君は君の思うままに、進め進め進め!
+
だから僕も僕が思うままに、ただ前へと歩き続けるから
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nē, kimi ni tsutaetai koto ga arunda.
Itsumo boku no senaka wo oshitekurete arigatou!
ā, subete tsutaekireya shinaikedo
Hitori janai tte omoerundayo.

Kurai yoru ni mayoikondatte
Nando demo korondatte
Sugu tachiagaru kara
Maketakunai kara
Akirametakunai kara

Kirakira kirakira hikaru
Pikapika poketto ni chucchuchu
Saikou no jikan, taisetsuna nakama
Zenbu dakishimete
Kurukuru kurukuru mawaru
Kizu wa waraitobase rattatta
Kimi to kawashita ano yakusoku wo hatasu sono toki made

Nē, kimi to deatta hi no boku ni wa
Akiramenai sono omoi wa, kagayaite miete
ā, idomitsuzukeru sono sugata ga
Itsumo yūki wo kureru ndayo.

Moshimo itsuka kimi ga tsumazuite
Kujike souna toki ga kitatte
Sugu soba ni irukara
Kimi ga mayou toki wa
Boku ga senaka osukara

Kirakira kirakira hikaru
Pikapika poketto ni chucchuchu
Saikouna ima mo, taisetsuna yume mo
Zenbu tsumekonde
Kurukuru kurukuru mawaru
Namida koete hashire rattatta
Issho ni susumou bokutachi ni dekinai koto nante naiyo

Kirakira kirakira hikaru
Pikapika poketto ni chucchuchu
Mada minu saki e bokutachinara
Doko datte ikeruyo
Guruguru guruguru mawaru
Kizu wa waraitobase rattatta
Kimi to kawashita ano yakusoku wo hatasu sono saki made

Itsumo zenryoku de furikaerazu ni, susume susume susume!
Hashiridashita mune no dokidoki wa, yamanai mou tomaranai
Itsumo kimi wa kimi no omou mama ni, susume susume susume!
Dakara boku mo boku ga omou mama ni,
Tada mae e to arukitsuzukeru kara
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Hey, there's something I want to tell you.
Thank you for always pushing me forward!
Ah, I can't tell you everything, though.
I can feel that I'm not alone.

Even if I wander into a dark night,
No matter how many times I fall,
I'll get back up quickly.
Because I don't want to lose.
Because I don't want to give up.

Shining, shining, shining, shining
Into a sparkling pocket, chu chu chu.
The best times, precious friends.
Hold them all close.
Spinning round and round.
Let the wounds be laughed away, ratta-t ta.
Until the day I keep the promise we made.

Hey, to the me who met you that day,
That unwavering resolve seemed to shine.
Ah, the way you keep pushing on.
You always give me courage.

If ever you stumble
And times get tough and you feel like giving up,
I'm right beside you.
When you hesitate,
I'll push you forward.

Shining, shining, shining, shining
Into a sparkling pocket, chu chu chu.
The best now, and precious dreams as well.
Pack them all in.
Spinning round and round.
Run beyond tears, ratta-t ta.
Let's move forward together; there's nothing we can't do.

Shining, shining, shining, shining
Into a sparkling pocket, chu chu chu.
Toward a future we haven't yet seen,
We can go anywhere.
Spinning round and round.
Let the wounds be laughed away, ratta-t ta.
Until we reach the place where we fulfill the promise we made with you.

Always move forward with all your might-forward, forward, forward!
The heartbeat that started racing won't stop; it won't end.
Always, you move forward the way you want-forward, forward, forward!
So I'll keep walking forward, just as I believe.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ねえ、君に伝えたい事があるんだ。
いつも僕の背中を押してくれてありがとう!
ああ、全て伝えきれやしないけど
一人じゃないって思えるんだよ。

暗い夜に迷い込んだって
何度でも転んだって
すぐ立ち上がるから
負けたくないから
諦めたくないから

キラキラキラキラ光る
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
最高の時間、大切な仲間
全部抱きしめて
くるくるくるくる回る
傷は笑い飛ばせラッタッタ
君と交わしたあの約束を果たすその時まで

ねえ、君と出会った日の僕には
諦めないその想いは、輝いて見えて
ああ、挑み続けるその姿が
いつも勇気をくれるんだよ。

もしもいつか君がつまずいて
くじけそうな時がきたって
すぐそばにいるから
君が迷う時は
僕が背中押すから

キラキラキラキラ光る
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
最高な今も、大切な夢も
全部詰め込んで
くるくるくるくる回る
涙越えて走れラッタッタ
一緒に進もう僕たちにできない事なんてないよ

キラキラキラキラ光る
ピカピカポケットにちゅっちゅちゅ
まだ見ぬ先へ僕たちなら
どこだって行けるよ
ぐるぐるぐるぐる回る
傷は笑い飛ばせラッタッタ
君と交わしたあの約束を果たすその先まで

いつも全力で振り返らずに、進め進め進め!
走り出した胸のドキドキは、やまないもう止まらない
いつも君は君の思うままに、進め進め進め!
だから僕も僕が思うままに、ただ前へと歩き続けるから
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Pokemon XY&Z


Yuki Kaji - Kira Kira Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: キラキラ
Description: Ending Theme 4
From Anime: Pokemon XY&Z (ポケットモンスターXY&Z)
Performed by: Citron (CV: Yuki Kaji)
Lyrics by: Tomohisa Sako (佐香智久)
Composed by: Tomohisa Sako (佐香智久)
Arranged by: Atsushi Yuasa (湯浅篤)
Episodes: 31
Year: 2015

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ポケットモンスターXY&Z
Also Known As: Pokémon XYZ
Related Anime:
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Kira Kira at


Tip Jar