Back to Top Down To Bottom

ENHYPEN - One In A Billion (Japanese Ver.) Lyrics

Dark Moon: The Blood Altar Opening Theme Lyrics





Kimi o matte ita zense no zense no zense kara
Itsumo samayotte kita kioku sura dekinai kioku kara
Eienshii saigetsu passed it, jikan o norikoete
Kimi ni arriving yeah
Kanjiru nda, kimi to boku o musunde shimatta fate
Unmei ga kimi o erabu
Hikareru n da, amaku hirogaru pain
One in a billion!
No no no no boku o hikitsukeru your everything
Boku no kekkan o megutte iru, atsui ketsueki
Shinzō ga kimi o sashita n da
Hitome de wakatta n da
It's destiny, yeah
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Kimi o kizutsukesō de se o mukete tooku ni nigete mo
Kuzureru yō ni kimi no mae de mata hizamazuku
Boku no te o totte kure, higeki o owarasete kure
Boku o hanasanai de anymore, anymore yeah
Kizutsuite mo sakaraenai fate
Eien no shigarami ni
Tojikomerarete mo nando demo kimi o sagasu yo
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
One in a billion!
No no no no boku o hikitsukeru your everything
Boku no kekkan o megutte iru, atsui ketsueki
Shinzō ga kimi o sashita n da
Hitome de wakatta n da
It's destiny, yeah
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh-
Ki ga tōku naru yō na time and tide
Motomete kita whole my life (kono shunkan no tame ni boku wa)
Sasageru kara motte itte hoshii
One in a billion
Yeah, you could be that
One in a billion!
Know know know know setsujitsu ni motomeru
Your everything
Kimi ni deau mae, saisho kara eien made
Pazuru no piisu no you na guuzen
Kimi o awasete kita unmei
Now, all becomes clear
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
[ Correct these Lyrics ]

I've been waiting for you, from lifetimes upon lifetimes ago.
From memories I can't even recall, that have always wandered.
Eternal ages have passed, overcoming time.
Arriving to you, yeah.
I feel it-the fate that has bound you and me.
Destiny chooses you.
I'm drawn to you, a sweetly spreading pain.
One in a billion!
No no no no, your everything draws me in.
The hot blood coursing through my veins.
My heart pointed to you.
I knew it at first sight.
It's destiny, yeah
One in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
Even if I turn my back and run far away, as if I might hurt you.
I kneel again before you, as if I might crumble.
Take my hand, end this tragedy.
Don't let me go anymore, anymore yeah
Even if I'm hurt, I can't resist fate.
To the eternal shackles.
Even if I'm imprisoned, I'll search for you again and again.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
One in a billion!
No no no no, your everything draws me in.
The hot blood coursing through my veins.
My heart pointed to you.
I knew it at first sight.
It's destiny, yeah
One in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
Oh-oh,
A dizzying time and tide.
I've sought you my whole life (for this moment I am)
I offer it to you; please take it.
One in a billion
Yeah, you could be that
One in a billion!
Know know know know, I earnestly seek
Your everything
From before meeting you, from the very beginning to forever.
A coincidence like a puzzle piece,
The fate that brought us together.
Now, all becomes clear
One in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
[ Correct these Lyrics ]

君を待っていた 前世の前世の前世から
いつも彷徨ってきた 記憶すらできない記憶から
永永しい歳月 passed it, 時間を乗り越えて
君に arriving yeah
感じるんだ、君と僕を結んでしまった fate
運命が君を選ぶ
引かれるんだ、甘く広がる pain
One in a billion!
No no no no 僕を引きつける your everything
僕の血管を巡っている 熱い血液
心臓が君を指したんだ
一目で分かったんだ
It’s destiny, yeah
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
君を傷つけそうで 背を向けて遠くに逃げても
崩れるように君の前でまた跪く
僕の手を取ってくれ、悲劇を終わらせてくれ
僕を離さないで anymore, anymore yeah
傷ついても逆らえない fate
永遠のしがらみに
閉じ込められても 何度でも君を探すよ
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
One in a billion!
No no no no 僕を引きつける your everything
僕の血管を巡っている 熱い血液
心臓が君を指したんだ
一目で分かったんだ
It’s destiny, yeah
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh-
気が遠くなるような time and tide
求めてきた whole my life (この瞬間のために 僕は)
捧げるから持っていってほしい
One in a billion
Yeah, you could be that
One in a billion!
Know know know know 切実に求める
your everything
君に出会う前 最初から永遠まで
パズルのピースのような偶然
君を合わせてきた運命
Now, all becomes clear
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kimi o matte ita zense no zense no zense kara
Itsumo samayotte kita kioku sura dekinai kioku kara
Eienshii saigetsu passed it, jikan o norikoete
Kimi ni arriving yeah
Kanjiru nda, kimi to boku o musunde shimatta fate
Unmei ga kimi o erabu
Hikareru n da, amaku hirogaru pain
One in a billion!
No no no no boku o hikitsukeru your everything
Boku no kekkan o megutte iru, atsui ketsueki
Shinzō ga kimi o sashita n da
Hitome de wakatta n da
It's destiny, yeah
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Kimi o kizutsukesō de se o mukete tooku ni nigete mo
Kuzureru yō ni kimi no mae de mata hizamazuku
Boku no te o totte kure, higeki o owarasete kure
Boku o hanasanai de anymore, anymore yeah
Kizutsuite mo sakaraenai fate
Eien no shigarami ni
Tojikomerarete mo nando demo kimi o sagasu yo
One in a billion!
No no no no boku o hikitsukeru your everything
Boku no kekkan o megutte iru, atsui ketsueki
Shinzō ga kimi o sashita n da
Hitome de wakatta n da
It's destiny, yeah
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh-
Ki ga tōku naru yō na time and tide
Motomete kita whole my life (kono shunkan no tame ni boku wa)
Sasageru kara motte itte hoshii
One in a billion
Yeah, you could be that
One in a billion!
Know know know know setsujitsu ni motomeru
Your everything
Kimi ni deau mae, saisho kara eien made
Pazuru no piisu no you na guuzen
Kimi o awasete kita unmei
Now, all becomes clear
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I've been waiting for you, from lifetimes upon lifetimes ago.
From memories I can't even recall, that have always wandered.
Eternal ages have passed, overcoming time.
Arriving to you, yeah.
I feel it-the fate that has bound you and me.
Destiny chooses you.
I'm drawn to you, a sweetly spreading pain.
One in a billion!
No no no no, your everything draws me in.
The hot blood coursing through my veins.
My heart pointed to you.
I knew it at first sight.
It's destiny, yeah
One in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
Even if I turn my back and run far away, as if I might hurt you.
I kneel again before you, as if I might crumble.
Take my hand, end this tragedy.
Don't let me go anymore, anymore yeah
Even if I'm hurt, I can't resist fate.
To the eternal shackles.
Even if I'm imprisoned, I'll search for you again and again.
One in a billion!
No no no no, your everything draws me in.
The hot blood coursing through my veins.
My heart pointed to you.
I knew it at first sight.
It's destiny, yeah
One in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
Oh-oh,
A dizzying time and tide.
I've sought you my whole life (for this moment I am)
I offer it to you; please take it.
One in a billion
Yeah, you could be that
One in a billion!
Know know know know, I earnestly seek
Your everything
From before meeting you, from the very beginning to forever.
A coincidence like a puzzle piece,
The fate that brought us together.
Now, all becomes clear
One in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
Oh-oh, one in a billion!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


君を待っていた 前世の前世の前世から
いつも彷徨ってきた 記憶すらできない記憶から
永永しい歳月 passed it, 時間を乗り越えて
君に arriving yeah
感じるんだ、君と僕を結んでしまった fate
運命が君を選ぶ
引かれるんだ、甘く広がる pain
One in a billion!
No no no no 僕を引きつける your everything
僕の血管を巡っている 熱い血液
心臓が君を指したんだ
一目で分かったんだ
It’s destiny, yeah
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
君を傷つけそうで 背を向けて遠くに逃げても
崩れるように君の前でまた跪く
僕の手を取ってくれ、悲劇を終わらせてくれ
僕を離さないで anymore, anymore yeah
傷ついても逆らえない fate
永遠のしがらみに
閉じ込められても 何度でも君を探すよ
One in a billion!
No no no no 僕を引きつける your everything
僕の血管を巡っている 熱い血液
心臓が君を指したんだ
一目で分かったんだ
It’s destiny, yeah
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh-
気が遠くなるような time and tide
求めてきた whole my life (この瞬間のために 僕は)
捧げるから持っていってほしい
One in a billion
Yeah, you could be that
One in a billion!
Know know know know 切実に求める
your everything
君に出会う前 最初から永遠まで
パズルのピースのような偶然
君を合わせてきた運命
Now, all becomes clear
One in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
Oh- oh- one in a billion!
[ Correct these Lyrics ]



ENHYPEN - One In A Billion (Japanese Ver.) Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Dark Moon: Tsuki no Saidan (DARK MOON -黒の月: 月の祭壇-)
From Season: Winter 2026
Performed by: ENHYPEN
Released: 2026

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: DARK MOON -黒の月: 月の祭壇-
English Title: Dark Moon: The Blood Altar
Also Known As:
  • Dark Moon: Dal-ui Jedan
  • Dark Moon: The Blood Altar Animation with ENHYPEN
Original Release Date:
  • January 10th, 2026
Released: 2026

[Correct Info]

Since she was a child, Sooha has been told to hide her extraordinary abilities to avoid being mistaken for a vampire. Accused of being one and blamed for her childhood friend's death, Sooha enrolls at Decelis Academy, a night school where, supposedly, supernatural beings like vampires and werewolves cannot enter.

At the academy, Sooha meets Heli, a student who offers her friendship even after learning her secret. Heli introduces her to his close-knit group of friends—Jaan, Jino, Shion, Jakah, Noa, and Solon—each of whom possesses unique powers of their own. Yet their bond with Sooha feels more than coincidental; they seem inexplicably drawn to her, as though they'd do anything she asks.

When a recent murder is attributed to a vampire, Heli and his friends' mysterious past begins to unravel. While they try to protect Sooha from the dangers of the supernatural world, she becomes entangled in the ancient rivalry between vampires and werewolves. As the tension escalates, Sooha starts to realize that the creatures she despises may be closer to her than she ever imagined.

Buy One In A Billion (Japanese Ver.) at


Tip Jar