Back to Top Down To Bottom

99RadioService - STAR Lyrics

Chihayafuru Season 2 Opening Lyrics





Toikakeru kotoba wa ano toki to kawaranai
+
Yubi ni chikaiatta omoide ga awai kokoro someteyuku
+
Tooi hi no yume ima mo shinoburedo atsuki mama
+
Wakachiau omoi sagurinagara mina sorezore arukidasu
+
Hanarete wa yorisotte magarikuneru michi de onaji hoshi wo mita
+
Taisetsu na yakusoku wo mamoru tame ni
+
Hon no chottozutsu demo ii chikazukitai
+
Kawaranai kono kimochi
+
Tadoritsuku sono hi made
+
Toomawari shiteru ka na sore mo ii sa tsunagareba
+
Toki no nagare wo koete egaku kousaten wo mezashiteru
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Tachidomatte mimi wo sumashi koe ni michibikarete mitsumeta keshiki
+
Itsu demosora ni wa hirogaru ashita ga aru
+
Masshiro na kumo ni made utsurikonda
+
Tomaranai kono kimochi
+
Togirenai doko made mo
+
Taemanaku tsuzuku hibi no sono naka de
+
Zutto yumemita basho ni chikazukitai
+
Tomaranai kono kimochi tashikamete
+
Taisetsu na yakusoku wo mamoru tame ni
+
Hon no chottozutsu demo ii chikazukitai
+
Kawaranai kono kimochi
+
Tadoritsuku sono hi made
+
[ Correct these Lyrics ]

The words I ask remain the same as they were back then.
+
The memories sworn on our fingers color my pale heart.
+
Dreams from distant days, I still remember them now, still fervent.
+
As we seek the feelings we share, everyone starts walking their own way.
+
When apart, we drew near; on the winding road we saw the same star.
+
To keep our precious promise.
+
Even if only a little, I want to draw nearer.
+
This unchanging feeling.
+
Until the day we reach it.
+
Maybe I'm taking the long way around; that's fine-if we're connected.
+
We draw across the flow of time, aiming for the crossroads.
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
I paused, listening intently; guided by a voice, I gazed at the scenery.
+
There is always a tomorrow spread across the sky.
+
It has even reflected in the pure white clouds.
+
This unstoppable feeling.
+
Unceasing, no matter how far.
+
Within the days that go on without pause.
+
I want to move closer to the place I've always dreamed of.
+
I want to confirm this unstoppable feeling.
+
To keep the precious promise.
+
Even if it's just a tiny bit, I want to get closer.
+
This unchanging feeling.
+
Until the day we reach it.
+
[ Correct these Lyrics ]

問いかける言葉は あの時と変わらない
+
指に誓い合った思い出が 淡い心染めてゆく
+
遠い日の夢 今もしのぶれど 熱きまま
+
分かち合う想いさぐりながら 皆それぞれ歩き出す
+
離れては寄り添って 曲がりくねる道で同じ星を見た
+
大切な約束を守るために
+
ほんのちょっとずつでもいい 近づきたい
+
変わらないこの気持ち
+
辿り着くその日まで
+
遠回りしてるかな それもいいさ 繋がれば
+
時の流れを越えて描く 交差点を目指してる
+
立ち止まって耳を澄まし 声に導かれて見つめた景色
+
いつでも空には広がる 明日がある
+
真っ白な雲にまで映り込んだ
+
止まらないこの気持ち
+
途切れないどこまでも
+
絶え間なく続く日々のその中で
+
ずっと夢見た場所に近づきたい
+
止まらないこの気持ち確かめて
+
大切な約束を守るために
+
ほんのちょっとずつでもいい 近づきたい
+
変わらないこの気持ち
+
辿り着くその日まで
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Toikakeru kotoba wa ano toki to kawaranai
+
Yubi ni chikaiatta omoide ga awai kokoro someteyuku
+
Tooi hi no yume ima mo shinoburedo atsuki mama
+
Wakachiau omoi sagurinagara mina sorezore arukidasu
+
Hanarete wa yorisotte magarikuneru michi de onaji hoshi wo mita
+
Taisetsu na yakusoku wo mamoru tame ni
+
Hon no chottozutsu demo ii chikazukitai
+
Kawaranai kono kimochi
+
Tadoritsuku sono hi made
+
Toomawari shiteru ka na sore mo ii sa tsunagareba
+
Toki no nagare wo koete egaku kousaten wo mezashiteru
+
Tachidomatte mimi wo sumashi koe ni michibikarete mitsumeta keshiki
+
Itsu demosora ni wa hirogaru ashita ga aru
+
Masshiro na kumo ni made utsurikonda
+
Tomaranai kono kimochi
+
Togirenai doko made mo
+
Taemanaku tsuzuku hibi no sono naka de
+
Zutto yumemita basho ni chikazukitai
+
Tomaranai kono kimochi tashikamete
+
Taisetsu na yakusoku wo mamoru tame ni
+
Hon no chottozutsu demo ii chikazukitai
+
Kawaranai kono kimochi
+
Tadoritsuku sono hi made
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The words I ask remain the same as they were back then.
+
The memories sworn on our fingers color my pale heart.
+
Dreams from distant days, I still remember them now, still fervent.
+
As we seek the feelings we share, everyone starts walking their own way.
+
When apart, we drew near; on the winding road we saw the same star.
+
To keep our precious promise.
+
Even if only a little, I want to draw nearer.
+
This unchanging feeling.
+
Until the day we reach it.
+
Maybe I'm taking the long way around; that's fine-if we're connected.
+
We draw across the flow of time, aiming for the crossroads.
+
I paused, listening intently; guided by a voice, I gazed at the scenery.
+
There is always a tomorrow spread across the sky.
+
It has even reflected in the pure white clouds.
+
This unstoppable feeling.
+
Unceasing, no matter how far.
+
Within the days that go on without pause.
+
I want to move closer to the place I've always dreamed of.
+
I want to confirm this unstoppable feeling.
+
To keep the precious promise.
+
Even if it's just a tiny bit, I want to get closer.
+
This unchanging feeling.
+
Until the day we reach it.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


問いかける言葉は あの時と変わらない
+
指に誓い合った思い出が 淡い心染めてゆく
+
遠い日の夢 今もしのぶれど 熱きまま
+
分かち合う想いさぐりながら 皆それぞれ歩き出す
+
離れては寄り添って 曲がりくねる道で同じ星を見た
+
大切な約束を守るために
+
ほんのちょっとずつでもいい 近づきたい
+
変わらないこの気持ち
+
辿り着くその日まで
+
遠回りしてるかな それもいいさ 繋がれば
+
時の流れを越えて描く 交差点を目指してる
+
立ち止まって耳を澄まし 声に導かれて見つめた景色
+
いつでも空には広がる 明日がある
+
真っ白な雲にまで映り込んだ
+
止まらないこの気持ち
+
途切れないどこまでも
+
絶え間なく続く日々のその中で
+
ずっと夢見た場所に近づきたい
+
止まらないこの気持ち確かめて
+
大切な約束を守るために
+
ほんのちょっとずつでもいい 近づきたい
+
変わらないこの気持ち
+
辿り着くその日まで
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: KOUHEI HORIUCHI, KOUTA HORIUCHI, OSAMU TAKEUCHI
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: Chihayafuru


99RadioService - STAR Video
(Show video at the top of the page)


Description: Season 2 Opening
From Anime: Chihayafuru (ちはやふる)
From Season: Winter 2013
Performed by: 99RadioService
Year: 2013

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ちはやふる
Also Known As:
  • Chihayafull
  • Chihayafuru 2
  • Chihayafuru 3
Released: 2011

[Correct Info]

Buy STAR at


Tip Jar