Back to Top Down To Bottom

Itou Kanako - BY MY SIDE Lyrics

DRAMAtical Murder Koujaku's Ending Theme Lyrics





Tozasareta machi no mukidashi no NEON KARAA ugomeku yoru
+
Kesenai kanashimi kizamitsukerareta itami ni kararete
+
Mou tomerarenai ikari no uzu ni nomikomarete shimau
+
Hikari sashita sono saki ni kimi no egao dake ga...
+
Tsunagitometa atataka na omoi afurete
+
Sono te de kowashite kureta kara
+
Kimi wo mamoru soba ni ite kureru dakede ii
+
Mekurumeku toki mo shiranu kao KOBARUTO BURUU shizuka na umi
+
Kesanai kanashimi sorasazu ni mitsumeteiru kimi ga iru
+
Sou natsukashii hibi itami wo sotto tsutsumikonde kureta
+
Nani mo kawaranai zutto kimi no egao dake ga...
+
Tsunagenai te wo nobashite chikau yo kokoro ni
+
Kono me de kore made mo kore kara mo
+
Zutto miteiru soba ni ite kureru dakede ii
+
Tsunagitometa atataka na omoi afurete
+
Sono te de kowashite kureta kara
+
Tsunagenai te wo nobashite chikau yo kokoro ni
+
Kono me de kore made mo kore kara mo
+
Zutto miteiru soba ni ite kureru dakede ii
+
[ Correct these Lyrics ]

In the locked city, bare neon colors writhing in the night
+
Driven by an unerasable sadness, the pain etched into me
+
I can't stop anymore, swallowed by a whirlpool of anger
+
Beyond the light that shines ahead, only your smile remains...
+
The warm feelings I held onto overflow
+
Because you broke it with that hand
+
To protect you, just having you by my side is enough
+
Even in dizzy times, a face that pretends not to know-cobalt blue, a quiet sea
+
There is you, who does not erase the sadness, who gazes straight ahead without turning away
+
Yes, those nostalgic days gently wrapped the pain
+
Nothing changes at all; forever, only your smile remains...
+
I stretch out an unreachable hand and vow in my heart
+
With these eyes, through the past and into the future
+
I'll keep watching; just being by my side is enough
+
The warm feelings I held onto overflow
+
Because you broke it with that hand
+
I stretch out an unreachable hand and vow in my heart
+
With these eyes, through the past and into the future
+
I'll keep watching; just being by my side is enough
+
[ Correct these Lyrics ]

鎖された街の 剥き出しのネオンカラー 蠢く夜
+
消せない悲しみ 刻みつけられた痛みに駆られて
+
もう止められない 怒りの渦に飲み込まれてしまう
+
光射したその先に 君の笑顔だけが…
+
繋ぎとめた 温かな想い溢れて
+
その手で壊してくれたから
+
君を守る 傍にいてくれるだけでいい
+
眩暈く時も 知らぬ顔 コバルトブルー 静かな海
+
消さない悲しみ 逸らさずにみつめている 君がいる
+
そう 懐かしい日々 痛みをそっと包み込んでくれた
+
何も変わらないずっと 君の笑顔だけが…
+
繋げない手を 伸ばして誓うよ心に
+
この目で これまでもこれからも
+
ずっと見ている 傍にいてくれるだけでいい
+
繋ぎとめた 温かな想い溢れて
+
その手で壊してくれたから
+
繋げない手を 伸ばして誓うよ心に
+
この目で これまでもこれからも
+
ずっと見ている 傍にいてくれるだけでいい
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tozasareta machi no mukidashi no NEON KARAA ugomeku yoru
+
Kesenai kanashimi kizamitsukerareta itami ni kararete
+
Mou tomerarenai ikari no uzu ni nomikomarete shimau
+
Hikari sashita sono saki ni kimi no egao dake ga...
+
Tsunagitometa atataka na omoi afurete
+
Sono te de kowashite kureta kara
+
Kimi wo mamoru soba ni ite kureru dakede ii
+
Mekurumeku toki mo shiranu kao KOBARUTO BURUU shizuka na umi
+
Kesanai kanashimi sorasazu ni mitsumeteiru kimi ga iru
+
Sou natsukashii hibi itami wo sotto tsutsumikonde kureta
+
Nani mo kawaranai zutto kimi no egao dake ga...
+
Tsunagenai te wo nobashite chikau yo kokoro ni
+
Kono me de kore made mo kore kara mo
+
Zutto miteiru soba ni ite kureru dakede ii
+
Tsunagitometa atataka na omoi afurete
+
Sono te de kowashite kureta kara
+
Tsunagenai te wo nobashite chikau yo kokoro ni
+
Kono me de kore made mo kore kara mo
+
Zutto miteiru soba ni ite kureru dakede ii
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


In the locked city, bare neon colors writhing in the night
+
Driven by an unerasable sadness, the pain etched into me
+
I can't stop anymore, swallowed by a whirlpool of anger
+
Beyond the light that shines ahead, only your smile remains...
+
The warm feelings I held onto overflow
+
Because you broke it with that hand
+
To protect you, just having you by my side is enough
+
Even in dizzy times, a face that pretends not to know-cobalt blue, a quiet sea
+
There is you, who does not erase the sadness, who gazes straight ahead without turning away
+
Yes, those nostalgic days gently wrapped the pain
+
Nothing changes at all; forever, only your smile remains...
+
I stretch out an unreachable hand and vow in my heart
+
With these eyes, through the past and into the future
+
I'll keep watching; just being by my side is enough
+
The warm feelings I held onto overflow
+
Because you broke it with that hand
+
I stretch out an unreachable hand and vow in my heart
+
With these eyes, through the past and into the future
+
I'll keep watching; just being by my side is enough
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


鎖された街の 剥き出しのネオンカラー 蠢く夜
+
消せない悲しみ 刻みつけられた痛みに駆られて
+
もう止められない 怒りの渦に飲み込まれてしまう
+
光射したその先に 君の笑顔だけが…
+
繋ぎとめた 温かな想い溢れて
+
その手で壊してくれたから
+
君を守る 傍にいてくれるだけでいい
+
眩暈く時も 知らぬ顔 コバルトブルー 静かな海
+
消さない悲しみ 逸らさずにみつめている 君がいる
+
そう 懐かしい日々 痛みをそっと包み込んでくれた
+
何も変わらないずっと 君の笑顔だけが…
+
繋げない手を 伸ばして誓うよ心に
+
この目で これまでもこれからも
+
ずっと見ている 傍にいてくれるだけでいい
+
繋ぎとめた 温かな想い溢れて
+
その手で壊してくれたから
+
繋げない手を 伸ばして誓うよ心に
+
この目で これまでもこれからも
+
ずっと見ている 傍にいてくれるだけでいい
+
[ Correct these Lyrics ]



Itou Kanako - BY MY SIDE Video
(Show video at the top of the page)


Description: Koujaku's Ending Theme
From Anime: DRAMAtical Murder (ドラマティカル マーダー)
Performed by: Itou Kanako
Lyrics by: Itou Kanako
Composed by: Adaniya Masayuki
Arranged by: Isoe Toshimichi

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ドラマティカル マーダー
Released: 2014

[Correct Info]

Buy BY MY SIDE at


Tip Jar