Spicy Marmalade jidai wa marude
ui himeta kao de madowaseru
to be lead astray, with faces hidden by sadness.
nani furueteru kairaku shugisha ga warau
sameta REERU no ue kizu kazu ni shiku mareta mirai
Lying along these frozen rails is a future that's been planned without telling us.
kibasa ga jama suru jounetsu ga douka shiteru
kanari akumu janai? taikutsu ga shouwa shiteru
Quite a nightmare, isn't it? Boredom's fighting back.
Spicy Marmalade hajiketa mama de
kon yori no CHANSU wo tsukame
Vanish into the night jidai wa maru de
ui himeta kao de madowaseru
seize hold of this evening's chance.
Vanish into the night These days, people really seem
to be lead astray, with faces hidden by sadness.
aoi tsuki no SUTEGI naki dashite hiru ga sakebu
amai BIN no naka jya chimeiteki jijitsu wa kanchigai
In the sweet contents of the bottle, the fatal reality is a misunderstanding.
ikazura ni hoshi gari hayari wo jibun ni hameru
kanari mondai janai? kyoe ni sae kizukenai
Quite a problem, isn't it? Vainly not even noticing...
Spicy Marmalade jibun no mama de
sabita kusari nara hazuse
Vanish into the night mitsumeta mama de
kon yori mo yubisaki de maboroshi ni
throw off the chains if they've rusted.
Vanish into the night Even tonight, so intently gazed upon,
becomes a phantom with the touch of a fingertip.
Spicy Marmalade hajikete mama de
kon yori no CHANSU wo tsukame
Vanish into the night kiwadatsu Marmalade
kakugo kimeta naraba isso
seize hold of this evening's chance.
Vanish into the night Conspicuous marmalade
If you've decided you're ready, well, then...
Spicy Marmalade jibun no mama de
sabita kusari nara hazuse
Vanish into the night jidai wa maru de
ui himeta kao de madowaseru
throw off the chains if they've rusted.
Vanish into the night These days, people really seem
to be lead astray, with faces hidden by sadness.