Back to Top

Yoko Hikasa - Seigi ni Utsusu Tsuki Video (MV)

The Devil is a Part-Timer! Character Song Video




Japanese Title: 正義に映す月
Description: Character Song
From Anime: Hataraku Maou-sama! (はたらく魔王さま!)
Performed by: Emi Yusa (CV: Yoko Hikasa) (遊佐 恵美 (CV: 日笠陽子))
Lyrics by: Youhei Matsui (松井洋平)
Composed by: myu
Arranged by: myu
Released: 2013

[Correct Info]

Full Size



Yamiyo ni obieru kanashī hitomi ni
Te wo sashinoberu tame unmei wo ukeireta
Yūki no katachi wo suru gi ri suru no wa
Yurugu koto nai mune no seigi

Tōi kioku no yasashikatta jikan wo
Kono sekai ni torimodosu to chikatte

Watashi wa susumou mayoi no nai kakugo de
Modorenai-micihi mo osorezu
Daremoga egao de i rareru mirai... mezasou

Tōku ni kikoeru nageki ya ikari wo
Hohoemi ni suru tame kono-goe wo nagekaketa
Tashikana omoi wo kotoba ni suru no wa
Itsuwari no nai hito no seii

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Samayoi no hate mienakatta nanika ga
Kono sekai de arawa wareru to surunara

Kokoro de mitsuketa shinjitsu wo shinjiyou
Kageri naki tsuki no sugata wo
Dareka no egao ga kumoranu mirai no tame

Yami ni ukabu tsuki, sono hikari ni kiwameru
Seigi no tsurugi ni utsushite
Daremoga egao de i rareru heiwa mezasou
[ Correct these Lyrics ]

In the sad eyes that frighten you in the dark night
In order to reach out, I accepted my fate
What makes the form of courage into a sword
Is unwavering justice in my heart

A tender time in a distant memory
I vow to bring it back to this world

I'm going to move forward without hesitation
Without a fear of the road of no return
A future where everyone can smile... let's aim for it

Distant grief and anger
I cast this voice to turn them into smile
Putting a firm thought into words
The sincerity of a person who is genuine

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

At the end of my wanderings, something I couldn't see
If it is to be manifested in this world

Believe in the truth you find in your heart
The appearance of the moon without gloom
For a future where someone's smile will not be clouded

The moon floating in the darkness, discerning its light
Reflected on the Sword of Justice
Let's aim for peace where everyone can smile
[ Correct these Lyrics ]

闇夜に怯える悲しい瞳に
手を差し伸べるため 運命を受け入れた
勇気の形を剣にするのは
揺るぐことない胸の正義

遠い記憶の優しかった時間を
この世界に取り戻すと誓って

私は進もう 迷いの無い覚悟で
戻れない道も恐れず
誰もが笑顔でいられる未来…目指そう

遠くに聞こえる嘆きや怒りを
微笑みにするため この声を投げかけた
確かな想いを言葉にするのは
偽りの無い人の誠意

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

彷徨いの果て 見えなかった何かが
この世界で顕われるとするなら

心で見つけた真実を信じよう
陰りなき月の姿を
誰かの笑顔が曇らぬ未来のため

闇に浮かぶ月、その光見極める
正義の剣に映して
誰もが笑顔でいられる平和目指そう
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yamiyo ni obieru kanashī hitomi ni
Te wo sashinoberu tame unmei wo ukeireta
Yūki no katachi wo suru gi ri suru no wa
Yurugu koto nai mune no seigi

Tōi kioku no yasashikatta jikan wo
Kono sekai ni torimodosu to chikatte

Watashi wa susumou mayoi no nai kakugo de
Modorenai-micihi mo osorezu
Daremoga egao de i rareru mirai... mezasou

Tōku ni kikoeru nageki ya ikari wo
Hohoemi ni suru tame kono-goe wo nagekaketa
Tashikana omoi wo kotoba ni suru no wa
Itsuwari no nai hito no seii

Samayoi no hate mienakatta nanika ga
Kono sekai de arawa wareru to surunara

Kokoro de mitsuketa shinjitsu wo shinjiyou
Kageri naki tsuki no sugata wo
Dareka no egao ga kumoranu mirai no tame

Yami ni ukabu tsuki, sono hikari ni kiwameru
Seigi no tsurugi ni utsushite
Daremoga egao de i rareru heiwa mezasou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the sad eyes that frighten you in the dark night
In order to reach out, I accepted my fate
What makes the form of courage into a sword
Is unwavering justice in my heart

A tender time in a distant memory
I vow to bring it back to this world

I'm going to move forward without hesitation
Without a fear of the road of no return
A future where everyone can smile... let's aim for it

Distant grief and anger
I cast this voice to turn them into smile
Putting a firm thought into words
The sincerity of a person who is genuine

At the end of my wanderings, something I couldn't see
If it is to be manifested in this world

Believe in the truth you find in your heart
The appearance of the moon without gloom
For a future where someone's smile will not be clouded

The moon floating in the darkness, discerning its light
Reflected on the Sword of Justice
Let's aim for peace where everyone can smile
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


闇夜に怯える悲しい瞳に
手を差し伸べるため 運命を受け入れた
勇気の形を剣にするのは
揺るぐことない胸の正義

遠い記憶の優しかった時間を
この世界に取り戻すと誓って

私は進もう 迷いの無い覚悟で
戻れない道も恐れず
誰もが笑顔でいられる未来…目指そう

遠くに聞こえる嘆きや怒りを
微笑みにするため この声を投げかけた
確かな想いを言葉にするのは
偽りの無い人の誠意

彷徨いの果て 見えなかった何かが
この世界で顕われるとするなら

心で見つけた真実を信じよう
陰りなき月の姿を
誰かの笑顔が曇らぬ未来のため

闇に浮かぶ月、その光見極める
正義の剣に映して
誰もが笑顔でいられる平和目指そう
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to maousamahere for adding these lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: はたらく魔王さま!
English Title: The Devil is a Part-Timer!
Also Known As:
  • The Devil is a Part-Timer! Season 2
  • The Devil is a Part-Timer! Season 3
Original Release Date:
  • Season 3: July 6th, 2023
  • Season 2: July 14th, 2022
  • Season 1: April 4th, 2013
Released: 2013

[Correct Info]

Instilling terror within mortal hearts, the Demon Lord Satan sets out to conquer the realm of Ente Isla with his formidable demonic armies. However, his ruthless campaign is thwarted by the hero Emilia, compelling Satan to hastily escape through a dimensional portal, landing him in the human world. Stranded in modern-day Tokyo alongside his loyal general Alsiel, Satan resolves to find a way back and resume his quest for dominion over Ente Isla.

Devoid of his magical powers in this unfamiliar realm, Satan adopts the human identity of Sadao Maou and secures employment at MgRonald's, a local fast-food establishment, to make a living. Realizing that conquering Ente Isla alone is not sufficient, he sets his sights on climbing the corporate ladder and becoming the ruler of Earth, one satisfied customer at a time.

Buy Seigi ni Utsusu Tsuki at


Tip Jar