ano hi kara zutto
nakanai to kimetekita kedo
itami wo kasanete mo
nanika wo yurusezu ni ita
mou modorenai ikutsumo no hibi
boku wa mada nanimo dekizu ni
kimi no ita kioku no kakera
mata hitotsu kieteyuku
kyou yori motto
tsuyoku naritai
kono koe ga itsuka todoku you ni
arukitsuzukete
kaze ga yandara
kimi wo sagashite sora miageru yo
yoake no saki ni hikari ga sasu yo
kono mune no dokoka
tojikometeta hazu no koto mo
ima nara sukoshi dake
wakaru you na ki ga shita
doko made mo tsuzuiteku michi
atarashii keshiki ga fuete mo
kimi wa mou doko ni mo inai
tada toki ga sugiru dake
kyou yori motto
tsuyoku naritai
yatto mitsuketa omoi no tame ni
namida no tsubu ga
ame ni natte mo
kawarazu hikaru hoshi miageru yo
nagareru kumo ga irozuiteku yo
ki ga tsukeba boku wa mata
otona ni natteku kedo
ima demo wakaranai koto bakari de
sore demo tooi sora no kanata ni wa
tsunagaru to shinjiteru
kyou yori motto
tsuyoku naritai
kono koe ga kimi ni todoku you ni
arukitsuzukete
kaze ga yandara
kotae sagashite sora miageru yo
yoake no saki ni hikari ga sasu yo
niji ga kakaru yo
Ever since that day
I decided to never cry again
Even if the pain piles up
That was something I wouldn't allow.
The days I can never return to,
Still being powerless,
Another fragment of your memory
Goes and disappears
I want to become
Stronger than I am today
So that this voice will reach you someday
Continuing on,
If the wind stops,
I will look for you in the sky
Before the dawn there is a ray of light
I have begun to to feel
That I must begin to understand
Some of the things
That must be locked up in my heart
Even if the scenes keep increasing
On this street which continues everywhere
You are already nowhere
Time, however, only passes on
I want to become
Stronger than I am today
For the sake of the feeling of finally finding you
Even if my tears
Become rain
I will look up at the unchanging, shining stars
The clouds are changing colors
If you come around, I will once again
Become an adult, but
Since there's nothing but what I don't yet know
I believe that we are connected
Beyond the far-away sky
I want to become
Stronger than I am today
So that this voice can reach you
Continuing on,
If the wind stops,
I will look to the sky for your reply
Before the dawn there is a ray of light
A rainbow is hanging
あの日からずっと
泣かないと決めてきたけど
痛みを重ねても
何かを許せずにいた
もう戻れない いくつもの日々
僕はまだ何もできずに
君のいた記憶の破片
またひとつ消えてゆく
今日よりもっと
強くなりたい
この声がいつか届くように
歩き続けて
風が止んだら
君を探して空見上げるよ
夜明けの先に光が射すよ
この胸のどこか
閉じ込めてたはずのことも
今なら少しだけ
わかるような気がした
どこまでも続いてく道
新しい景色が増えても
君はもうどこにもいない
ただ時が過ぎるだけ
今日よりもっと
強くなりたい
やっと見つけた想いのために
涙の粒が
雨になっても
変わらず光る星見上げるよ
流れる雲が色付いてくよ
気がつけば僕はまた
大人になってくけど
今でもわからないことばかりで
それでも遠い空の彼方には
繋がると信じてる
今日よりもっと
強くなりたい
この声が君に届くように
歩き続けて
風が止んだら
答えさがして空見上げるよ
夜明けの先に光が射すよ
虹がかかるよ
Romaji
[hide]
[show all]
ano hi kara zutto
nakanai to kimetekita kedo
itami wo kasanete mo
nanika wo yurusezu ni ita
mou modorenai ikutsumo no hibi
boku wa mada nanimo dekizu ni
kimi no ita kioku no kakera
mata hitotsu kieteyuku
kyou yori motto
tsuyoku naritai
kono koe ga itsuka todoku you ni
arukitsuzukete
kaze ga yandara
kimi wo sagashite sora miageru yo
yoake no saki ni hikari ga sasu yo
kono mune no dokoka
tojikometeta hazu no koto mo
ima nara sukoshi dake
wakaru you na ki ga shita
doko made mo tsuzuiteku michi
atarashii keshiki ga fuete mo
kimi wa mou doko ni mo inai
tada toki ga sugiru dake
kyou yori motto
tsuyoku naritai
yatto mitsuketa omoi no tame ni
namida no tsubu ga
ame ni natte mo
kawarazu hikaru hoshi miageru yo
nagareru kumo ga irozuiteku yo
ki ga tsukeba boku wa mata
otona ni natteku kedo
ima demo wakaranai koto bakari de
sore demo tooi sora no kanata ni wa
tsunagaru to shinjiteru
kyou yori motto
tsuyoku naritai
kono koe ga kimi ni todoku you ni
arukitsuzukete
kaze ga yandara
kotae sagashite sora miageru yo
yoake no saki ni hikari ga sasu yo
niji ga kakaru yo
English
[hide]
[show all]
Ever since that day
I decided to never cry again
Even if the pain piles up
That was something I wouldn't allow.
The days I can never return to,
Still being powerless,
Another fragment of your memory
Goes and disappears
I want to become
Stronger than I am today
So that this voice will reach you someday
Continuing on,
If the wind stops,
I will look for you in the sky
Before the dawn there is a ray of light
I have begun to to feel
That I must begin to understand
Some of the things
That must be locked up in my heart
Even if the scenes keep increasing
On this street which continues everywhere
You are already nowhere
Time, however, only passes on
I want to become
Stronger than I am today
For the sake of the feeling of finally finding you
Even if my tears
Become rain
I will look up at the unchanging, shining stars
The clouds are changing colors
If you come around, I will once again
Become an adult, but
Since there's nothing but what I don't yet know
I believe that we are connected
Beyond the far-away sky
I want to become
Stronger than I am today
So that this voice can reach you
Continuing on,
If the wind stops,
I will look to the sky for your reply
Before the dawn there is a ray of light
A rainbow is hanging
Kanji
[hide]
[show all]
あの日からずっと
泣かないと決めてきたけど
痛みを重ねても
何かを許せずにいた
もう戻れない いくつもの日々
僕はまだ何もできずに
君のいた記憶の破片
またひとつ消えてゆく
今日よりもっと
強くなりたい
この声がいつか届くように
歩き続けて
風が止んだら
君を探して空見上げるよ
夜明けの先に光が射すよ
この胸のどこか
閉じ込めてたはずのことも
今なら少しだけ
わかるような気がした
どこまでも続いてく道
新しい景色が増えても
君はもうどこにもいない
ただ時が過ぎるだけ
今日よりもっと
強くなりたい
やっと見つけた想いのために
涙の粒が
雨になっても
変わらず光る星見上げるよ
流れる雲が色付いてくよ
気がつけば僕はまた
大人になってくけど
今でもわからないことばかりで
それでも遠い空の彼方には
繋がると信じてる
今日よりもっと
強くなりたい
この声が君に届くように
歩き続けて
風が止んだら
答えさがして空見上げるよ
夜明けの先に光が射すよ
虹がかかるよ