Back to Top Down To Bottom

Swimy - Acchi Muite Video (MV)

Gintama° Ending 4 Video




Japanese Title: あっちむいて
English Title: Look That Way
Description: Ending 4
From Anime: Gintama° (銀魂゚)
Performed by: Swimy
Lyrics by: Takumi
Composed by: Takumi
Arranged by: Swimy , keiich wakui
Additional Info:
Also Opening for episode 51
Episodes: 304-316
Release date: March 2, 2016
Year: 2016

[Correct Info]

5.00 [1 vote]



acchi muite kocchi muite
+
jidai wo sakebe
+
acchi muite kocchi muite
+
iza narase!!
+
te to te awasete tataitemiyou
+
te to te awasete tatake
+
narashita oto ga ishi to naru CLAP CLAP!!
+
me to me awasereba wakaru kara
+
me to me sorasanu you ni
+
koe ni naranai kimi no ishi wa soko ni aru
+
owarasemai to kurikaeshitekita
+
kitto bokura wa wakatteita
+
ima kawaru toki dato
+
acchi muite kocchi muite
+
jidai wo sakebe
+
acchi muite kocchi muite
+
kono basho wo mamore
+
erabisutetekita imi ga aru kara
+
korekara hajimeru yo oh oh!
+
acchi muite kocchi muite
+
sono te to me de shimese
+
ne to ne awasete narashitemiyou
+
ne to ne awasete narase
+
kasaneta oto ga asu ni naru CLAP CLAP!!
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
te to te awasereba wakaru kara
+
te to te hanasanu you ni
+
koe ni dasanai boku no ishi wa koko ni aru
+
wasurenai yo kurikaeshitekita
+
zutto bokura wa kanadetekita
+
ima kaeru toki dato
+
acchi muite kocchi muite
+
jidai wo tsukame
+
acchi muite kocchi muite
+
sono basho wo terase
+
erabinuitekita ima ga aru kara
+
korekara hajimaru yo oh oh!
+
acchi muite kocchi muite
+
kono te de shimese
+
retoro na machi made
+
taimu toraberu
+
matatataku aima ni kieteshimau yo
+
kimi no te ga boku no te ga
+
toki koe todoke
+
edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
+
edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
+
edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
+
edomeijitaishoushouwa…
+
te.to.te.ta.ta.ke
+
acchi muite kocchi muite
+
jidai wo sakebe
+
acchi muite kocchi muite
+
kono basho de susume
+
kawaranai mama no kimi ga iru kara
+
itsudemo hajimeru yo oh oh!
+
acchi muite kocchi muite
+
ho ho ho ho ho hoi!
+
[ Correct these Lyrics ]

Look that way, then this way:
+
Cheer for this era!
+
Look that way, then this way:
+
Just sound it out!!
+
Try putting your hands together with a clap –
+
Just put your hands together and clap!
+
The sounds that result will give birth to new intention: CLAP CLAP!!
+
If we let our eyes meet, we’ll understand,
+
So make sure you don’t look away!
+
Your purpose, unable to find the right words… can be found right there!
+
Not wanting it to end, we’ve kept on and on;
+
Surely we always knew:
+
Now is the time for things to change!
+
Look that way, then this way:
+
Cheer for this era!
+
Look that way, then this way:
+
Protect this place!
+
There’s meaning in all the things we’ve chosen or given up,
+
And we’ll start anew from here, oh oh!
+
Look that way, then this way:
+
Use those hands and eyes to show it!
+
Let’s try putting our truest sounds together in resonance –
+
Just put our truest sounds together and sound them out!
+
The sounds in overlap will become our new tomorrow: CLAP CLAP!!
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
If we put our hands together, we’ll understand,
+
So make sure they don’t drift apart!
+
My purpose, never spoken… can be found right here!
+
Never wanting to forget, we’ve kept on and on;
+
We’ve always been practicing this melody:
+
Now is our time to make a change!
+
Look that way, then this way:
+
Take hold of this era!
+
Look that way, then this way:
+
Illuminate that place!
+
We have this present moment we’ve dedicated ourselves to,
+
And it all starts anew from here, oh oh!
+
Look that way, then this way:
+
Use those hands to show it!
+
Off to a retro city,
+
We’ll time travel –
+
We’ll disappear within an instant!
+
Your hand… and my hand…
+
Will reach out beyond time!
+
Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
+
Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
+
Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
+
edo-meiji-taishou-shouwa…
+
Cl-ap-yo-ur-han-ds!
+
Look that way, then this way:
+
Cheer for this era!
+
Look that way, then this way:
+
Proceed onward in this place!
+
You’re here with me, the same as you always were,
+
So we can begin anew any time, oh oh!
+
Look that way, then this way:
+
ho ho ho ho ho Hoi!
+
[ Correct these Lyrics ]

あっちむいて こっちむいて
+
時代を叫べ
+
あっちむいて こっちむいて
+
いざ鳴らせ!!
+
手と手 合わせて叩いてみよう
+
手と手 合わせて叩け
+
鳴らした音が意志となる CLAP CLAP!!
+
目と目 合わせれば分かるから
+
目と目 逸らさぬように
+
声にならない君の意思はそこにある
+
終わらせまいと繰り返してきた
+
きっと僕らはわかっていた
+
今変わるときだと
+
あっちむいて こっちむいて
+
時代を叫べ
+
あっちむいて こっちむいて
+
この場所を守れ
+
選び捨ててきた意味があるから
+
これから始めるよ oh oh!
+
あっちむいて こっちむいて
+
その手と目で示せ
+
本音(ね)と本音(ね) 合わせて鳴らしてみよう
+
本音(ね)と本音(ね) 合わせて鳴らせ
+
重ねた音が 明日にナる CLAP CLAP!!
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
手と手 合わせれば分かるから
+
手と手 離さぬように
+
声に出さない僕の意志はここにある
+
忘れないよ繰り返してきた
+
ずっと僕らは奏でてきた
+
今変えるときだと
+
あっちむいて こっちむいて
+
時代を掴め
+
あっちむいて こっちむいて
+
その場所を照らせ
+
選び抜いてきた今があるから
+
これから始まるよ oh oh!
+
あっちむいて こっちむいて
+
この手で示せ
+
レトロな街まで
+
タイムトラベル
+
瞬く合間に消えてしまうよ
+
君の手が 僕の手が
+
時越え届け
+
江戸明治大正昭和平成 手を叩け
+
江戸明治大正昭和平成 手を叩け
+
江戸明治大正昭和平成 手を叩け
+
エドメイジタイショウショウワ…
+
テ・ト・テ・タ・タ・ケ
+
あっちむいて こっちむいて
+
時代を叫べ
+
あっちむいて こっちむいて
+
この場所で進め
+
変わらないままの君がいるから
+
いつでも始めるよ oh oh!
+
あっちむいて こっちむいて
+
ho ho ho ho ho ほい!
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


acchi muite kocchi muite
+
jidai wo sakebe
+
acchi muite kocchi muite
+
iza narase!!
+
te to te awasete tataitemiyou
+
te to te awasete tatake
+
narashita oto ga ishi to naru CLAP CLAP!!
+
me to me awasereba wakaru kara
+
me to me sorasanu you ni
+
koe ni naranai kimi no ishi wa soko ni aru
+
owarasemai to kurikaeshitekita
+
kitto bokura wa wakatteita
+
ima kawaru toki dato
+
acchi muite kocchi muite
+
jidai wo sakebe
+
acchi muite kocchi muite
+
kono basho wo mamore
+
erabisutetekita imi ga aru kara
+
korekara hajimeru yo oh oh!
+
acchi muite kocchi muite
+
sono te to me de shimese
+
ne to ne awasete narashitemiyou
+
ne to ne awasete narase
+
kasaneta oto ga asu ni naru CLAP CLAP!!
+
te to te awasereba wakaru kara
+
te to te hanasanu you ni
+
koe ni dasanai boku no ishi wa koko ni aru
+
wasurenai yo kurikaeshitekita
+
zutto bokura wa kanadetekita
+
ima kaeru toki dato
+
acchi muite kocchi muite
+
jidai wo tsukame
+
acchi muite kocchi muite
+
sono basho wo terase
+
erabinuitekita ima ga aru kara
+
korekara hajimaru yo oh oh!
+
acchi muite kocchi muite
+
kono te de shimese
+
retoro na machi made
+
taimu toraberu
+
matatataku aima ni kieteshimau yo
+
kimi no te ga boku no te ga
+
toki koe todoke
+
edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
+
edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
+
edo meiji taishou shouwa heisei te wo tatake
+
edomeijitaishoushouwa…
+
te.to.te.ta.ta.ke
+
acchi muite kocchi muite
+
jidai wo sakebe
+
acchi muite kocchi muite
+
kono basho de susume
+
kawaranai mama no kimi ga iru kara
+
itsudemo hajimeru yo oh oh!
+
acchi muite kocchi muite
+
ho ho ho ho ho hoi!
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Look that way, then this way:
+
Cheer for this era!
+
Look that way, then this way:
+
Just sound it out!!
+
Try putting your hands together with a clap –
+
Just put your hands together and clap!
+
The sounds that result will give birth to new intention: CLAP CLAP!!
+
If we let our eyes meet, we’ll understand,
+
So make sure you don’t look away!
+
Your purpose, unable to find the right words… can be found right there!
+
Not wanting it to end, we’ve kept on and on;
+
Surely we always knew:
+
Now is the time for things to change!
+
Look that way, then this way:
+
Cheer for this era!
+
Look that way, then this way:
+
Protect this place!
+
There’s meaning in all the things we’ve chosen or given up,
+
And we’ll start anew from here, oh oh!
+
Look that way, then this way:
+
Use those hands and eyes to show it!
+
Let’s try putting our truest sounds together in resonance –
+
Just put our truest sounds together and sound them out!
+
The sounds in overlap will become our new tomorrow: CLAP CLAP!!
+
If we put our hands together, we’ll understand,
+
So make sure they don’t drift apart!
+
My purpose, never spoken… can be found right here!
+
Never wanting to forget, we’ve kept on and on;
+
We’ve always been practicing this melody:
+
Now is our time to make a change!
+
Look that way, then this way:
+
Take hold of this era!
+
Look that way, then this way:
+
Illuminate that place!
+
We have this present moment we’ve dedicated ourselves to,
+
And it all starts anew from here, oh oh!
+
Look that way, then this way:
+
Use those hands to show it!
+
Off to a retro city,
+
We’ll time travel –
+
We’ll disappear within an instant!
+
Your hand… and my hand…
+
Will reach out beyond time!
+
Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
+
Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
+
Edo- Meiji- Taishou- Shouwa- Heisei- Clap your hands!
+
edo-meiji-taishou-shouwa…
+
Cl-ap-yo-ur-han-ds!
+
Look that way, then this way:
+
Cheer for this era!
+
Look that way, then this way:
+
Proceed onward in this place!
+
You’re here with me, the same as you always were,
+
So we can begin anew any time, oh oh!
+
Look that way, then this way:
+
ho ho ho ho ho Hoi!
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


あっちむいて こっちむいて
+
時代を叫べ
+
あっちむいて こっちむいて
+
いざ鳴らせ!!
+
手と手 合わせて叩いてみよう
+
手と手 合わせて叩け
+
鳴らした音が意志となる CLAP CLAP!!
+
目と目 合わせれば分かるから
+
目と目 逸らさぬように
+
声にならない君の意思はそこにある
+
終わらせまいと繰り返してきた
+
きっと僕らはわかっていた
+
今変わるときだと
+
あっちむいて こっちむいて
+
時代を叫べ
+
あっちむいて こっちむいて
+
この場所を守れ
+
選び捨ててきた意味があるから
+
これから始めるよ oh oh!
+
あっちむいて こっちむいて
+
その手と目で示せ
+
本音(ね)と本音(ね) 合わせて鳴らしてみよう
+
本音(ね)と本音(ね) 合わせて鳴らせ
+
重ねた音が 明日にナる CLAP CLAP!!
+
手と手 合わせれば分かるから
+
手と手 離さぬように
+
声に出さない僕の意志はここにある
+
忘れないよ繰り返してきた
+
ずっと僕らは奏でてきた
+
今変えるときだと
+
あっちむいて こっちむいて
+
時代を掴め
+
あっちむいて こっちむいて
+
その場所を照らせ
+
選び抜いてきた今があるから
+
これから始まるよ oh oh!
+
あっちむいて こっちむいて
+
この手で示せ
+
レトロな街まで
+
タイムトラベル
+
瞬く合間に消えてしまうよ
+
君の手が 僕の手が
+
時越え届け
+
江戸明治大正昭和平成 手を叩け
+
江戸明治大正昭和平成 手を叩け
+
江戸明治大正昭和平成 手を叩け
+
エドメイジタイショウショウワ…
+
テ・ト・テ・タ・タ・ケ
+
あっちむいて こっちむいて
+
時代を叫べ
+
あっちむいて こっちむいて
+
この場所で進め
+
変わらないままの君がいるから
+
いつでも始めるよ oh oh!
+
あっちむいて こっちむいて
+
ho ho ho ho ho ほい!
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Gintama°

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 銀魂゚
Related Anime:
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Acchi Muite at


Tip Jar