Back to Top Down To Bottom

Kei Shindo - kizamu kisetsu Video (MV)

ef - a tale of memories Ending for episodes 3, 4, 9 Video




English Title: The Passing Seasons
Description: Ending for episodes 3, 4, 9
From Anime: ef - a tale of memories
Performed by: Kei Shindo (cv: Junko Okada)
Arranged by: TENMON
Additional Info:
words: Junko Okada
music &

[Correct Info]




furimukeba soba ni iru kara
+
sunao ni narenakute
+
itsuka wa yureru watashi no kono omoi wo
+
tsutaetai kara
+
kawaranai toki anata no koe
+
yasashisa ga setsunakute
+
fuan na hitomi tomadoi kakushi
+
egao de itakute
+
kurikaesu hibi wa itsudemo
+
daiji na takaramono
+
honto wa tsunoru watashi no kono omoi wo
+
mitsukete hoshii
+
meguru kisetsu ni kizamu keshiki
+
aruku michi kore kara mo
+
kasuka ni fureru futari no te to te
+
negai wo kanaete
+
namida ni nureru kinou kaita
+
koi no imi wakaru kara
+
atarashii yume fumidasu yuuki
+
ashita wo tsukande
+
[ Correct these Lyrics ]

Because you've always been there when I turned around
+
I haven't been able to be honest
+
I want to convey
+
my trembling feelings to you one day
+
As always, your voice
+
your kindness, is painful to me
+
With hesitant eyes, hiding my confusion
+
And smiling painfully
+
These repeating days are always
+
My precious treasure
+
The truth is, I want to find
+
My collecting feelings
+
The scenery that passes in the revolving seasons
+
Is the road I walk from here on out
+
Our two hands, barely touching
+
Please grant my wish
+
What I wrote yesterday is drenched in tears
+
Because I understood the meaning of love
+
The courage to step into a new dream
+
Is to grasp tomorrow
+
[ Correct these Lyrics ]

振り向けばそばにいるから
+
素直になれなくて
+
いつかは揺れる私のこの想いを
+
伝えたいから
+
変わらない時 あなたの声
+
優しさが切なくて
+
不安な瞳 戸惑い隠し
+
笑顔でいたくて
+
繰り返す日々はいつでも
+
大事なたからもの
+
ほんとは募る私のこの想いを
+
見つけて欲しい
+
めぐる季節に刻む景色
+
歩く道これからも
+
微かに触れる2人の手と手
+
願いを叶えて
+
涙にぬれる 昨日書いた
+
恋の意味わかるから
+
新しい夢 踏み出す 勇気
+
明日をつかんで
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


furimukeba soba ni iru kara
+
sunao ni narenakute
+
itsuka wa yureru watashi no kono omoi wo
+
tsutaetai kara
+
kawaranai toki anata no koe
+
yasashisa ga setsunakute
+
fuan na hitomi tomadoi kakushi
+
egao de itakute
+
kurikaesu hibi wa itsudemo
+
daiji na takaramono
+
honto wa tsunoru watashi no kono omoi wo
+
mitsukete hoshii
+
meguru kisetsu ni kizamu keshiki
+
aruku michi kore kara mo
+
kasuka ni fureru futari no te to te
+
negai wo kanaete
+
namida ni nureru kinou kaita
+
koi no imi wakaru kara
+
atarashii yume fumidasu yuuki
+
ashita wo tsukande
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Because you've always been there when I turned around
+
I haven't been able to be honest
+
I want to convey
+
my trembling feelings to you one day
+
As always, your voice
+
your kindness, is painful to me
+
With hesitant eyes, hiding my confusion
+
And smiling painfully
+
These repeating days are always
+
My precious treasure
+
The truth is, I want to find
+
My collecting feelings
+
The scenery that passes in the revolving seasons
+
Is the road I walk from here on out
+
Our two hands, barely touching
+
Please grant my wish
+
What I wrote yesterday is drenched in tears
+
Because I understood the meaning of love
+
The courage to step into a new dream
+
Is to grasp tomorrow
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


振り向けばそばにいるから
+
素直になれなくて
+
いつかは揺れる私のこの想いを
+
伝えたいから
+
変わらない時 あなたの声
+
優しさが切なくて
+
不安な瞳 戸惑い隠し
+
笑顔でいたくて
+
繰り返す日々はいつでも
+
大事なたからもの
+
ほんとは募る私のこの想いを
+
見つけて欲しい
+
めぐる季節に刻む景色
+
歩く道これからも
+
微かに触れる2人の手と手
+
願いを叶えて
+
涙にぬれる 昨日書いた
+
恋の意味わかるから
+
新しい夢 踏み出す 勇気
+
明日をつかんで
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Buy kizamu kisetsu at


Tip Jar