Back to Top

Kita Shuuhei - Issei no Sei Video (MV)

Natsume Yuujinchou Opening Theme Video




English Title: Voices in Unison
Description: Opening Theme
From Anime: Natsume Yuujinchou
Performed by: Kita Shuuhei

[Correct Info]




mata sonna kao shite
kuchibiru kamishimete
yowasa wo kakushiteru kedo
sono hitomi no oku
uzukumaru kimi ga
hontou no kokoro nara

omotte naite
hitori de fuan de
nande itai no
motte nda
boku ni sotto
azukete yo

sugu ja muri to omou no naraba
sukoshizutsu de ii
tsubasa no nai bokura wa kitto
tobenai to kimetsuketeru dake
koe no kagiri kimi wo yobu yo
mayowanai you ni
fuwari kokoro maiagare
ano kaze ni nosete
issei no sei

todokanai nante
kimetsukeru koto de
kizutsuku koto kara nigete mo
sono nigirishimeta
tenohira no naka de
yuragu omoi kakusenai

nageite naide
hitori de inaide
sonde itai no
tondeike
ima yori chotto
asu e ikou yo

hitori ja muri na koto mo tabun sa
kaerareru kana
tsubasa no nai kawari ni bokura
dokomademo omoi tobaseru yo
koe no kagiri kimi ni utau yo
wasurenai you ni
tatoe tooku hanarete mo
ano sora ni nukete
issei no sei

mayotte eranda michi no saki de
mata mayou no nara
miagereba mabushii sora ni
ikusen no koe ga hibiiteru yo

sugu ja muri to omou no naraba
sukoshizutsu de ii
tsubasa no nai bokura wa kitto
tobenai to kimetsuketeru dake
koe no kagiri kimi wo yobu yo
mayowanai you ni
fuwari kokoro maiagare
ano kaze ni nosete
issei no sei
[ Correct these Lyrics ]

You're making that expression again:
biting hard on your lips,
trying to hide your weakness.
Deep through your pupils,
I see you cowering in pain,
if that's how you truly feel.

Thinking about what's saddening you, you weep,
alone, feeling uneasy.
Just why are you carrying
all those painful thoughts by yourself?
Just quietly
entrust them to me.

If you think you need more time,
then it's okay to do it little by little.
We simply have concluded too soon
that there's no way we could fly without wings.
I will call out to you at the top of my voice,
so that you wouldn't lose your way.
As our hearts soar high in the sky,
on the wind,
let our voices fly in unison!

Even if you insist that
our voices will never reach,
or if you're running away from being hurt,
in your tightly gripped palm,
you cannot hide
your own swaying thoughts.

Don't sigh.
Don't stay alone.
Then, all the painful thoughts
will go away.
Let's move just a little closer
towards our tomorrow.

Something impossible to do by yourself
can probably still be changed.
Instead of having wings,
we are able to send our thoughts anywhere freely.
I will sing to you at the top of my voice,
so that you wouldn't forget.
Even if we become separated faraway,
right through the sky,
let our voices sprint in unison!

If the road you choose after having getting lost
is another lost way,
then look up in the dazzling sky,
where thousands of voices will be resounding.

If you think you need more time,
then it's okay to do it little by little.
We simply have concluded too soon
that there's no way we could fly without wings.
I will call out to you at the top of my voice,
so that you wouldn't lose your way.
As our hearts soar high in the sky,
on the wind,
let our voices fly in unison!
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

mata sonna kao shite
kuchibiru kamishimete
yowasa wo kakushiteru kedo
sono hitomi no oku
uzukumaru kimi ga
hontou no kokoro nara

omotte naite
hitori de fuan de
nande itai no
motte nda
boku ni sotto
azukete yo

sugu ja muri to omou no naraba
sukoshizutsu de ii
tsubasa no nai bokura wa kitto
tobenai to kimetsuketeru dake
koe no kagiri kimi wo yobu yo
mayowanai you ni
fuwari kokoro maiagare
ano kaze ni nosete
issei no sei

todokanai nante
kimetsukeru koto de
kizutsuku koto kara nigete mo
sono nigirishimeta
tenohira no naka de
yuragu omoi kakusenai

nageite naide
hitori de inaide
sonde itai no
tondeike
ima yori chotto
asu e ikou yo

hitori ja muri na koto mo tabun sa
kaerareru kana
tsubasa no nai kawari ni bokura
dokomademo omoi tobaseru yo
koe no kagiri kimi ni utau yo
wasurenai you ni
tatoe tooku hanarete mo
ano sora ni nukete
issei no sei

mayotte eranda michi no saki de
mata mayou no nara
miagereba mabushii sora ni
ikusen no koe ga hibiiteru yo

sugu ja muri to omou no naraba
sukoshizutsu de ii
tsubasa no nai bokura wa kitto
tobenai to kimetsuketeru dake
koe no kagiri kimi wo yobu yo
mayowanai you ni
fuwari kokoro maiagare
ano kaze ni nosete
issei no sei
[ Correct these Lyrics ]
English

You're making that expression again:
biting hard on your lips,
trying to hide your weakness.
Deep through your pupils,
I see you cowering in pain,
if that's how you truly feel.

Thinking about what's saddening you, you weep,
alone, feeling uneasy.
Just why are you carrying
all those painful thoughts by yourself?
Just quietly
entrust them to me.

If you think you need more time,
then it's okay to do it little by little.
We simply have concluded too soon
that there's no way we could fly without wings.
I will call out to you at the top of my voice,
so that you wouldn't lose your way.
As our hearts soar high in the sky,
on the wind,
let our voices fly in unison!

Even if you insist that
our voices will never reach,
or if you're running away from being hurt,
in your tightly gripped palm,
you cannot hide
your own swaying thoughts.

Don't sigh.
Don't stay alone.
Then, all the painful thoughts
will go away.
Let's move just a little closer
towards our tomorrow.

Something impossible to do by yourself
can probably still be changed.
Instead of having wings,
we are able to send our thoughts anywhere freely.
I will sing to you at the top of my voice,
so that you wouldn't forget.
Even if we become separated faraway,
right through the sky,
let our voices sprint in unison!

If the road you choose after having getting lost
is another lost way,
then look up in the dazzling sky,
where thousands of voices will be resounding.

If you think you need more time,
then it's okay to do it little by little.
We simply have concluded too soon
that there's no way we could fly without wings.
I will call out to you at the top of my voice,
so that you wouldn't lose your way.
As our hearts soar high in the sky,
on the wind,
let our voices fly in unison!
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Natsume's Book of Friends
  • Natsume Yujincho
  • 夏目友人帳
Related Anime:
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Issei no Sei at


Tip Jar