Back to Top Down To Bottom

Hayashibara Megumi - STAY Lyrics

Full Size Official




yoru no yami wa subete wo tsutsumi
nanimo mienaku shite shimau no
dakedo kimi no nukumori dake wa
miushinau koto wa nakatta
ima kimi no hohoemi ni wa
ikusen no namida ga kakureteiru
aruite yukou
futari de yukou
yoru no yami wa tsuzuku keredo
akiramenai de
se wo mukenai de
tsunaida te wo hanasenai de
kotoba ni dekinai
kimochi de afurete
meguriaeta no ga
kimi de yokatta
mayoinagara kizutsukinagara
itsuka futari konna ni tooku
kimi ga soba ni ite kureta kara
nanimo kowaku wa nakatta
sou kitto kokoro kara no
hontou no egao ni kaete ageru
hashirikiru kara
oshamanai kara
dokomademo shinjiteru kara
futari de ireba
chikara ni nareru
dare yori mo yasashiku nareru
donna toki datte
sasaete kite kureta
nakitaku naru hodo
kimi ni ARIGATO
aruite yukou
futari de yukou
yoru no yami wa tsuzuku keredo
akiramenai de
se wo mukenai de
tsunaida te wo hanasenai de
hashirikiru kara
oshamanai kara
dokomademo shinjiteru kara
futari de ireba
chikara ni nareru
dare yori mo yasashiku nareru
donna toki datte
sasaete kite kureta
nakitaku naru hodo
kimi ni ARIGATO
[ Correct these Lyrics ]

The night's darkness wraps around everything
And makes it impossible to see anything
But your warmth alone
I never lost sight of it
Right now, in your smile
Thousands of tears lie hidden in it
Let's walk
Let's go together
The night's darkness continues, though
Don't give up
Don't turn away
Don't let go of the hands we've joined
I can't put into words
My feelings are overflowing
That we could meet
I'm glad it was you...
Wavering and hurt,
Someday, the two of us will be this far apart
Because you were by my side
I wasn't afraid of anything
Yes, surely from the heart
I'll turn it into a real smile for you
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
I'll run to the end
I won't stop
Because I believe in you, no matter where we go
If we're together
We can be a source of strength
We can be kinder than anyone
No matter what
You've supported me
To the point of wanting to cry
Thank you...
Let's walk
Let's go together
The night's darkness continues, though
Don't give up
Don't turn away
Don't let go of the hands we've joined
I'll run to the end
I won't stop
Because I believe in you, no matter where we go
If we're together
We can be a source of strength
We can be kinder than anyone
No matter what
You've supported me
To the point of wanting to cry
Thank you...
[ Correct these Lyrics ]

夜の闇はすべてを包み
何も見えなくしてしまうの
だけど君のぬくもりだけは
見失う事はなかった
いま君の微笑みには
幾千の涙がかくれている
歩いて行こう
二人で行こう
夜の闇は続くけれど
あきらめないで
背を向けないで
つないだ手を離さないで
言葉にできない
気持ちであふれてる
巡り逢えたのが
君でよかった...
迷いながら 傷つきながら
いつか二人こんなに遠く
君がそばにいてくれたから
何も怖くはなかった
そう きっと心からの
本当の笑顔に変えてあげる
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
走り切るから
おしまないから
どこまでも信じてるから
二人でいれば
力になれる
誰よりも優しくなれる
どんな時だって
支えてきてくれた
泣きたくなるほど
君にアリガト...
歩いて行こう
二人で行こう
夜の闇は続くけれど
あきらめないで
背を向けないで
つないだ手を離さないで
走り切るから
おしまないから
どこまでも信じてるから
二人でいれば
力になれる
誰よりも優しくなれる
どんな時だって
支えてきてくれた
泣きたくなるほど
君にアリガト...
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


yoru no yami wa subete wo tsutsumi
nanimo mienaku shite shimau no
dakedo kimi no nukumori dake wa
miushinau koto wa nakatta
ima kimi no hohoemi ni wa
ikusen no namida ga kakureteiru
aruite yukou
futari de yukou
yoru no yami wa tsuzuku keredo
akiramenai de
se wo mukenai de
tsunaida te wo hanasenai de
kotoba ni dekinai
kimochi de afurete
meguriaeta no ga
kimi de yokatta
mayoinagara kizutsukinagara
itsuka futari konna ni tooku
kimi ga soba ni ite kureta kara
nanimo kowaku wa nakatta
sou kitto kokoro kara no
hontou no egao ni kaete ageru
hashirikiru kara
oshamanai kara
dokomademo shinjiteru kara
futari de ireba
chikara ni nareru
dare yori mo yasashiku nareru
donna toki datte
sasaete kite kureta
nakitaku naru hodo
kimi ni ARIGATO
aruite yukou
futari de yukou
yoru no yami wa tsuzuku keredo
akiramenai de
se wo mukenai de
tsunaida te wo hanasenai de
hashirikiru kara
oshamanai kara
dokomademo shinjiteru kara
futari de ireba
chikara ni nareru
dare yori mo yasashiku nareru
donna toki datte
sasaete kite kureta
nakitaku naru hodo
kimi ni ARIGATO
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The night's darkness wraps around everything
And makes it impossible to see anything
But your warmth alone
I never lost sight of it
Right now, in your smile
Thousands of tears lie hidden in it
Let's walk
Let's go together
The night's darkness continues, though
Don't give up
Don't turn away
Don't let go of the hands we've joined
I can't put into words
My feelings are overflowing
That we could meet
I'm glad it was you...
Wavering and hurt,
Someday, the two of us will be this far apart
Because you were by my side
I wasn't afraid of anything
Yes, surely from the heart
I'll turn it into a real smile for you
I'll run to the end
I won't stop
Because I believe in you, no matter where we go
If we're together
We can be a source of strength
We can be kinder than anyone
No matter what
You've supported me
To the point of wanting to cry
Thank you...
Let's walk
Let's go together
The night's darkness continues, though
Don't give up
Don't turn away
Don't let go of the hands we've joined
I'll run to the end
I won't stop
Because I believe in you, no matter where we go
If we're together
We can be a source of strength
We can be kinder than anyone
No matter what
You've supported me
To the point of wanting to cry
Thank you...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


夜の闇はすべてを包み
何も見えなくしてしまうの
だけど君のぬくもりだけは
見失う事はなかった
いま君の微笑みには
幾千の涙がかくれている
歩いて行こう
二人で行こう
夜の闇は続くけれど
あきらめないで
背を向けないで
つないだ手を離さないで
言葉にできない
気持ちであふれてる
巡り逢えたのが
君でよかった...
迷いながら 傷つきながら
いつか二人こんなに遠く
君がそばにいてくれたから
何も怖くはなかった
そう きっと心からの
本当の笑顔に変えてあげる
走り切るから
おしまないから
どこまでも信じてるから
二人でいれば
力になれる
誰よりも優しくなれる
どんな時だって
支えてきてくれた
泣きたくなるほど
君にアリガト...
歩いて行こう
二人で行こう
夜の闇は続くけれど
あきらめないで
背を向けないで
つないだ手を離さないで
走り切るから
おしまないから
どこまでも信じてるから
二人でいれば
力になれる
誰よりも優しくなれる
どんな時だって
支えてきてくれた
泣きたくなるほど
君にアリガト...
[ Correct these Lyrics ]
Writer: u6728u672cu6176u5b50
Copyright: Lyrics © WARNER CHAPPELL MUSIC INC

Back to: 3x3 Eyes

Related Songs:

Hayashibara Megumi - STAY Video
(Show video at the top of the page)


From Anime: 3x3 Eyes (サザンアイズ)
Performed by: Hayashibara Megumi (林原めぐみ)
Lyrics by: Keiko Kimono (木本慶子)
Composed by: Haruhiko Nishioka (西岡治彦)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: サザンアイズ
Also Known As: Sazan Eyes
Released: 1992

[Correct Info]

Buy STAY at


Tip Jar