Back to Top Down To Bottom

Akemi Satou - Heiki da yo Lyrics





itsu mitemo genki da yo ne nayami nante nai deshou? tte
+
minna iu kedo watashi ni datte tameiki mo aru
+
dare mo inai kyoushitsu wa taisetsu na watashi no toki na no
+
booru wo ayatsuru anata wo itsumo hitori miteita
+
sou watashi hitori no koi
+
demo heiki da yo
+
tooku kara miteru sore dake de
+
kokorojuu atsuku naru
+
marude yumegokochi na no
+
ima wa mainichi
+
anata no koto wo omou dake de
+
nazeka watashi genki ni naru kara
+
kizuitenai yo ne zutto anata dake mitsumeteta koto
+
totemo yasashii anata no egao wasurerarezu ni
+
rouka de surechigau toki katagoshi ni setsunaku naru no
+
tatta hitokoto "ohayou" ienai kurai suki yo
+
mada watashi hitori no koi
+
* demo heiki da yo
+
anata no tonari ni itai kara
+
tsunotteku tokimeki wo
+
tsutaerareru yo itsuka
+
yuuki wo daseba
+
anata to futari kaereru hi ga
+
yatte kuru to shinjiteru kitto
+
*Refrain
+
[ Correct these Lyrics ]

"Whenever I see you you're in high spirits. You don't have any worries, do you?"
+
everyone says. But even I have sighs.
+
The empty classroom is my time that is precious to me
+
I was always the only one watching you handling the ball
+
That's right, my solitary love.
+
But I'm fine.
+
Because just by watching you from afar
+
It becomes warm throughout my heart
+
It's like I'm in a dream
+
Now, just by
+
thinking of you each day
+
Somehow I become cheerful.
+
You haven't ever noticed, right? That I've only been looking at you.
+
I can't forget your smile, which is always kind.
+
When we pass each other in the hall, it becomes lonely over my shoulder.
+
I love you so much I can't even say a brief "good morning"
+
It's still my solitary love
+
* But I'm fine.
+
Because I want to stay by your side
+
I can convey the heartbeats I
+
gather up someday.
+
If I take courage
+
I believe that the day when I can
+
go home together with you will come along. Surely.
+
*Refrain
+
[ Correct these Lyrics ]

いつ見ても元気だよね 悩みなんてないでしょ?って
+
みんな言うけど 私にだって ため息もある
+
だれもいない教室は 大切な私の時間(とき)なの
+
ボールを操るあなたを いつも一人見ていた
+
そう 私 ひとりの恋
+
でも平気だよ
+
遠くから見てる それだけで
+
心じゅう 熱くなる
+
まるで夢心地なの
+
今は毎日
+
あなたのことを 想うだけで
+
なぜか 私 元気になるから
+
気づいてないよね ずっと あなただけ見つめてたこと
+
とても優しいあなたの笑顔 忘れられずに
+
廊下ですれ違う時 肩ごしに せつなくなるの
+
たった一言“おはよう”言えないくらい好きよ
+
まだ 私 ひとりの恋
+
※でも平気だよ
+
あなたの隣にいたいから
+
つのってく トキメキを
+
伝えられるよ いつか
+
勇気を出せば
+
あなたとふたり 帰れる日が
+
やって来ると信じてる きっと
+
※Refrain
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


itsu mitemo genki da yo ne nayami nante nai deshou? tte
+
minna iu kedo watashi ni datte tameiki mo aru
+
dare mo inai kyoushitsu wa taisetsu na watashi no toki na no
+
booru wo ayatsuru anata wo itsumo hitori miteita
+
sou watashi hitori no koi
+
demo heiki da yo
+
tooku kara miteru sore dake de
+
kokorojuu atsuku naru
+
marude yumegokochi na no
+
ima wa mainichi
+
anata no koto wo omou dake de
+
nazeka watashi genki ni naru kara
+
kizuitenai yo ne zutto anata dake mitsumeteta koto
+
totemo yasashii anata no egao wasurerarezu ni
+
rouka de surechigau toki katagoshi ni setsunaku naru no
+
tatta hitokoto "ohayou" ienai kurai suki yo
+
mada watashi hitori no koi
+
* demo heiki da yo
+
anata no tonari ni itai kara
+
tsunotteku tokimeki wo
+
tsutaerareru yo itsuka
+
yuuki wo daseba
+
anata to futari kaereru hi ga
+
yatte kuru to shinjiteru kitto
+
*Refrain
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


"Whenever I see you you're in high spirits. You don't have any worries, do you?"
+
everyone says. But even I have sighs.
+
The empty classroom is my time that is precious to me
+
I was always the only one watching you handling the ball
+
That's right, my solitary love.
+
But I'm fine.
+
Because just by watching you from afar
+
It becomes warm throughout my heart
+
It's like I'm in a dream
+
Now, just by
+
thinking of you each day
+
Somehow I become cheerful.
+
You haven't ever noticed, right? That I've only been looking at you.
+
I can't forget your smile, which is always kind.
+
When we pass each other in the hall, it becomes lonely over my shoulder.
+
I love you so much I can't even say a brief "good morning"
+
It's still my solitary love
+
* But I'm fine.
+
Because I want to stay by your side
+
I can convey the heartbeats I
+
gather up someday.
+
If I take courage
+
I believe that the day when I can
+
go home together with you will come along. Surely.
+
*Refrain
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


いつ見ても元気だよね 悩みなんてないでしょ?って
+
みんな言うけど 私にだって ため息もある
+
だれもいない教室は 大切な私の時間(とき)なの
+
ボールを操るあなたを いつも一人見ていた
+
そう 私 ひとりの恋
+
でも平気だよ
+
遠くから見てる それだけで
+
心じゅう 熱くなる
+
まるで夢心地なの
+
今は毎日
+
あなたのことを 想うだけで
+
なぜか 私 元気になるから
+
気づいてないよね ずっと あなただけ見つめてたこと
+
とても優しいあなたの笑顔 忘れられずに
+
廊下ですれ違う時 肩ごしに せつなくなるの
+
たった一言“おはよう”言えないくらい好きよ
+
まだ 私 ひとりの恋
+
※でも平気だよ
+
あなたの隣にいたいから
+
つのってく トキメキを
+
伝えられるよ いつか
+
勇気を出せば
+
あなたとふたり 帰れる日が
+
やって来ると信じてる きっと
+
※Refrain
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Mysterious Play


Akemi Satou - Heiki da yo Video
(Show video at the top of the page)


English Title: I'm Fine
From Anime: Mysterious Play (ふしぎ遊戯)
Performed by: Akemi Satou
Composed by: Takeshi Ike (池毅)
Arranged by: Norimasa Yamanaka
Additional Info:
Lyricist: Akemi Satou

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ふしぎ遊戯
Also Known As:
  • Fushigi Yuugi
  • Curious Play
Released: 1995

[Correct Info]

Buy Heiki da yo at


Tip Jar