Back to Top Down To Bottom

FLOW - CALLING Video (MV)

Heroman 1st Ending Video




Description: 1st Ending
From Anime: Heroman
Performed by: FLOW
Lyrics by: Kohshi Asakawa
Composed by: Takeshi Asakawa
Arranged by: FLOW
Episodes: 1-12

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
+
Yonde iru mune no zutto oku no tokoro de
+
Douka hitoribocchi no sono tonari no mou hitori no hitoribocchi de isasete
+
Datte futari ireba futaribocchi sa hora ne mou hitori ja nai
+
Dareka ga soba ni inai no ga sabishii wake ja nainda yo
+
Kono itami dareka kidzuite to sonna kokoro ga kitto naitetanda ne
+
Ima saigen nai kanashimi no yousai wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
+
Ii kai zenryoku de hashirikirunda oite ikareta kimi ga matsu
+
Namida no basho he
+
Kimi wo shinjite moete iru boku no tokoro he
+
It's calling for yourself
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]

[Full Version]
"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
+
Yonde iru mune no zutto oku no tokoro de
+
Douka hitoribocchi no sono tonari no mou hitori no hitoribocchi de isasete
+
Datte futari ireba futaribocchi sa hora ne mou hitori ja nai
+
Dareka ga soba ni inai no ga sabishii wake ja nainda yo
+
Kono itami dareka kidzuite to sonna kokoro ga kitto naitetanda ne
+
Ima saigen nai kanashimi no yousai wo hashirinukete kimi ni ai ni yuku yo
+
Jissai sanzan sagashimawatte irunda tooku kikoeta nakigoe ni
+
Mimi wo sumashite
+
It's calling for yourself
+
Tatta hitotsu dake no sono inochi ha kesshite kimi wo hanasu koto ha nai yo
+
Tada hitori kimi no inochi no hi ha kimi wo shinjite moeteru
+
Koe ni naranai koe mo agesokoneta sakebi mo
+
Hibiku fukai kokoro no soko kara konna tokoro ni ita no mitsuketa yo
+
Ima ni kuzureochisou na kimi ga miseta egao kono mune itakute
+
Mou nanimo iwanakute ii yo tsunaida sono te dake ha hanasanaide
+
Ima saigen nai kanashimi no yousai wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
+
Ii kai zenryoku de hashirikirunda oite ikareta kimi ga matsu
+
Namida no basho he
+
Kimi wo shinjite moete iru boku no tokoro he
+
It's calling for yourself
+
It's calling for yourself
+
[ Correct these Lyrics ]

"Can you hear this voice?"
+
That has been calling me forever deep within my chest.
+
Somehow while being alone, beside you is another person that was left alone.
+
But if there are two people, then there are two people together all alone, look, you are no longer alone.
+
Even though though there is no one beside you, is no reason to feel alone,
+
When someone realizes that pain, that heart will surely be crying
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Now, I smash through the boundless sorrow's stronghold, and will take you with me!
+
Hear me! With everything I've got I run towards you
+
who was left here waiting in this place of tears.
+
I strongly believe in you.
+
It's calling for yourself
+

[Full Version]
"Can you hear this voice?"
+
That has been calling me forever deep within my chest.
+
Somehow while being alone, beside you is another person that was left alone.
+
But if there are two people, then there are two people together all alone, look, you are no longer alone.
+
Even though though there is no one beside you, is no reason to feel alone,
+
When someone realizes that pain, that heart will surely be crying.
+
Now, I run through the boundless sorrow's stronghold, and am coming to meet you!
+
In truth, I searched many places, for that far off crying voice I heard
+
as I listened carefully.
+
It's calling for yourself.
+
There is only one life, and that is something that by no means will you be separated from,
+
But, I strongly believe in your single life's flame.
+
The voice that did not become a voice, and the unvoiced screams,
+
Resounding from deep in one's heart, I found it in such a place.
+
Now that the smile you showed me seems to crumble, it pains in my heart,
+
It's ok, you don't have to say anything, just do not release our joined hands.
+
Now, I smash through the boundless sorrow's stronghold, and will take you with me!
+
Hear me! With everything I've got I run towards you
+
who was left here waiting in this place of tears.
+
I strongly believe in you.
+
It's calling for yourself
+
It's calling for yourself
+
[ Correct these Lyrics ]

この声が聴こえていますか?」
+
呼んでいる 胸のずっと 奥のところで
+
どうかひとりぼっちの その隣のもう一人のひとりぼっちでいさせて
+
だって二人いれば ふたりぼっちさ ほらね もう一人じゃない
+
誰かがそばにいないのが 淋しいわけじゃないんだよ
+
この痛み誰か気付いてと そんな心がきっと泣いてたんだね
+
今 際限ない悲しみの 要塞を打ち砕いて 君を連れて行くよ
+
いいかい 全力で走り切るんだ 置いていかれた君が待つ
+
涙の場所へ
+
君を信じて燃えている 僕のところへ
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
It's calling for yourself
+

[FULLバージョン]
「この声が聴こえていますか?」
+
呼んでいる 胸のずっと 奥のところで
+
どうかひとりぼっちの その隣のもう一人のひとりぼっちでいさせて
+
だって二人いれば ふたりぼっちさ ほらね もう一人じゃない
+
誰かがそばにいないのが 淋しいわけじゃないんだよ
+
この痛み誰か気付いてと そんな心がきっと泣いてたんだね
+
今 際限ない悲しみの 要塞を走り抜けて 君に会いに行くよ
+
実際 散々探し回っているんだ 遠く聞こえた泣き声に
+
耳を澄まして
+
It's calling for yourself
+
たったひとつだけのその命は 決して君を離す事はないよ
+
ただ一人君の命の火は 君を信じて燃えてる
+
声にならない声も 上げそこねた叫びも
+
響く深い心の底から こんな所にいたの 見つけたよ
+
今に崩れ落ちそうな 君が見せた笑顔 この胸痛くて
+
もう何も言わなくていいよ 繋いだその手だけは 離さないで
+
今 際限ない悲しみの 要塞を打ち砕いて 君を連れて行くよ
+
いいかい 全力で走り切るんだ 置いていかれた君が待つ
+
涙の場所へ
+
君を信じて燃えている 僕のところへ
+
It's calling for yourself
+
It's calling for yourself
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
+
Yonde iru mune no zutto oku no tokoro de
+
Douka hitoribocchi no sono tonari no mou hitori no hitoribocchi de isasete
+
Datte futari ireba futaribocchi sa hora ne mou hitori ja nai
+
Dareka ga soba ni inai no ga sabishii wake ja nainda yo
+
Kono itami dareka kidzuite to sonna kokoro ga kitto naitetanda ne
+
Ima saigen nai kanashimi no yousai wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
+
Ii kai zenryoku de hashirikirunda oite ikareta kimi ga matsu
+
Namida no basho he
+
Kimi wo shinjite moete iru boku no tokoro he
+
It's calling for yourself
+

[Full Version]
"Kono koe ga kikoete imasu ka?"
+
Yonde iru mune no zutto oku no tokoro de
+
Douka hitoribocchi no sono tonari no mou hitori no hitoribocchi de isasete
+
Datte futari ireba futaribocchi sa hora ne mou hitori ja nai
+
Dareka ga soba ni inai no ga sabishii wake ja nainda yo
+
Kono itami dareka kidzuite to sonna kokoro ga kitto naitetanda ne
+
Ima saigen nai kanashimi no yousai wo hashirinukete kimi ni ai ni yuku yo
+
Jissai sanzan sagashimawatte irunda tooku kikoeta nakigoe ni
+
Mimi wo sumashite
+
It's calling for yourself
+
Tatta hitotsu dake no sono inochi ha kesshite kimi wo hanasu koto ha nai yo
+
Tada hitori kimi no inochi no hi ha kimi wo shinjite moeteru
+
Koe ni naranai koe mo agesokoneta sakebi mo
+
Hibiku fukai kokoro no soko kara konna tokoro ni ita no mitsuketa yo
+
Ima ni kuzureochisou na kimi ga miseta egao kono mune itakute
+
Mou nanimo iwanakute ii yo tsunaida sono te dake ha hanasanaide
+
Ima saigen nai kanashimi no yousai wo uchikudaite kimi wo tsurete yuku yo
+
Ii kai zenryoku de hashirikirunda oite ikareta kimi ga matsu
+
Namida no basho he
+
Kimi wo shinjite moete iru boku no tokoro he
+
It's calling for yourself
+
It's calling for yourself
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


"Can you hear this voice?"
+
That has been calling me forever deep within my chest.
+
Somehow while being alone, beside you is another person that was left alone.
+
But if there are two people, then there are two people together all alone, look, you are no longer alone.
+
Even though though there is no one beside you, is no reason to feel alone,
+
When someone realizes that pain, that heart will surely be crying
+
Now, I smash through the boundless sorrow's stronghold, and will take you with me!
+
Hear me! With everything I've got I run towards you
+
who was left here waiting in this place of tears.
+
I strongly believe in you.
+
It's calling for yourself
+

[Full Version]
"Can you hear this voice?"
+
That has been calling me forever deep within my chest.
+
Somehow while being alone, beside you is another person that was left alone.
+
But if there are two people, then there are two people together all alone, look, you are no longer alone.
+
Even though though there is no one beside you, is no reason to feel alone,
+
When someone realizes that pain, that heart will surely be crying.
+
Now, I run through the boundless sorrow's stronghold, and am coming to meet you!
+
In truth, I searched many places, for that far off crying voice I heard
+
as I listened carefully.
+
It's calling for yourself.
+
There is only one life, and that is something that by no means will you be separated from,
+
But, I strongly believe in your single life's flame.
+
The voice that did not become a voice, and the unvoiced screams,
+
Resounding from deep in one's heart, I found it in such a place.
+
Now that the smile you showed me seems to crumble, it pains in my heart,
+
It's ok, you don't have to say anything, just do not release our joined hands.
+
Now, I smash through the boundless sorrow's stronghold, and will take you with me!
+
Hear me! With everything I've got I run towards you
+
who was left here waiting in this place of tears.
+
I strongly believe in you.
+
It's calling for yourself
+
It's calling for yourself
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


この声が聴こえていますか?」
+
呼んでいる 胸のずっと 奥のところで
+
どうかひとりぼっちの その隣のもう一人のひとりぼっちでいさせて
+
だって二人いれば ふたりぼっちさ ほらね もう一人じゃない
+
誰かがそばにいないのが 淋しいわけじゃないんだよ
+
この痛み誰か気付いてと そんな心がきっと泣いてたんだね
+
今 際限ない悲しみの 要塞を打ち砕いて 君を連れて行くよ
+
いいかい 全力で走り切るんだ 置いていかれた君が待つ
+
涙の場所へ
+
君を信じて燃えている 僕のところへ
+
It's calling for yourself
+

[FULLバージョン]
「この声が聴こえていますか?」
+
呼んでいる 胸のずっと 奥のところで
+
どうかひとりぼっちの その隣のもう一人のひとりぼっちでいさせて
+
だって二人いれば ふたりぼっちさ ほらね もう一人じゃない
+
誰かがそばにいないのが 淋しいわけじゃないんだよ
+
この痛み誰か気付いてと そんな心がきっと泣いてたんだね
+
今 際限ない悲しみの 要塞を走り抜けて 君に会いに行くよ
+
実際 散々探し回っているんだ 遠く聞こえた泣き声に
+
耳を澄まして
+
It's calling for yourself
+
たったひとつだけのその命は 決して君を離す事はないよ
+
ただ一人君の命の火は 君を信じて燃えてる
+
声にならない声も 上げそこねた叫びも
+
響く深い心の底から こんな所にいたの 見つけたよ
+
今に崩れ落ちそうな 君が見せた笑顔 この胸痛くて
+
もう何も言わなくていいよ 繋いだその手だけは 離さないで
+
今 際限ない悲しみの 要塞を打ち砕いて 君を連れて行くよ
+
いいかい 全力で走り切るんだ 置いていかれた君が待つ
+
涙の場所へ
+
君を信じて燃えている 僕のところへ
+
It's calling for yourself
+
It's calling for yourself
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Kohshi Asakawa, Takeshi Asakawa
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Heroman

Tags:
No tags yet


Also Known As: ヒーローマン
Released: 2010

[Correct Info]

Buy CALLING at


Tip Jar