Back to Top Down To Bottom

Yamaguchi Mayumi - Mirai Lyrics

Digimon Tamers Jianliang's Theme Lyrics





Akogareteta mono wa yume no mama da ne
+
Furikaereba itsumo boku wo yobu koe
+
Mune no naka de hageshiku yureru mada ma ni au ka mo shirenai
+
Kao wo agete jibun wo shinjite miru yo mou ichido
+
Ayumu beki mirai wo
+
Terashidasu hikari ni michibikarete
+
Yuuki ga umareta yo kono te no naka
+
Ayumu beki mirai wo atarashii mirai wo
+
Yubi sashita sono saki ni sugu ni iku yo
+
Kagayaki afureru ayumu beki mirai e
+
Nagashite kita namida kawakasu kaze ga
+
Tsumetaku shimita kara me wo tojite ita
+
Shiranai basho mayoikondemo nuke daseru michi ga aru hazu
+
Iki wo sutte kokoro wo hiraite miyou mou ichido
+
Susumu beki mirai wo
+
Umarete hajimete ki ga tsuita no sa
+
Hito wa kawarerun da itsu kara demo
+
Susumu beki mirai wo atarashii mirai wo
+
Mitsumeteru sono saki ni sugu ni iku yo
+
Chikara ga afureru susumu beki mirai e
+
Ayumu beki mirai wo
+
Terashidasu hikari ni michibikarete
+
Yuuki ga umareta yo kono te no naka
+
Ayumu beki mirai wo atarashii mirai wo
+
Yubi sashita sono saki ni sugu ni iku yo
+
Kagayaki afureru ayumu beki mirai e
+
[ Correct these Lyrics ]

The things I longed for are still just dreams
+
When I turn around there's always a voice calling me
+
Wavering intensely in my heart, I might still make it after all
+
I lift up my face and try believing in myself once more
+
The future I must walk
+
Is illuminated by the light that guides me
+
Courage is born, in my hands
+
The future I must walk, a new future
+
Ahead of where I pointed, I'll go there soon
+
To the future I must walk, overflowing with light
+
All the tears I've cried, the wind that dried them
+
Was so cold, I closed my eyes
+
Even if I get lost in an unknown place, there must be a way out
+
I take a breath and try opening my heart once more
+
The future I must travel
+
For the first time in my life, I realized
+
People can change, at any time
+
The future I must travel, a new future
+
Ahead of where I was looking, I'll go there soon
+
To the future I must travel, overflowing with strength
+
The future I must walk
+
Is illuminated by the light that guides me
+
Courage is born, in my hands
+
The future I must walk, a new future
+
Ahead of where I pointed, I'll go there soon
+
To the future I must walk, overflowing with light
+
[ Correct these Lyrics ]

憧れてたものは 夢のままだね
+
振り返ればいつも 僕を呼ぶ声
+
胸の中で激しく揺れる まだ間に合うかもしれない
+
顔を上げて 自分を信じてみるよ もう一度
+
歩むべき未来を
+
照らし出す光に導かれて
+
勇気が生まれたよ この手の中
+
歩むべき未来を 新しい未来を
+
指差したその先に すぐに行くよ
+
輝きあふれる 歩むべき未来へ
+
流してきた涙 乾かす風が
+
冷たくしみたから 目を閉じていた
+
知らない場所迷い込んでも 抜け出せる道があるはず
+
息を吸って 心を開いてみよう もう一度
+
進むべき未来を
+
生まれて初めて気がついたのさ
+
人は変われるんだ いつからでも
+
進むべき未来を 新しい未来を
+
見つめてるその先に すぐに行くよ
+
力があふれる 進むべき未来へ
+
歩むべき未来を
+
照らし出す光に導かれて
+
勇気が生まれたよ この手の中
+
歩むべき未来を 新しい未来を
+
指差したその先に すぐに行くよ
+
輝きあふれる 歩むべき未来へ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Akogareteta mono wa yume no mama da ne
+
Furikaereba itsumo boku wo yobu koe
+
Mune no naka de hageshiku yureru mada ma ni au ka mo shirenai
+
Kao wo agete jibun wo shinjite miru yo mou ichido
+
Ayumu beki mirai wo
+
Terashidasu hikari ni michibikarete
+
Yuuki ga umareta yo kono te no naka
+
Ayumu beki mirai wo atarashii mirai wo
+
Yubi sashita sono saki ni sugu ni iku yo
+
Kagayaki afureru ayumu beki mirai e
+
Nagashite kita namida kawakasu kaze ga
+
Tsumetaku shimita kara me wo tojite ita
+
Shiranai basho mayoikondemo nuke daseru michi ga aru hazu
+
Iki wo sutte kokoro wo hiraite miyou mou ichido
+
Susumu beki mirai wo
+
Umarete hajimete ki ga tsuita no sa
+
Hito wa kawarerun da itsu kara demo
+
Susumu beki mirai wo atarashii mirai wo
+
Mitsumeteru sono saki ni sugu ni iku yo
+
Chikara ga afureru susumu beki mirai e
+
Ayumu beki mirai wo
+
Terashidasu hikari ni michibikarete
+
Yuuki ga umareta yo kono te no naka
+
Ayumu beki mirai wo atarashii mirai wo
+
Yubi sashita sono saki ni sugu ni iku yo
+
Kagayaki afureru ayumu beki mirai e
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The things I longed for are still just dreams
+
When I turn around there's always a voice calling me
+
Wavering intensely in my heart, I might still make it after all
+
I lift up my face and try believing in myself once more
+
The future I must walk
+
Is illuminated by the light that guides me
+
Courage is born, in my hands
+
The future I must walk, a new future
+
Ahead of where I pointed, I'll go there soon
+
To the future I must walk, overflowing with light
+
All the tears I've cried, the wind that dried them
+
Was so cold, I closed my eyes
+
Even if I get lost in an unknown place, there must be a way out
+
I take a breath and try opening my heart once more
+
The future I must travel
+
For the first time in my life, I realized
+
People can change, at any time
+
The future I must travel, a new future
+
Ahead of where I was looking, I'll go there soon
+
To the future I must travel, overflowing with strength
+
The future I must walk
+
Is illuminated by the light that guides me
+
Courage is born, in my hands
+
The future I must walk, a new future
+
Ahead of where I pointed, I'll go there soon
+
To the future I must walk, overflowing with light
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


憧れてたものは 夢のままだね
+
振り返ればいつも 僕を呼ぶ声
+
胸の中で激しく揺れる まだ間に合うかもしれない
+
顔を上げて 自分を信じてみるよ もう一度
+
歩むべき未来を
+
照らし出す光に導かれて
+
勇気が生まれたよ この手の中
+
歩むべき未来を 新しい未来を
+
指差したその先に すぐに行くよ
+
輝きあふれる 歩むべき未来へ
+
流してきた涙 乾かす風が
+
冷たくしみたから 目を閉じていた
+
知らない場所迷い込んでも 抜け出せる道があるはず
+
息を吸って 心を開いてみよう もう一度
+
進むべき未来を
+
生まれて初めて気がついたのさ
+
人は変われるんだ いつからでも
+
進むべき未来を 新しい未来を
+
見つめてるその先に すぐに行くよ
+
力があふれる 進むべき未来へ
+
歩むべき未来を
+
照らし出す光に導かれて
+
勇気が生まれたよ この手の中
+
歩むべき未来を 新しい未来を
+
指差したその先に すぐに行くよ
+
輝きあふれる 歩むべき未来へ
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Digimon Tamers


Yamaguchi Mayumi - Mirai Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Future
Description: Jianliang's Theme
From Anime: Digimon Tamers (デジモンテイマーズ)
Performed by: Yamaguchi Mayumi

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: デジモンテイマーズ
Related Anime:
Released: 2001

[Correct Info]

Buy Mirai at


Tip Jar