Back to Top Down To Bottom

HIGH and MIGHTY COLOR - Flashback Lyrics

Hero Tales Opening 2 Lyrics

Full Size Official




Tomadoi nagara sou kyou mo bokura
+
Majiwaranu michi dakedo arukidashite
+
Butsukariau to shite mo kamawanai
+
Te ni ireru tame ni
+
Me ni utsuru subete no mono ga kibou de tsutsumarete ita
+
Bokura ni wa nani hitotsu kowai mono nante nai hazu datta nda
+
Egaita mirai o utagawazu ni ita
+
Yasashii egao de uragirarete ita
+
Wake mo wakarazu ni afureta toikake no kotae mo
+
Imada ni kikezu jimai no mama
+
Tomadoi nagara sou kyou mo bokura
+
Majiwaranu michi dakedo hashiridashite
+
Butsukariau to shite mo kamawanai
+
Torimodosu tame
+
Wasurenaide zutto oikakete iru no wa
+
Hitomi ni wa utsuranai
+
Kotoba ja arawasenai
+
Feel my soul, believe my heart
+
Ano koro no mirai ga ima mo mune ni kagayaite iru
+
Shinjitsu to itsuwari no sono hazama de samayotte ita kedo
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Chigireta kizuna o nigirishimete ita
+
Inori ni mo nita kibou o shinjite
+
Tomadoi nagara sou kyou mo bokura
+
Futashika na michi dakedo hashiridashite
+
Ukeirerarenakute mo me o akete
+
Mukiaeru nara
+
Tomadoi nagara sou... ate no nai michi dakedo...
+
Itsu no hi ka mata kimi to... mukiaeta nara...
+
Tomadoi nagara sou kyou mo bokura
+
Majiwaranu michi dakedo hashiridashite
+
Butsukariau to shite mo kamawanai
+
Te ni ireru tame
+
Wasurenaide zutto oikakete ita no wa
+
Hitomi ni wa utsusenai
+
Kotoba dake ja tarinai
+
Feel my soul, believe my heart
+
Ano koro no mirai o
+
Itsuka kitto te ni ireru kara
+
[ Correct these Lyrics ]

Hesitating, yet here we are again today,
+
Setting out on paths that never cross.
+
Even if we end up colliding, I don't mind-
+
Because I want to obtain what I'm searching for.
+
Everything reflected in our eyes seemed wrapped in hope.
+
Back then, we believed, there was nothing for us to fear.
+
I never doubted the future we dreamed of,
+
Yet I was betrayed by a gentle smile.
+
Without understanding why, the questions overflowing from my heart
+
Remain unanswered even now.
+
Hesitating, yet here we are again today,
+
Running down paths that never cross.
+
Even if we end up colliding, I don't mind-
+
Because I want to take it all back.
+
Don't forget-what I've always been chasing
+
Can't be seen with the eyes.
+
Words alone can never express it.
+
Feel my soul, believe my heart.
+
The future we dreamed of back then still shines within my heart.
+
I wandered between truth and lies,
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Holding tightly to our broken bond,
+
Believing in a hope that felt almost like a prayer.
+
Hesitating, yet here we are again today,
+
Running down an uncertain road.
+
Even if I can't accept everything,
+
As long as I can open my eyes and face it.
+
Hesitating, yes... though the road leads nowhere...
+
If someday, somehow, I could face you again...
+
Hesitating, yet here we are again today,
+
Running down paths that never cross.
+
Even if we end up colliding, I don't mind-
+
Because I want to obtain it.
+
Don't forget-what I've always been chasing
+
Can't be captured by the eyes.
+
Words alone are not enough.
+
Feel my soul, believe my heart.
+
Because someday, surely,
+
I'll grasp the future we dreamed of back then.
+
[ Correct these Lyrics ]

戸惑いながらそう今日も僕ら 
+
交わらぬ道だけど歩き出して
+
ぶつかり合うとしても構わない 
+
手に入れるために
+
眼に映る全ての物が希望で包まれていた
+
僕らには何一つ恐いモノなんて無いはずだったんだ
+
描いた未来を疑わずにいた 
+
優しい笑顔で裏切られていた
+
訳も分からずに溢れた問い掛けの答えも
+
未だに聞けず終いのまま
+
戸惑いながらそう今日も僕ら 
+
交わらぬ道だけど走り出して
+
ぶつかり合うとしても構わない 
+
取り戻す為
+
忘れないでずっと追い掛けているのは 
+
瞳には映らない
+
言葉じゃ表せない 
+
feel my soul believe my heart
+
あの頃の未来が今も胸に輝いている
+
真実と偽りのその狭間でさ迷っていたけど
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
ちぎれた絆を握り締めていた 
+
祈りにも似た希望を信じて
+
戸惑いながらそう今日も僕ら 
+
不確かな道だけど走り出して
+
受け入れられなくても眼を開けて 
+
向き合えるなら
+
戸惑いながらそう、、宛てのない道だけど、、
+
いつの日かまた君と、、向き合えたなら、、
+
戸惑いながらそう今日も僕ら 
+
交わらぬ道だけど走り出して
+
ぶつかり合うとしても構わない 
+
手に入れる為
+
忘れないでずっと 追い掛けていたのは
+
瞳には写せない 
+
言葉だけじゃ足りない 
+
feel my soul believe my heart
+
あの頃の未来を
+
いつかきっと手に入れるから
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tomadoi nagara sou kyou mo bokura
+
Majiwaranu michi dakedo arukidashite
+
Butsukariau to shite mo kamawanai
+
Te ni ireru tame ni
+
Me ni utsuru subete no mono ga kibou de tsutsumarete ita
+
Bokura ni wa nani hitotsu kowai mono nante nai hazu datta nda
+
Egaita mirai o utagawazu ni ita
+
Yasashii egao de uragirarete ita
+
Wake mo wakarazu ni afureta toikake no kotae mo
+
Imada ni kikezu jimai no mama
+
Tomadoi nagara sou kyou mo bokura
+
Majiwaranu michi dakedo hashiridashite
+
Butsukariau to shite mo kamawanai
+
Torimodosu tame
+
Wasurenaide zutto oikakete iru no wa
+
Hitomi ni wa utsuranai
+
Kotoba ja arawasenai
+
Feel my soul, believe my heart
+
Ano koro no mirai ga ima mo mune ni kagayaite iru
+
Shinjitsu to itsuwari no sono hazama de samayotte ita kedo
+
Chigireta kizuna o nigirishimete ita
+
Inori ni mo nita kibou o shinjite
+
Tomadoi nagara sou kyou mo bokura
+
Futashika na michi dakedo hashiridashite
+
Ukeirerarenakute mo me o akete
+
Mukiaeru nara
+
Tomadoi nagara sou... ate no nai michi dakedo...
+
Itsu no hi ka mata kimi to... mukiaeta nara...
+
Tomadoi nagara sou kyou mo bokura
+
Majiwaranu michi dakedo hashiridashite
+
Butsukariau to shite mo kamawanai
+
Te ni ireru tame
+
Wasurenaide zutto oikakete ita no wa
+
Hitomi ni wa utsusenai
+
Kotoba dake ja tarinai
+
Feel my soul, believe my heart
+
Ano koro no mirai o
+
Itsuka kitto te ni ireru kara
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Hesitating, yet here we are again today,
+
Setting out on paths that never cross.
+
Even if we end up colliding, I don't mind-
+
Because I want to obtain what I'm searching for.
+
Everything reflected in our eyes seemed wrapped in hope.
+
Back then, we believed, there was nothing for us to fear.
+
I never doubted the future we dreamed of,
+
Yet I was betrayed by a gentle smile.
+
Without understanding why, the questions overflowing from my heart
+
Remain unanswered even now.
+
Hesitating, yet here we are again today,
+
Running down paths that never cross.
+
Even if we end up colliding, I don't mind-
+
Because I want to take it all back.
+
Don't forget-what I've always been chasing
+
Can't be seen with the eyes.
+
Words alone can never express it.
+
Feel my soul, believe my heart.
+
The future we dreamed of back then still shines within my heart.
+
I wandered between truth and lies,
+
Holding tightly to our broken bond,
+
Believing in a hope that felt almost like a prayer.
+
Hesitating, yet here we are again today,
+
Running down an uncertain road.
+
Even if I can't accept everything,
+
As long as I can open my eyes and face it.
+
Hesitating, yes... though the road leads nowhere...
+
If someday, somehow, I could face you again...
+
Hesitating, yet here we are again today,
+
Running down paths that never cross.
+
Even if we end up colliding, I don't mind-
+
Because I want to obtain it.
+
Don't forget-what I've always been chasing
+
Can't be captured by the eyes.
+
Words alone are not enough.
+
Feel my soul, believe my heart.
+
Because someday, surely,
+
I'll grasp the future we dreamed of back then.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


戸惑いながらそう今日も僕ら 
+
交わらぬ道だけど歩き出して
+
ぶつかり合うとしても構わない 
+
手に入れるために
+
眼に映る全ての物が希望で包まれていた
+
僕らには何一つ恐いモノなんて無いはずだったんだ
+
描いた未来を疑わずにいた 
+
優しい笑顔で裏切られていた
+
訳も分からずに溢れた問い掛けの答えも
+
未だに聞けず終いのまま
+
戸惑いながらそう今日も僕ら 
+
交わらぬ道だけど走り出して
+
ぶつかり合うとしても構わない 
+
取り戻す為
+
忘れないでずっと追い掛けているのは 
+
瞳には映らない
+
言葉じゃ表せない 
+
feel my soul believe my heart
+
あの頃の未来が今も胸に輝いている
+
真実と偽りのその狭間でさ迷っていたけど
+
ちぎれた絆を握り締めていた 
+
祈りにも似た希望を信じて
+
戸惑いながらそう今日も僕ら 
+
不確かな道だけど走り出して
+
受け入れられなくても眼を開けて 
+
向き合えるなら
+
戸惑いながらそう、、宛てのない道だけど、、
+
いつの日かまた君と、、向き合えたなら、、
+
戸惑いながらそう今日も僕ら 
+
交わらぬ道だけど走り出して
+
ぶつかり合うとしても構わない 
+
手に入れる為
+
忘れないでずっと 追い掛けていたのは
+
瞳には写せない 
+
言葉だけじゃ足りない 
+
feel my soul believe my heart
+
あの頃の未来を
+
いつかきっと手に入れるから
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Hero Tales


HIGH and MIGHTY COLOR - Flashback Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: フラッシュバック
Description: Opening 2
From Anime: Hero Tales (獣神演武 - HERO TALES)
Performed by: HIGH and MIGHTY COLOR
Lyrics by: Marky & Yuusuke (マーキー & ユウスケ)
Composed by: MEG
Arranged by: HIGH and MIGHTY COLOR
Episodes: 1-18, 26
Year: 2008

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 獣神演武 - HERO TALES
Also Known As:
  • Juushin Enbu
  • Jyuushin Enbu
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Flashback at


Tip Jar