Back to Top

Satomi Satō & Ai Kayano - Madoromi no Yakusoku Lyrics

Hyouka Ending Theme Lyrics

theme
5.00 [1 vote]




kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
madoromi no yakusoku

mebaete'ta nukumori atatakakute tomadou
konna kimochi wo mada anata wa wakaranai no

sono shisen ni wa imi nante betsu ni nai hazu
datte tomodachi ni shite'ru no to onaji

akegata ni kiete'ku chiisana negaiboshi
yoru no aida dake no mahou ...kizuite hoshii
kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
madoromi no yakusoku

houkago wa itsu de mo tokubetsu na kuukan de
issho ni inakute mo tonari ni iru ki ga suru

kono mama futari nanigenai toki wo sugosou
motto fusawashii hajimari no mae ni

matataku hoshitachi ni anata wo sagashite'ta
sugu ni deaeru to shinjite ...koko ni iru yo
itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
kitto nee kienaide
hohoemi ni inoru no

kono mama futari nanigenai toki wo sugosou
sotto mune no naka yasashisa ga michiru

akegata ni kiete'ku chiisana negaiboshi
yoru no aida dake no mahou ...kizuite hoshii
kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
hohoemi wo kawasou

matataku hoshitachi ni anata wo sagashite'ta
sugu ni deaeru to shinjite ...koko ni iru yo
itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
kitto nee kienaide
madoromi no yakusoku
[ Correct these Lyrics ]

Tonight we'll fall in love. Let's meet in a happy dream.
Please make sure that you come and find me.
It'll be our promise for when we take our nap.

I became confused at the gentle glow of a budding warmth.
You still don't seem to understand this kind of feeling.

Supposedly, there is nothing special in your gaze,
since it's the same way you look at all your friends.

My tiny wishing star slowly dissolves into the dawning sky.
The magic would only work at night. ...Please notice me.
Tonight we'll fall in love. Let's meet in a happy dream.
Please make sure that you come and find me.
It'll be our promise for when we take our nap.

After school, the space around us would always feel so special
that we'd feel as if we were together even though we were not.

We should just keep spending our time nonchalantly like this,
before we let our story start with a more conventional beginning.

I was searching for you among the twinkling stars,
believing that we'd be able to meet very soon. ...I'm right here.
Someday we'll fall in love. Even if a new morning arrives,
please make sure that you would not fade away.
I am praying to your smile.

We should just keep spending our time nonchalantly like this,
Kindness is slowly filling up my bosom.

My tiny wishing star slowly dissolves into the dawning sky.
The magic would only work at night. ...Please notice me.
Tonight we'll fall in love. Let's meet in a happy dream.
Please make sure that you come and find me.
Let's exchange our smile.

I was searching for you among the twinkling stars,
believing that we'd be able to meet very soon. ...I'm right here.
Someday we'll fall in love. Even if a new morning arrives,
please make sure that you would not fade away.
It'll be our promise for when we take our nap.
[ Correct these Lyrics ]

今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
きっと ねえ 見つけてね
まどろみの約束

芽生えてたぬくもり あたたかくて戸惑う
こんな気持ちをまだ あなたはわからないの

その視線には意味なんて別にないはず
だって友だちにしてるのと同じ

明け方に消えてく ちいさなねがい星
夜のあいだだけの魔法 …気づいてほしい
今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
きっと ねえ 見つけてね
まどろみの約束

放課後はいつでも 特別な空間で
一緒にいなくても 隣にいる気がする

このままふたり何気ない時を過ごそう
もっとふさわしいはじまりの前に

瞬く星たちに あなたを探してた
すぐに出会えると信じて …ここにいるよ
いつか恋にかわる あたらしい朝が来ても
きっと ねえ 消えないで
微笑みに祈るの

このままふたり何気ない時を過ごそう
そっと胸の中やさしさが満ちる

明け方に消えてく ちいさなねがい星
夜のあいだだけの魔法 …気づいてほしい
今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
きっと ねえ 見つけてね
微笑みをかわそう

瞬く星たちに あなたを探してた
すぐに出会えると信じて …ここにいるよ
いつか恋にかわる あたらしい朝が来ても
きっと ねえ 消えないで
まどろみの約束
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
madoromi no yakusoku

mebaete'ta nukumori atatakakute tomadou
konna kimochi wo mada anata wa wakaranai no

sono shisen ni wa imi nante betsu ni nai hazu
datte tomodachi ni shite'ru no to onaji

akegata ni kiete'ku chiisana negaiboshi
yoru no aida dake no mahou ...kizuite hoshii
kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
madoromi no yakusoku

houkago wa itsu de mo tokubetsu na kuukan de
issho ni inakute mo tonari ni iru ki ga suru

kono mama futari nanigenai toki wo sugosou
motto fusawashii hajimari no mae ni

matataku hoshitachi ni anata wo sagashite'ta
sugu ni deaeru to shinjite ...koko ni iru yo
itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
kitto nee kienaide
hohoemi ni inoru no

kono mama futari nanigenai toki wo sugosou
sotto mune no naka yasashisa ga michiru

akegata ni kiete'ku chiisana negaiboshi
yoru no aida dake no mahou ...kizuite hoshii
kon'ya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
kitto nee mitsukete ne
hohoemi wo kawasou

matataku hoshitachi ni anata wo sagashite'ta
sugu ni deaeru to shinjite ...koko ni iru yo
itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
kitto nee kienaide
madoromi no yakusoku
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Tonight we'll fall in love. Let's meet in a happy dream.
Please make sure that you come and find me.
It'll be our promise for when we take our nap.

I became confused at the gentle glow of a budding warmth.
You still don't seem to understand this kind of feeling.

Supposedly, there is nothing special in your gaze,
since it's the same way you look at all your friends.

My tiny wishing star slowly dissolves into the dawning sky.
The magic would only work at night. ...Please notice me.
Tonight we'll fall in love. Let's meet in a happy dream.
Please make sure that you come and find me.
It'll be our promise for when we take our nap.

After school, the space around us would always feel so special
that we'd feel as if we were together even though we were not.

We should just keep spending our time nonchalantly like this,
before we let our story start with a more conventional beginning.

I was searching for you among the twinkling stars,
believing that we'd be able to meet very soon. ...I'm right here.
Someday we'll fall in love. Even if a new morning arrives,
please make sure that you would not fade away.
I am praying to your smile.

We should just keep spending our time nonchalantly like this,
Kindness is slowly filling up my bosom.

My tiny wishing star slowly dissolves into the dawning sky.
The magic would only work at night. ...Please notice me.
Tonight we'll fall in love. Let's meet in a happy dream.
Please make sure that you come and find me.
Let's exchange our smile.

I was searching for you among the twinkling stars,
believing that we'd be able to meet very soon. ...I'm right here.
Someday we'll fall in love. Even if a new morning arrives,
please make sure that you would not fade away.
It'll be our promise for when we take our nap.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
きっと ねえ 見つけてね
まどろみの約束

芽生えてたぬくもり あたたかくて戸惑う
こんな気持ちをまだ あなたはわからないの

その視線には意味なんて別にないはず
だって友だちにしてるのと同じ

明け方に消えてく ちいさなねがい星
夜のあいだだけの魔法 …気づいてほしい
今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
きっと ねえ 見つけてね
まどろみの約束

放課後はいつでも 特別な空間で
一緒にいなくても 隣にいる気がする

このままふたり何気ない時を過ごそう
もっとふさわしいはじまりの前に

瞬く星たちに あなたを探してた
すぐに出会えると信じて …ここにいるよ
いつか恋にかわる あたらしい朝が来ても
きっと ねえ 消えないで
微笑みに祈るの

このままふたり何気ない時を過ごそう
そっと胸の中やさしさが満ちる

明け方に消えてく ちいさなねがい星
夜のあいだだけの魔法 …気づいてほしい
今夜恋にかわる しあわせな夢で会おう
きっと ねえ 見つけてね
微笑みをかわそう

瞬く星たちに あなたを探してた
すぐに出会えると信じて …ここにいるよ
いつか恋にかわる あたらしい朝が来ても
きっと ねえ 消えないで
まどろみの約束
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Hyouka


Satomi Satō & Ai Kayano - Madoromi no Yakusoku Video


English Title: Promise For When We Take Our Nap
Description: Ending Theme
From Anime: Hyouka (氷菓)
Performed by: Satomi Satō & Ai Kayano
Lyrics by: Saori Kodama (こだまさおり)
Composed by: Kensuke Okamoto
Arranged by: Kensuke Okamoto
Additional Info:
Lyrics Music

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 氷菓
Released: 2012

[Correct Info]

Buy Madoromi no Yakusoku at


Tip Jar