Back to Top Down To Bottom

Yuka Iguchi - Ichibanboshi Sonority Video (MV)

Uncle from Another World Ending Theme Video




Japanese Title: 一番星ソノリティ
Description: Ending Theme
From Anime: Isekai Ojisan (異世界おじさん)
From Season: Summer 2022
Performed by: Yuka Iguchi (井口裕香)
Lyrics by: PA-NON
Composed by: Watanabe Shou (渡辺翔)
Arranged by: Shimizu Teppei (清水哲平)
Released: 2022

[Correct Info]

Full Size Official



Nagaku nobita kage jaa nette miokutta
Doushite kizukanai no ?
Konnani mitsumeteirunoni
Ienai omoi ga ikiba sagashite
Nijimu orenji ni sotto nobotta
Kanadeyo chiisana chiisana hoshi no inori
Mada toui sono sora itsuka terashitai
Todoketai todokanai
Aishi sa sonobun dake
Taema naku mabatakuyo
Tada ichi nin no kimi e
Hitotsu nokotta kage kossori tameiki tsuita
Nandakarashikunaine
Okonat tari ki tari no senchimentaru
Musuu no hikari mimamoru you ni
Yoru wo tomoshite seiza ni natta
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Tatoeba harukana harukana yami no mukou
Kakureteshimatte mo itsumo terashitai
Kawaranai kaware nai
Kimochi to deaetakara
Ima made to chigau jibun umareteiku yokan
Kimi e to
Kimi e to motto hikatte misetaiyo
Kanadeyo chiisana chiisana hoshi no inori
Mada toui sono sora itsuka terashitai
Todoketai todokanai itoshiisa sonobun dake
Taema naku mabatakuyo
Onegai nee mitsuketene
Kitto
[ Correct these Lyrics ]

A long shadow stretched out
I watched you off, saying "See you"
Why won't you notice?
Even though I'm gazing at you like this
Unspoken feelings search for a place to go
I softly climbed toward the bleeding orange
Play, a small, small star's prayer
That faraway sky, I want to illuminate someday
I want to reach you, but it won't reach
The tenderness, to that extent
It twinkles ceaselessly
To you, the one and only
The last remaining shadow quietly sighed
Somehow that doesn't suit you
A back-and-forth of sentiment
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Countless lights, as if watching over
The night, they accompanied and became a constellation
For example, beyond the distant, distant darkness
Even if hidden away, I always want to illuminate
It won't change, I can't change
Because I have met these feelings
A self different from before is being born
To you
To you, I want to shine even brighter
Play, a small, small star's prayer
That distant sky, I want to illuminate someday
I want to deliver it, but it won't reach; that loveliness, to that extent
It twinkles ceaselessly
Please, find me
Surely
[ Correct these Lyrics ]

(なが)()びた(かげ) じゃあねって見送(みおく)った
どうして気付(きづ)かないの?
こんなに ()つめているのに
()えない(おも)いが ()()(さが)して
(にじ)むオレンジに そっと(のぼ)った
(かな)でよ (ちい)さな (ちい)さな(ほし)(いの)
まだ(とお)いその(そら) いつか()らしたい
(とど)けたい (とど)かない 
(いと)しさ その(ぶん)だけ
()()なく (まばた)くよ
ただ(いち)(にん)のきみへ
(ひと)(のこ)った(かげ) こっそりため(いき)ついた
なんだからしくないね
()ったり ()たりのセンチメンタル
無数(むすう)(ひかり) 見守(みまも)るように
(よる)をともして 星座(せいざ)になった
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(たと)えば(はる)かな (はる)かな(やみ)()こう
(かく)れてしまっても いつも()らしたい
()わらない ()われない 
気持(きも)ちと出会(であ)えたから
(いま)までと(ちが)自分(じぶん) ()まれて()予感(よかん)
(きみ)へと
(きみ)へと もっと(ひか)って()せたいよ
(かな)でよ (ちい)さな (ちい)さな(ほし)(いの)
まだ(とお)いその(そら) いつか()らしたい
(とど)けたい (とど)かない (いと)しいさその(ぶん)だけ
()()なく (まばた)くよ
(ねが)い ねえ ()つけてね
きっと
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nagaku nobita kage jaa nette miokutta
Doushite kizukanai no ?
Konnani mitsumeteirunoni
Ienai omoi ga ikiba sagashite
Nijimu orenji ni sotto nobotta
Kanadeyo chiisana chiisana hoshi no inori
Mada toui sono sora itsuka terashitai
Todoketai todokanai
Aishi sa sonobun dake
Taema naku mabatakuyo
Tada ichi nin no kimi e
Hitotsu nokotta kage kossori tameiki tsuita
Nandakarashikunaine
Okonat tari ki tari no senchimentaru
Musuu no hikari mimamoru you ni
Yoru wo tomoshite seiza ni natta
Tatoeba harukana harukana yami no mukou
Kakureteshimatte mo itsumo terashitai
Kawaranai kaware nai
Kimochi to deaetakara
Ima made to chigau jibun umareteiku yokan
Kimi e to
Kimi e to motto hikatte misetaiyo
Kanadeyo chiisana chiisana hoshi no inori
Mada toui sono sora itsuka terashitai
Todoketai todokanai itoshiisa sonobun dake
Taema naku mabatakuyo
Onegai nee mitsuketene
Kitto
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


A long shadow stretched out
I watched you off, saying "See you"
Why won't you notice?
Even though I'm gazing at you like this
Unspoken feelings search for a place to go
I softly climbed toward the bleeding orange
Play, a small, small star's prayer
That faraway sky, I want to illuminate someday
I want to reach you, but it won't reach
The tenderness, to that extent
It twinkles ceaselessly
To you, the one and only
The last remaining shadow quietly sighed
Somehow that doesn't suit you
A back-and-forth of sentiment
Countless lights, as if watching over
The night, they accompanied and became a constellation
For example, beyond the distant, distant darkness
Even if hidden away, I always want to illuminate
It won't change, I can't change
Because I have met these feelings
A self different from before is being born
To you
To you, I want to shine even brighter
Play, a small, small star's prayer
That distant sky, I want to illuminate someday
I want to deliver it, but it won't reach; that loveliness, to that extent
It twinkles ceaselessly
Please, find me
Surely
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(なが)()びた(かげ) じゃあねって見送(みおく)った
どうして気付(きづ)かないの?
こんなに ()つめているのに
()えない(おも)いが ()()(さが)して
(にじ)むオレンジに そっと(のぼ)った
(かな)でよ (ちい)さな (ちい)さな(ほし)(いの)
まだ(とお)いその(そら) いつか()らしたい
(とど)けたい (とど)かない 
(いと)しさ その(ぶん)だけ
()()なく (まばた)くよ
ただ(いち)(にん)のきみへ
(ひと)(のこ)った(かげ) こっそりため(いき)ついた
なんだからしくないね
()ったり ()たりのセンチメンタル
無数(むすう)(ひかり) 見守(みまも)るように
(よる)をともして 星座(せいざ)になった
(たと)えば(はる)かな (はる)かな(やみ)()こう
(かく)れてしまっても いつも()らしたい
()わらない ()われない 
気持(きも)ちと出会(であ)えたから
(いま)までと(ちが)自分(じぶん) ()まれて()予感(よかん)
(きみ)へと
(きみ)へと もっと(ひか)って()せたいよ
(かな)でよ (ちい)さな (ちい)さな(ほし)(いの)
まだ(とお)いその(そら) いつか()らしたい
(とど)けたい (とど)かない (いと)しいさその(ぶん)だけ
()()なく (まばた)くよ
(ねが)い ねえ ()つけてね
きっと
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Isekai Ojisan



Japanese Title: 異世界おじさん
English Title: Uncle from Another World
Also Known As:
  • Isekai Uncle
  • Ojisan in Another World
Original Release Date:
  • July 6th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Ichibanboshi Sonority at


Tip Jar