Back to Top Down To Bottom

Takahashi Hiroki - Anata ni Kyou mo Hohoemi wo Video (MV)

Hetalia The Beautiful World Japan's Character Theme Video




English Title: So You May Smile Again Today
Description: Japan's Character Theme
From Anime: Hetalia The Beautiful World (ヘタリア The Beautiful World)
Performed by: Takahashi Hiroki
Lyrics by: Kodama Saori (こだまさおり)
Composed by: Satou Gou
Arranged by: Satou Gou

[Correct Info]




Nisshingeppo shunkashuutou ironna hyoujou de anata wo
+
Itsudemo omotenashi itashimasu
+
Utsukushii keshiki to oishii wo chagashi de
+
Hotto nagomeru hitotoki
+
wo tsukare na karada ni mo kokoro ni mo
+
Iyashi wo todokeru sonzai de aritai
+
Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
+
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo go issho itashimasu
+
Hagukumu yuukoukankei seishinseii tsukushimasu
+
Motto wakariau tame ni
+
Reigi tadashiku chouwa to yuugou
+
Omoiyari wo wasurezu ni
+
Ki no tsukai sugi to iwaremasu ga
+
Shoubun nandesu... osoreirimasu, sumimasen
+
Anata ni kyou mo hohoemi wo shigoku no jikan wo osusowake
+
Nonbiri shite kudasai ne kokoro kara kangei itashimasu
+
Touzainanhoku shukou wo korashitemasu ga mada korekara desu
+
Tanoshinde moraemasu you yorokonde moraemasu you
+
Zenshozenshin no mainichi desu...
+
Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
+
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo kangei itashimasu
+
Shiki oriori go issho shimashou ne
+
[ Correct these Lyrics ]

Moving steadily through the four seasons, I shall
+
Always entertain you with a variety of faces
+
You will be calmed for a moment
+
By beautiful scenery and delicious tea cakes
+
I want to be an entity
+
That brings relief to your tired body and mind
+
I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
+
Please come here with a cheerful attitude, and I will go together with you any time
+
I sincerely devote myself to developing friendly relations
+
For the sake of better understanding each other
+
I shall never forget proper manners,
+
Harmony, unity and consideration for others
+
They say that I am too mindful of others
+
But that's just my nature... very sorry for the trouble.
+
I will share a magnificent time with you so you may smile again today
+
Please take it easy, I welcome you from the bottom of my heart
+
I consider my plans north, south, east and west, and then from here on
+
I move carefully each day...
+
So you may receive happiness, so you may feel welcome
+
I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
+
Please come here with a cheerful attitude, and I will welcome you at any time
+
Let's go through each season together
+
[ Correct these Lyrics ]

日進月歩春夏秋冬 いろんな表情であなたを
+
いつでもおもてなし致します
+
美しい景色と 美味しいお茶菓子で
+
ほっと和めるひととき
+
お疲れな体にも心にも
+
癒しを届ける存在でありたい
+
あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
+
気軽に来てくださいね いつでもご一緒致します
+
育む友好関係 誠心誠意尽くします
+
もっとわかりあう為に
+
礼儀正しく 調和と融合
+
思いやりを忘れずに
+
気の使いすぎといわれますが
+
性分なんです…恐れ入ります、すみません
+
あなたに今日も微笑みを 至極の時間をお裾分け
+
のんびりしてくださいね 心から歓迎致します
+
東西南北 趣向を凝らしてますが まだこれからです
+
楽しんでもらえますよう 喜んでもらえますよう
+
善処前進の毎日です…
+
あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
+
気軽に来てくださいね いつでも歓迎致します
+
四季折々ご一緒しましょうね
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nisshingeppo shunkashuutou ironna hyoujou de anata wo
+
Itsudemo omotenashi itashimasu
+
Utsukushii keshiki to oishii wo chagashi de
+
Hotto nagomeru hitotoki
+
wo tsukare na karada ni mo kokoro ni mo
+
Iyashi wo todokeru sonzai de aritai
+
Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
+
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo go issho itashimasu
+
Hagukumu yuukoukankei seishinseii tsukushimasu
+
Motto wakariau tame ni
+
Reigi tadashiku chouwa to yuugou
+
Omoiyari wo wasurezu ni
+
Ki no tsukai sugi to iwaremasu ga
+
Shoubun nandesu... osoreirimasu, sumimasen
+
Anata ni kyou mo hohoemi wo shigoku no jikan wo osusowake
+
Nonbiri shite kudasai ne kokoro kara kangei itashimasu
+
Touzainanhoku shukou wo korashitemasu ga mada korekara desu
+
Tanoshinde moraemasu you yorokonde moraemasu you
+
Zenshozenshin no mainichi desu...
+
Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
+
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo kangei itashimasu
+
Shiki oriori go issho shimashou ne
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Moving steadily through the four seasons, I shall
+
Always entertain you with a variety of faces
+
You will be calmed for a moment
+
By beautiful scenery and delicious tea cakes
+
I want to be an entity
+
That brings relief to your tired body and mind
+
I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
+
Please come here with a cheerful attitude, and I will go together with you any time
+
I sincerely devote myself to developing friendly relations
+
For the sake of better understanding each other
+
I shall never forget proper manners,
+
Harmony, unity and consideration for others
+
They say that I am too mindful of others
+
But that's just my nature... very sorry for the trouble.
+
I will share a magnificent time with you so you may smile again today
+
Please take it easy, I welcome you from the bottom of my heart
+
I consider my plans north, south, east and west, and then from here on
+
I move carefully each day...
+
So you may receive happiness, so you may feel welcome
+
I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
+
Please come here with a cheerful attitude, and I will welcome you at any time
+
Let's go through each season together
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


日進月歩春夏秋冬 いろんな表情であなたを
+
いつでもおもてなし致します
+
美しい景色と 美味しいお茶菓子で
+
ほっと和めるひととき
+
お疲れな体にも心にも
+
癒しを届ける存在でありたい
+
あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
+
気軽に来てくださいね いつでもご一緒致します
+
育む友好関係 誠心誠意尽くします
+
もっとわかりあう為に
+
礼儀正しく 調和と融合
+
思いやりを忘れずに
+
気の使いすぎといわれますが
+
性分なんです…恐れ入ります、すみません
+
あなたに今日も微笑みを 至極の時間をお裾分け
+
のんびりしてくださいね 心から歓迎致します
+
東西南北 趣向を凝らしてますが まだこれからです
+
楽しんでもらえますよう 喜んでもらえますよう
+
善処前進の毎日です…
+
あなたに今日も微笑みを 真心をこめておもてなし
+
気軽に来てくださいね いつでも歓迎致します
+
四季折々ご一緒しましょうね
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: ヘタリア The Beautiful World
Related Anime:
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Anata ni Kyou mo Hohoemi wo at


Tip Jar