Back to Top

Gotoubun no Hanayome Character Song
Minase Inori - Sunao ni Open heart ~itsutsu kazoete~ Lyrics

theme
5.00 [1 vote]
Full Size



Itsutsu kazoe me wo aketa nara
Omotteru koto kakusanaide
Iimashou Open heart

Deai wa mou chimeiteki
Kuuki mo yomenai nante mushinkei na no
Aa ieba kou iu...
Ki ni shicha dame! Toriaezu o-naka mitashite
Hora, shiawase na hitotoki wo sugoshimashou

O-tagai ni kitto kakawaritakunai
Aizu okuriatte ita no ni
Why not? Guuzen datte
Why not? Setsumei dekinai
Oh dear! KIRA KIRA warau wa Sunshine

Donna HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru no ga watashi no Pride yakume nan desu
Sou ne anata ni mo you kansatsu no RABERU wo hatte
Itsumo me wo hikaraseru no desu
Mikiwame ga daiji nan desu

Omotta hodo warui hito...
De wa nai mitai chotto nikurashii kedo
Fui uchi no Kindness
Yoku kiku to ne yoi koto mo ittetari shite
Hora, tanomoshisa kanjiteru mitai desu

Na no ni kokoro to wa urahara ni naru
Kawaii kotoba ga dete konai
Why not? Hantai go no
Why not? SUPESHARISUTO ne
Oh Dear! Ima ni mo naichau Moonlight

Donna HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru tte kimeta no ni nasakenai desu
Anata to iru to toriatsukai chuui SHIIRU hatta
Ima made shiranakatta watashi
Arawarete shimau you desu

Mitomete iru kara
Mitomete hoshii... you desu

HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru no ga watashi no Pride yakume nan desu
Dakara anata ni kansha wo kometa SUTANPU osou
Itsutsu kazoe me wo aketa nara
Ima da yo ne? Sunao ni Open heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]

If you count to five and open your eyes
Don't hide what your thinking
Let's say it, Open heart

Our first meeting was already fatal
Not being able to read the mood, how insensitive.
Aah, I'd say that if I could...
Don't dwell on it! Fill your stomach first.
See, live your life in happy moments.

I bet that neither one of us wants to deal with the other,
Even though we've already sent signals.
Even coincidences
Can't be explained.
I'll give a sparkling smile, Sunshine

Heavy walls are built up
To protect from any hurricane
It's my Pride's duty to protect everyone.
That's right, even you, while you slap on necessary observation labels
Are always shining in my eyes
Distinguishing is important

You were just as bad as I thought...
Or not, though I loathe to admit it.
A surprise attack of kindness.
And if I listen closely, you're saying nice things too.
See, it's like I'm getting a sense of reliability from you.

[source: https://animesonglyrics.com]

But it's the reverse of what's in my heart
No cute words will come out
It's a specialist
In contradictory phrasing.
I'm crying even now, Moonlight

Heavy walls are built up
To protect from any hurricane
Even though I decided to protect everyone, how pathetic.
When I'm with you, putting up those warning stickers
A me that I didn't know until now
Is about to make an appearance.

Because I acknowledge you
I think I want to be acknowledged by you

Heavy walls are built up
To protect from hurricanes
It's my Pride's duty to protect everyone.
So I'll give you a stamp of approval.
Count to five and open your eyes
Now, right? An honest Open heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]

五つ数え 目を開けたなら
思ってること 隠さないで
言いましょうOpen heart

出会いは もう致命的
空気も読めない なんて無神経なの
ああ言えばこう言う…
気にしちゃダメ!とりあえず お腹満たして
ほら、幸せなひとときを過ごしましょう

お互いにきっと 関わりたくない
合図送りあっていたのに
Why not? 偶然だって
Why not? 説明できない
Oh Dear! キラキラ笑うわ Sunshine

どんなハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るのが私のPride 役目なんです
そうね あなたにも 要観察のラベルを貼って
いつも目を光らせるのです
見極めが大事なんです

思ったほど悪い人…
ではないみたい ちょっと憎らしいけど
不意打ちのKindness
よく聞くとね 良いことも 言ってたりして
ほら、頼もしさ感じてるみたいです

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

なのに心とは うらはらになる
可愛い言葉が出てこない
Why not? 反対語の
Why not? スペシャリストね
Oh Dear! 今にも泣いちゃう Moonlight

どんなハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るって決めたのに 情けないです
あなたといると 取り扱い注意シール貼った
今まで知らなかった私
現れてしまうようです

認めているから
認めてほしい…ようです

ハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るのが私のPride 役目なんです
だからあなたに 感謝を込めたスタンプ押そう
五つ数え 目を開けたなら
イマだよね? 素直にOpen heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Itsutsu kazoe me wo aketa nara
Omotteru koto kakusanaide
Iimashou Open heart

Deai wa mou chimeiteki
Kuuki mo yomenai nante mushinkei na no
Aa ieba kou iu...
Ki ni shicha dame! Toriaezu o-naka mitashite
Hora, shiawase na hitotoki wo sugoshimashou

O-tagai ni kitto kakawaritakunai
Aizu okuriatte ita no ni
Why not? Guuzen datte
Why not? Setsumei dekinai
Oh dear! KIRA KIRA warau wa Sunshine

Donna HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru no ga watashi no Pride yakume nan desu
Sou ne anata ni mo you kansatsu no RABERU wo hatte
Itsumo me wo hikaraseru no desu
Mikiwame ga daiji nan desu

Omotta hodo warui hito...
De wa nai mitai chotto nikurashii kedo
Fui uchi no Kindness
Yoku kiku to ne yoi koto mo ittetari shite
Hora, tanomoshisa kanjiteru mitai desu

Na no ni kokoro to wa urahara ni naru
Kawaii kotoba ga dete konai
Why not? Hantai go no
Why not? SUPESHARISUTO ne
Oh Dear! Ima ni mo naichau Moonlight

Donna HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru tte kimeta no ni nasakenai desu
Anata to iru to toriatsukai chuui SHIIRU hatta
Ima made shiranakatta watashi
Arawarete shimau you desu

Mitomete iru kara
Mitomete hoshii... you desu

HARIKEIN kara mo
Omotai kabe ni natte
Minna wo mamoru no ga watashi no Pride yakume nan desu
Dakara anata ni kansha wo kometa SUTANPU osou
Itsutsu kazoe me wo aketa nara
Ima da yo ne? Sunao ni Open heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If you count to five and open your eyes
Don't hide what your thinking
Let's say it, Open heart

Our first meeting was already fatal
Not being able to read the mood, how insensitive.
Aah, I'd say that if I could...
Don't dwell on it! Fill your stomach first.
See, live your life in happy moments.

I bet that neither one of us wants to deal with the other,
Even though we've already sent signals.
Even coincidences
Can't be explained.
I'll give a sparkling smile, Sunshine

Heavy walls are built up
To protect from any hurricane
It's my Pride's duty to protect everyone.
That's right, even you, while you slap on necessary observation labels
Are always shining in my eyes
Distinguishing is important

You were just as bad as I thought...
Or not, though I loathe to admit it.
A surprise attack of kindness.
And if I listen closely, you're saying nice things too.
See, it's like I'm getting a sense of reliability from you.

[source: https://animesonglyrics.com]

But it's the reverse of what's in my heart
No cute words will come out
It's a specialist
In contradictory phrasing.
I'm crying even now, Moonlight

Heavy walls are built up
To protect from any hurricane
Even though I decided to protect everyone, how pathetic.
When I'm with you, putting up those warning stickers
A me that I didn't know until now
Is about to make an appearance.

Because I acknowledge you
I think I want to be acknowledged by you

Heavy walls are built up
To protect from hurricanes
It's my Pride's duty to protect everyone.
So I'll give you a stamp of approval.
Count to five and open your eyes
Now, right? An honest Open heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


五つ数え 目を開けたなら
思ってること 隠さないで
言いましょうOpen heart

出会いは もう致命的
空気も読めない なんて無神経なの
ああ言えばこう言う…
気にしちゃダメ!とりあえず お腹満たして
ほら、幸せなひとときを過ごしましょう

お互いにきっと 関わりたくない
合図送りあっていたのに
Why not? 偶然だって
Why not? 説明できない
Oh Dear! キラキラ笑うわ Sunshine

どんなハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るのが私のPride 役目なんです
そうね あなたにも 要観察のラベルを貼って
いつも目を光らせるのです
見極めが大事なんです

思ったほど悪い人…
ではないみたい ちょっと憎らしいけど
不意打ちのKindness
よく聞くとね 良いことも 言ってたりして
ほら、頼もしさ感じてるみたいです

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

なのに心とは うらはらになる
可愛い言葉が出てこない
Why not? 反対語の
Why not? スペシャリストね
Oh Dear! 今にも泣いちゃう Moonlight

どんなハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るって決めたのに 情けないです
あなたといると 取り扱い注意シール貼った
今まで知らなかった私
現れてしまうようです

認めているから
認めてほしい…ようです

ハリケーンからも
重たい壁になって
みんなを守るのが私のPride 役目なんです
だからあなたに 感謝を込めたスタンプ押そう
五つ数え 目を開けたなら
イマだよね? 素直にOpen heart, My heart
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to snowkill for adding these lyrics ]



Japanese Title: 素直にOpen heart ~五つ数えて~
Description: Character Song
From Anime: 五等分の花嫁
From Season: Winter 2019
Performed by: Itsuki Nakano (CV: Minase Inori) (水瀬いのり )
Lyrics by: Aira Yuki (結城アイラ )
Composed by: Hajime Mitsumasu
Released: 2019
Tags:
No tags yet

Buy Sunao ni Open heart ~itsutsu kazoete~ at


Adblocker detected!!!

Please disable your adblocker or add animesonglyrics.com to the adblocker's whitelist

Your adblocking software is preventing the page from fully loading.

Ads are how we generate revenue to support the artists and keep this site running. We would greatly appreciate your support by allowing them to display!

×
Tip Jar