Back to Top

Shintani Ryoko and Tamura Yukari - ENJERU KURONIKURU Lyrics

Galaxy Angel Insert Song Lyrics

theme




Ishindenshin Anata no koto nara
Anata ijou ni Shitteru tsumori

Afure dashita HAAMONII
Hikari yori mo hayaku Todoketai

Hengenjizai Nandemo dekiru wa
BOTAN hitotsu de Sasayaki aeru

Amai yokan INSUTOORU
Kakegaenai kodou Uketomete

Mugendai no uchuu de
Nan kounen Hanaretemo
Ai ga kureta TSUBASA de
Mukae ni yuku wa

KEűSERAűSERAűSERA
Totteoki no PASUWAADO
KEűSERAűSERAűSERA
AKUSESU shite ne
Anata no tenshi ni naritai

BURAKKU HOORU mitai na yoru demo
Futari de ireba HEIKI yo Dakara

MANYUARU yori Heart to Heart
Anata no yarikata de Dakishimete

Tokeijikake no ame ga
Moshimo KOKORO tataitemo
Me ni mienai moufu de
Tsutsunde ageru

KEűSERAűSERAűSERA
Rakutenka KISU wo ageru
KEűSERAűSERAűSERA
Jumon wo kaketa
Deai wa kiseki ni naru no

Haruka tooi mirai ni
Futari no chizu kakitai
Hikiyoseau ENAJII
Kanjiteite ne

KEűSERAűSERAűSERA
Totteoki no PASUWAADO
KEűSERAűSERAűSERA
AKUSESU shite ne Ima sugu ni

KEűSERAűSERAűSERA
Rakutenka KISU wo ageru
KEűSERAűSERAűSERA
Jumon wo kaketa
Deai wa kiseki ni naru no

SERA!
[ Correct these Lyrics ]

Telepathic. If it's you
I intend to know more than just you.

The harmony that overflowed
I want this to reach you faster than the speed of light

Phantasmagoric. I can do anything
With a push of a button, I can whisper to you.

Install a sweet premonition.
Accept this irreplaceable heartbeat.

In the endless bounds of the galaxy
No matter how many lightyears we are separated
With the wings you gave me
I will go to pick you up.

Que-Sera-Sera-Sera
With the best password just for you
Que-Sera-Sera-Sera
Access me
I want to become your angel.

Even in nights dark like a black hole
If it's the two of us, we'll be fine. That's why...

Rather than going by the manual, we'll go heart-to-heart.
Embrace me with your way of doing it.

Even if the clockwork falling rain
Beats down on your heart
I'll envelop you in
An invisible blanket.

Que-Sera-Sera-Sera
I'll give you an optomist's kiss.
Que-Sera-Sera-Sera
I cast a spell
So our meeting will become a miracle.

In the distant future
I want to draw out our map.
Feel the energy
That draws us together.

Que-Sera-Sera-Sera
With the best password just for you
Que-Sera-Sera-Sera
Access me. Right away.

Que-Sera-Sera-Sera
I'll give you an optomist's kiss.
Que-Sera-Sera-Sera
I cast a spell
So our meeting will become a miracle.

Sera!
[ Correct these Lyrics ]

ˆČS“`S ‚ ‚Č‚˝‚Ě‚ą‚Ć‚Č‚ç
‚ ‚Č‚˝ˆČă‚É ’m‚Á‚Ä‚é‚‚ŕ‚č

ˆě‚ęo‚ľ‚˝ ƒn[ƒ‚ƒj[
Œő‚ć‚č‚ŕ‘Ź‚­ “Í‚Ż‚˝‚˘

•ĎŒśŽŠÝ ‰˝‚Ĺ‚ŕo—ˆ‚é‚í
ƒ{ƒ^ƒ“ˆę‚‚Šš‘‚Ť‡‚Ś‚é

ŠĂ‚˘—Š´ ƒCƒ“ƒXƒg[ƒ‹
‚Š‚Ż‚Ş‚Ś‚Č‚˘ŒŰ“Ž Žó‚ŻŽ~‚ß‚Ä

–łŒŔ‘ĺ‚̉F’ˆ‚Ĺ
‰˝Œő”N —Ł‚ę‚Ä‚ŕ
ˆ¤‚Ş‚­‚ę‚˝ƒcƒoƒT‚Ĺ
Œ}‚Ś‚ɍs‚­‚í

ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
‚Ć‚Á‚Ä‚¨‚Ť‚ĚƒpƒXƒ[ƒh
ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
ƒAƒNƒZƒX‚ľ‚Ä‚Ë
‚ ‚Č‚˝‚Ě“VŽg‚É‚Č‚č‚˝‚˘

ƒuƒ‰ƒbƒNƒz[ƒ‹‚Ý‚˝‚˘‚Č–é‚Ĺ‚ŕ
“ńl‚Ĺ‹‚ę‚΃wƒCƒL‚ć ‚ž‚Š‚ç

ƒ}ƒjƒ…ƒAƒ‹‚ć‚č Heart to Heart
‚ ‚Č‚˝‚Ě‚â‚č•ű‚Ĺ •ř‚Ť’÷‚ß‚Ä

ŽžŒvŽdŠ|‚Ż‚̉J‚Ş
‚ŕ‚ľ‚ŕ ƒRƒRƒ’@‚˘‚Ä‚ŕ
–Ú‚ÉŒŠ‚Ś‚Č‚˘–Ń•z‚Ĺ
•ď‚ń‚Ĺ‚ ‚°‚é

ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
Šy“V‰ĆƒLƒX‚đ‚ ‚°‚é
ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
Žô•ś‚đ‚Š‚Ż‚˝
oˆ§‚˘‚ÍŠďŐ‚É‚Č‚é‚Ě

‚Í‚é‚Š‰“‚˘–˘—ˆ‚É
“ńl‚Ě’n} •`‚Ť‚˝‚˘
ˆř‚ŤŠń‚š‡‚¤ƒGƒiƒW[
Š´‚ś‚Ä‚˘‚Ä‚Ë

ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
‚Ć‚Á‚Ä‚¨‚Ť‚ĚƒpƒXƒ[ƒh
ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
ƒAƒNƒZƒX‚ľ‚Ä‚Ë Ą‚ˇ‚Ž‚É

ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
Šy“V‰ĆƒLƒX‚đ‚ ‚°‚é
ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
Žô•ś‚đ‚Š‚Ż‚˝
oˆ§‚˘‚ÍŠďŐ‚É‚Č‚é‚Ě

ƒZƒ‰I
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Ishindenshin Anata no koto nara
Anata ijou ni Shitteru tsumori

Afure dashita HAAMONII
Hikari yori mo hayaku Todoketai

Hengenjizai Nandemo dekiru wa
BOTAN hitotsu de Sasayaki aeru

Amai yokan INSUTOORU
Kakegaenai kodou Uketomete

Mugendai no uchuu de
Nan kounen Hanaretemo
Ai ga kureta TSUBASA de
Mukae ni yuku wa

KEűSERAűSERAűSERA
Totteoki no PASUWAADO
KEűSERAűSERAűSERA
AKUSESU shite ne
Anata no tenshi ni naritai

BURAKKU HOORU mitai na yoru demo
Futari de ireba HEIKI yo Dakara

MANYUARU yori Heart to Heart
Anata no yarikata de Dakishimete

Tokeijikake no ame ga
Moshimo KOKORO tataitemo
Me ni mienai moufu de
Tsutsunde ageru

KEűSERAűSERAűSERA
Rakutenka KISU wo ageru
KEűSERAűSERAűSERA
Jumon wo kaketa
Deai wa kiseki ni naru no

Haruka tooi mirai ni
Futari no chizu kakitai
Hikiyoseau ENAJII
Kanjiteite ne

KEűSERAűSERAűSERA
Totteoki no PASUWAADO
KEűSERAűSERAűSERA
AKUSESU shite ne Ima sugu ni

KEűSERAűSERAűSERA
Rakutenka KISU wo ageru
KEűSERAűSERAűSERA
Jumon wo kaketa
Deai wa kiseki ni naru no

SERA!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Telepathic. If it's you
I intend to know more than just you.

The harmony that overflowed
I want this to reach you faster than the speed of light

Phantasmagoric. I can do anything
With a push of a button, I can whisper to you.

Install a sweet premonition.
Accept this irreplaceable heartbeat.

In the endless bounds of the galaxy
No matter how many lightyears we are separated
With the wings you gave me
I will go to pick you up.

Que-Sera-Sera-Sera
With the best password just for you
Que-Sera-Sera-Sera
Access me
I want to become your angel.

Even in nights dark like a black hole
If it's the two of us, we'll be fine. That's why...

Rather than going by the manual, we'll go heart-to-heart.
Embrace me with your way of doing it.

Even if the clockwork falling rain
Beats down on your heart
I'll envelop you in
An invisible blanket.

Que-Sera-Sera-Sera
I'll give you an optomist's kiss.
Que-Sera-Sera-Sera
I cast a spell
So our meeting will become a miracle.

In the distant future
I want to draw out our map.
Feel the energy
That draws us together.

Que-Sera-Sera-Sera
With the best password just for you
Que-Sera-Sera-Sera
Access me. Right away.

Que-Sera-Sera-Sera
I'll give you an optomist's kiss.
Que-Sera-Sera-Sera
I cast a spell
So our meeting will become a miracle.

Sera!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ˆČS“`S ‚ ‚Č‚˝‚Ě‚ą‚Ć‚Č‚ç
‚ ‚Č‚˝ˆČă‚É ’m‚Á‚Ä‚é‚‚ŕ‚č

ˆě‚ęo‚ľ‚˝ ƒn[ƒ‚ƒj[
Œő‚ć‚č‚ŕ‘Ź‚­ “Í‚Ż‚˝‚˘

•ĎŒśŽŠÝ ‰˝‚Ĺ‚ŕo—ˆ‚é‚í
ƒ{ƒ^ƒ“ˆę‚‚Šš‘‚Ť‡‚Ś‚é

ŠĂ‚˘—Š´ ƒCƒ“ƒXƒg[ƒ‹
‚Š‚Ż‚Ş‚Ś‚Č‚˘ŒŰ“Ž Žó‚ŻŽ~‚ß‚Ä

–łŒŔ‘ĺ‚̉F’ˆ‚Ĺ
‰˝Œő”N —Ł‚ę‚Ä‚ŕ
ˆ¤‚Ş‚­‚ę‚˝ƒcƒoƒT‚Ĺ
Œ}‚Ś‚ɍs‚­‚í

ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
‚Ć‚Á‚Ä‚¨‚Ť‚ĚƒpƒXƒ[ƒh
ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
ƒAƒNƒZƒX‚ľ‚Ä‚Ë
‚ ‚Č‚˝‚Ě“VŽg‚É‚Č‚č‚˝‚˘

ƒuƒ‰ƒbƒNƒz[ƒ‹‚Ý‚˝‚˘‚Č–é‚Ĺ‚ŕ
“ńl‚Ĺ‹‚ę‚΃wƒCƒL‚ć ‚ž‚Š‚ç

ƒ}ƒjƒ…ƒAƒ‹‚ć‚č Heart to Heart
‚ ‚Č‚˝‚Ě‚â‚č•ű‚Ĺ •ř‚Ť’÷‚ß‚Ä

ŽžŒvŽdŠ|‚Ż‚̉J‚Ş
‚ŕ‚ľ‚ŕ ƒRƒRƒ’@‚˘‚Ä‚ŕ
–Ú‚ÉŒŠ‚Ś‚Č‚˘–Ń•z‚Ĺ
•ď‚ń‚Ĺ‚ ‚°‚é

ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
Šy“V‰ĆƒLƒX‚đ‚ ‚°‚é
ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
Žô•ś‚đ‚Š‚Ż‚˝
oˆ§‚˘‚ÍŠďŐ‚É‚Č‚é‚Ě

‚Í‚é‚Š‰“‚˘–˘—ˆ‚É
“ńl‚Ě’n} •`‚Ť‚˝‚˘
ˆř‚ŤŠń‚š‡‚¤ƒGƒiƒW[
Š´‚ś‚Ä‚˘‚Ä‚Ë

ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
‚Ć‚Á‚Ä‚¨‚Ť‚ĚƒpƒXƒ[ƒh
ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
ƒAƒNƒZƒX‚ľ‚Ä‚Ë Ą‚ˇ‚Ž‚É

ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
Šy“V‰ĆƒLƒX‚đ‚ ‚°‚é
ƒPEƒZƒ‰EƒZƒ‰EƒZƒ‰
Žô•ś‚đ‚Š‚Ż‚˝
oˆ§‚˘‚ÍŠďŐ‚É‚Č‚é‚Ě

ƒZƒ‰I
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Galaxy Angel


Shintani Ryoko and Tamura Yukari - ENJERU KURONIKURU Video


English Title: Angel Chronicle
Description: Insert Song
From Anime: Galaxy Angel
Performed by: Shintani Ryoko and Tamura Yukari
Lyrics by: Tanabe Chisa
Composed by: Tanabe Chisa
Arranged by: Momoishi Tsukasa

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Related Anime: Galaxy Angel II

[Correct Info]

Buy ENJERU KURONIKURU at


Tip Jar