Back to Top Down To Bottom

ClariS - Connect Video (MV)

Madoka Magica Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Madoka Magica (魔法少女まどか★マギカ)
Performed by: ClariS
Lyrics by: Watanabe Shou (渡辺翔)
Composed by: Watanabe Shou (渡辺翔)

[Correct Info]

4.17 [3 votes]
Full Size Official



Kawashita yakusoku wasurenai yo
Me wo toji tashikameru
Oshiyoseta yami furiharatte susumu yo
Itsu ni nattara nakushita mirai wo
Watashi koko de mata miru koto dekiru no?
Afuredashita fuan no kage wo nando demo saite
Kono sekai ayun de kou
Tomedonaku kizamareta toki ha ima hajimari tsuge
Kawaranai omoi wo nose
Tozasareta tobira akeyou
Mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo
Sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru
Dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai
Furikaereba nakama ga ite
Kigatsukeba yasashiku tsutsumareteta
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Nanimokamo ga yugan da sekai de
Yuiitsu shinjireru koko ga sukuidatta
Yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi
Kono koe ga todoku no nara
Kitto kiseki ha okoseru darou
Kawashita yakusoku wasurenai yo
Me wo toji tashikameru
Oshiyoseta yami furiharatte susumu yo
Donnani ookina kabe ga atte mo
Koete miseru kara kitto
Ashita shinjite inotte
Kowareta sekai de samayotte watashi ha
Hikiyoserareru you ni tadoritsuita
Mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo
Sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru
Dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai
Zutto ashita matte
[ Correct these Lyrics ]

I won't forget the promises we exchanged
I close my eyes to affirm it
I will shake off the overwhelming darkness to move forward
When will I ever be able
To see the lost future from here again?
Let's move forward in this world
By shattering the overflowing shadows of anxiety again and again
Time now begins to tick away incessantly
Let's open the closed door
While carrying our unchanging feelings
My heart awakes in order to depict the future
Even if I come to a halt on a tough road
The beautiful blue sky always waits for me
Therefore I'm not afraid
I won't be disheartened anymore no matter what happens
My friends were there when I looked back
They gave me a warm hug if they noticed
In the world where everything was distorted
This only trustable place was my salvation
Our feelings will be stronger by sharing our joy and sorrow
If my voice can reach you
I'm sure miracle will happen
I won't forget the promises we exchanged
I close my eyes to affirm it
I will shake off the overwhelming darkness to move forward
No matter how tall a wall there is
I will definitely cross over it
Pray for believing in tomorrow
While I was wandering in the collapsed world
I came to you as if I was drawn to you
My heart awakes in order to depict the future
Even if I come to a halt on a tough road
The beautiful blue sky always waits for me
Therefore I'm not afraid
I won't be disheartened anymore no matter what happens
Always look forward to tomorrow
[ Correct these Lyrics ]

()わした約束(やくそく)(わす)れないよ
()()(たし)かめる
()()せた(やみ) ()(はら)って(すす)むよ
いつになったらなくした未来(みらい)
(わたし)ここでまた()ることできるの?
(あふ)()した不安(ふあん)(かげ)
(なん)()でも()いて
この世界(せかい)(あゆ)んでこう
とめどなく(きざ)まれた
(とき)(こん)(はじ)まり()
()わらない(おも)いをのせ
()ざされた(とびら)()けよう
目覚(めざ)めた(こころ)
(はし)()した未来(みらい)(えが)くため
(むずか)しい(みち)()()まっても
(そら)はきれいな(あお)さで
いつも()っててくれる
だから(こわ)くない
もう(なに)があっても(くじ)けない
()(かえ)れば仲間(なかま)がいて
()がつけば(やさ)しく(つつ)まれてた
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(なに)もかもが(いが)んだ世界(せかい)
唯一(ゆいいつ)(しん)じれるここが(すく)いだった
(よろこ)びも(かな)しみもわけあえば
(つよ)まる(おも)
この(こえ)(とど)くのなら
きっと奇跡(きせき)はおこせるだろう
()わした約束(やくそく)(わす)れないよ
()()(たし)かめる
()()せた(やみ) ()(はら)って(すす)むよ
どんなに(おお)きな(かべ)があっても
()えてみせるからきっと
明日(あした)(しん)じて(いの)って
(こわ)れた世界(せかい)彷徨(ほうこう)って(わたし)
()()せられるように辿(たど)()いた
目覚(めざ)めた(こころ)(はし)()した
未来(みらい)(えが)くため
(むずか)しい(みち)()()まっても
(そら)はきれいな(あお)さで
いつも()っててくれる
だから(こわ)くない
もう(なに)があっても(くじ)けない
ずっと明日(あした)()って
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kawashita yakusoku wasurenai yo
Me wo toji tashikameru
Oshiyoseta yami furiharatte susumu yo

Itsu ni nattara nakushita mirai wo
Watashi koko de mata miru koto dekiru no?

Afuredashita fuan no kage wo nando demo saite
Kono sekai ayun de kou

Tomedonaku kizamareta toki ha ima hajimari tsuge
Kawaranai omoi wo nose
Tozasareta tobira akeyou

Mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo
Sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru
Dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai

Furikaereba nakama ga ite
Kigatsukeba yasashiku tsutsumareteta

Nanimokamo ga yugan da sekai de
Yuiitsu shinjireru koko ga sukuidatta

Yorokobi mo kanashimi mo wakeaeba tsuyomaru omoi
Kono koe ga todoku no nara
Kitto kiseki ha okoseru darou

Kawashita yakusoku wasurenai yo
Me wo toji tashikameru
Oshiyoseta yami furiharatte susumu yo
Donnani ookina kabe ga atte mo
Koete miseru kara kitto
Ashita shinjite inotte

Kowareta sekai de samayotte watashi ha
Hikiyoserareru you ni tadoritsuita

Mezameta kokoro ha hashiridashita mirai wo egaku tame
Muzukashii michi de tachidomatte mo
Sora ha kirei na aosa de itsumo mattete kureru
Dakara kowakunai
Mou nani ga atte mo kujikenai

Zutto ashita matte
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I won't forget the promises we exchanged
I close my eyes to affirm it
I will shake off the overwhelming darkness to move forward

When will I ever be able
To see the lost future from here again?

Let's move forward in this world
By shattering the overflowing shadows of anxiety again and again

Time now begins to tick away incessantly
Let's open the closed door
While carrying our unchanging feelings

My heart awakes in order to depict the future
Even if I come to a halt on a tough road
The beautiful blue sky always waits for me
Therefore I'm not afraid
I won't be disheartened anymore no matter what happens

My friends were there when I looked back
They gave me a warm hug if they noticed

In the world where everything was distorted
This only trustable place was my salvation

Our feelings will be stronger by sharing our joy and sorrow
If my voice can reach you
I'm sure miracle will happen

I won't forget the promises we exchanged
I close my eyes to affirm it
I will shake off the overwhelming darkness to move forward
No matter how tall a wall there is
I will definitely cross over it
Pray for believing in tomorrow

While I was wandering in the collapsed world
I came to you as if I was drawn to you

My heart awakes in order to depict the future
Even if I come to a halt on a tough road
The beautiful blue sky always waits for me
Therefore I'm not afraid
I won't be disheartened anymore no matter what happens

Always look forward to tomorrow
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


()わした約束(やくそく)(わす)れないよ
()()(たし)かめる
()()せた(やみ) ()(はら)って(すす)むよ

いつになったらなくした未来(みらい)
(わたし)ここでまた()ることできるの?

(あふ)()した不安(ふあん)(かげ)
(なん)()でも()いて
この世界(せかい)(あゆ)んでこう

とめどなく(きざ)まれた
(とき)(こん)(はじ)まり()
()わらない(おも)いをのせ
()ざされた(とびら)()けよう

目覚(めざ)めた(こころ)
(はし)()した未来(みらい)(えが)くため
(むずか)しい(みち)()()まっても
(そら)はきれいな(あお)さで
いつも()っててくれる
だから(こわ)くない
もう(なに)があっても(くじ)けない

()(かえ)れば仲間(なかま)がいて
()がつけば(やさ)しく(つつ)まれてた

(なに)もかもが(いが)んだ世界(せかい)
唯一(ゆいいつ)(しん)じれるここが(すく)いだった

(よろこ)びも(かな)しみもわけあえば
(つよ)まる(おも)
この(こえ)(とど)くのなら
きっと奇跡(きせき)はおこせるだろう

()わした約束(やくそく)(わす)れないよ
()()(たし)かめる
()()せた(やみ) ()(はら)って(すす)むよ
どんなに(おお)きな(かべ)があっても
()えてみせるからきっと
明日(あした)(しん)じて(いの)って

(こわ)れた世界(せかい)彷徨(ほうこう)って(わたし)
()()せられるように辿(たど)()いた

目覚(めざ)めた(こころ)(はし)()した
未来(みらい)(えが)くため
(むずか)しい(みち)()()まっても
(そら)はきれいな(あお)さで
いつも()っててくれる
だから(こわ)くない
もう(なに)があっても(くじ)けない

ずっと明日(あした)()って
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Sho Watanabe
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Madoka Magica

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 魔法少女まどか★マギカ
Also Known As:
  • Mahou Shoujo Madoka Magika
  • Magical Girl Madoka Magica
  • Mahou Shoujo Madoka★Magica
Related Anime:
Released: 2011

[Correct Info]

Buy Connect at


Tip Jar