Back to Top Down To Bottom

Tani Yuuki - Moshi Monogatari Lyrics

Doraemon Ending Theme 35 Lyrics





Kitto, daredemo ichido (Wa~)
Ima made ni sukoshi (Cry~)
Kangaeta koto ga aru desho?
Moshimo, sono doreka hitotsu (Ga~)
Kaanau nara dono (Umm~) mirai o kimi wa erabu no?
Bokura no bouken wa mada hajimatta bakari
Souzou mo tsukanai you na yume o misete
Anna mirai mo, konna sekai mo
Kaerareru sa
Sukoshi fushigi na poketto ni
Tsumekonda himitsu no yakusoku to
Kimi no yuuki sae areba
Kitto, daredemo ichido (Wa~)
Ima made ni sukoshi (Cry~)
Tsumazaita koto ga aru desho?
Moshimo, sono doreka hitotsu (Ga~)
Nakattara kono (Umm~) basho ni bokura inai kamo?
Bokura no bouken wa mada michi no tochuu ni
Souzou mo tsukanai you na kibou misete
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Anna mori mo, konna yoru mo
Nukeraru sa
Sukoshi fushigi na poketto ni
Tsumekonda himitsu no yakusoku to
Kimi no yuuki sae areba
Anna koto ga dekitara ii na
Konna koto ga dekitara ii na
"Moshimo" wa itsudemo nichijou kara hajimaru mono
Machigatta tte ii sa,
Shippai shite shimatta tte ii sa
Kore de yokatta to omoeru made tabi o tsuzukeyou
Bokura no bouken ga owatte shimau mae ni
Souzou mo tsukanai you na keshiki misete
Ashita o misete
Anna mirai mo, konna sekai mo
Kaanaareru sa
Sukoshi fushigi na poketto ni
Tsumekonda himitsu no yakusoku to
Kimi no yuuki sae areba
[ Correct these Lyrics ]

Surely, everyone at least once (Wa~)
At some point until now (Cry~)
Has thought about it, right?
If just one of those (Ga~)
Could come true, which (Umm~) future would you choose?
Our adventure has only just begun,
Show me dreams beyond imagination.
That kind of future, this kind of world-
We can change them all.
Inside that slightly mysterious pocket,
If we have our secret promises
And your courage.
Surely, everyone at least once (Wa~)
At some point until now (Cry~)
Has stumbled before, right?
If just one of those (Ga~)
Hadn't happened, maybe (Umm~) We wouldn't be here now.
Our adventure is still in the middle of the unknown,
Show me hopes beyond imagination.
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
That kind of forest, this kind of night-
We can make it through.
Inside that slightly mysterious pocket,
If we have our secret promises
And your courage.
If only we could do things like that,
If only we could make things like this-
Every "what if" always begins from everyday life.
It's okay to make mistakes, it's okay to fail,
Let's keep traveling until we can say,
"I'm glad it turned out this way."
Before our adventure comes to an end,
Show me sights beyond imagination,
Show me tomorrow.
That kind of future, this kind of world-
We can make them come true.
Inside that slightly mysterious pocket,
If we have our secret promises
And your courage.
[ Correct these Lyrics ]

きっと、誰でも1度(Wa~)
今までに少し(Cry~)
考えたことがあるでしょ?
もしも、そのどれか1つ(Ga~)
叶うならどの(Umm~)未来を君は選ぶの?
僕らの冒険はまだ始まったばかり
想像もつかないような夢を見せて
あんな未来も、こんな世界も
変えられるさ
少し不思議なポケットに
詰め込んだ秘密の約束と
君の勇気さえあれば
きっと、誰でも1度(Wa~)
今までに少し(Cry~)
躓いたことがあるでしょ?
もしも、そのどれか1つ(Ga~)
なかったらこの(Umm~)場所に僕らいないかも?
僕らの冒険はまだ未知の途中に
想像もつかないような希望見せて
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
あんな森も、こんな夜も
抜けられるさ
少し不思議なポケットに
詰め込んだ秘密の約束と
君の勇気さえあれば
あんなことができたらいいな
こんなことができたらいいな
“もしも”はいつでも日常から始まるもの
間違ったっていいさ、
失敗してしまったっていいさ
これでよかったと思えるまで旅を続けよう
僕らの冒険が終わってしまう前に
想像もつかないような景色見せて
明日を見せて
あんな未来も、こんな世界も
叶えられるさ
少し不思議なポケットに
詰め込んだ秘密の約束と
君の勇気さえあれば
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kitto, daredemo ichido (Wa~)
Ima made ni sukoshi (Cry~)
Kangaeta koto ga aru desho?
Moshimo, sono doreka hitotsu (Ga~)
Kaanau nara dono (Umm~) mirai o kimi wa erabu no?
Bokura no bouken wa mada hajimatta bakari
Souzou mo tsukanai you na yume o misete
Anna mirai mo, konna sekai mo
Kaerareru sa
Sukoshi fushigi na poketto ni
Tsumekonda himitsu no yakusoku to
Kimi no yuuki sae areba
Kitto, daredemo ichido (Wa~)
Ima made ni sukoshi (Cry~)
Tsumazaita koto ga aru desho?
Moshimo, sono doreka hitotsu (Ga~)
Nakattara kono (Umm~) basho ni bokura inai kamo?
Bokura no bouken wa mada michi no tochuu ni
Souzou mo tsukanai you na kibou misete
Anna mori mo, konna yoru mo
Nukeraru sa
Sukoshi fushigi na poketto ni
Tsumekonda himitsu no yakusoku to
Kimi no yuuki sae areba
Anna koto ga dekitara ii na
Konna koto ga dekitara ii na
"Moshimo" wa itsudemo nichijou kara hajimaru mono
Machigatta tte ii sa,
Shippai shite shimatta tte ii sa
Kore de yokatta to omoeru made tabi o tsuzukeyou
Bokura no bouken ga owatte shimau mae ni
Souzou mo tsukanai you na keshiki misete
Ashita o misete
Anna mirai mo, konna sekai mo
Kaanaareru sa
Sukoshi fushigi na poketto ni
Tsumekonda himitsu no yakusoku to
Kimi no yuuki sae areba
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Surely, everyone at least once (Wa~)
At some point until now (Cry~)
Has thought about it, right?
If just one of those (Ga~)
Could come true, which (Umm~) future would you choose?
Our adventure has only just begun,
Show me dreams beyond imagination.
That kind of future, this kind of world-
We can change them all.
Inside that slightly mysterious pocket,
If we have our secret promises
And your courage.
Surely, everyone at least once (Wa~)
At some point until now (Cry~)
Has stumbled before, right?
If just one of those (Ga~)
Hadn't happened, maybe (Umm~) We wouldn't be here now.
Our adventure is still in the middle of the unknown,
Show me hopes beyond imagination.
That kind of forest, this kind of night-
We can make it through.
Inside that slightly mysterious pocket,
If we have our secret promises
And your courage.
If only we could do things like that,
If only we could make things like this-
Every "what if" always begins from everyday life.
It's okay to make mistakes, it's okay to fail,
Let's keep traveling until we can say,
"I'm glad it turned out this way."
Before our adventure comes to an end,
Show me sights beyond imagination,
Show me tomorrow.
That kind of future, this kind of world-
We can make them come true.
Inside that slightly mysterious pocket,
If we have our secret promises
And your courage.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


きっと、誰でも1度(Wa~)
今までに少し(Cry~)
考えたことがあるでしょ?
もしも、そのどれか1つ(Ga~)
叶うならどの(Umm~)未来を君は選ぶの?
僕らの冒険はまだ始まったばかり
想像もつかないような夢を見せて
あんな未来も、こんな世界も
変えられるさ
少し不思議なポケットに
詰め込んだ秘密の約束と
君の勇気さえあれば
きっと、誰でも1度(Wa~)
今までに少し(Cry~)
躓いたことがあるでしょ?
もしも、そのどれか1つ(Ga~)
なかったらこの(Umm~)場所に僕らいないかも?
僕らの冒険はまだ未知の途中に
想像もつかないような希望見せて
あんな森も、こんな夜も
抜けられるさ
少し不思議なポケットに
詰め込んだ秘密の約束と
君の勇気さえあれば
あんなことができたらいいな
こんなことができたらいいな
“もしも”はいつでも日常から始まるもの
間違ったっていいさ、
失敗してしまったっていいさ
これでよかったと思えるまで旅を続けよう
僕らの冒険が終わってしまう前に
想像もつかないような景色見せて
明日を見せて
あんな未来も、こんな世界も
叶えられるさ
少し不思議なポケットに
詰め込んだ秘密の約束と
君の勇気さえあれば
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Doraemon


Tani Yuuki - Moshi Monogatari Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: もしものがたり
Description: Ending Theme 35
From Anime: Doraemon (ドラえもん)
From Season: Fall 2025
Performed by: Tani Yuuki
Released: 2025

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ドラえもん
Original Release Date:
  • Movie| Nobita no Kyouryuu (Nobita's Dinosaur): March 4th, 2006
  • Series after 2005: April 5th, 2005
  • Movie | Doraemon: Nobita's Little Star Wars: March 16th, 1985
Released: 1973

[Correct Info]

Buy Moshi Monogatari at


Tip Jar