Back to Top Down To Bottom

Mix Speaker's, Inc. - Shiny tale Lyrics

Daily Lives of High School Boys Opening Theme Lyrics





Tabidatsu yume wo kanade hajime saisho no PEEJI hiraite
+
Donna takara yori kagayaku MONO mitsuketa
+
Furikaereba hora
+
BAKA mitai ni warau kao ga dokomademo susumaseru
+
Kono semai heya de kaita monogatari ga
+
Tsumugu shousetsu no PUROROOGU
+
Oozora e todokisou na SUPIIDO de
+
Kaji mo torazu hashitte kita
+
Tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no PEEJI wo hiraite
+
Donna konnan demo arashi ya kuroi ame mo
+
Oikaze ni notte
+
Dokomademo dare mo todokanai basho de matteiru kara
+
Kono hiroi umi de kaita monogatari ga
+
Kuuhaku no chizu wo umete yuku
+
Hatenaku tsuzuku yume no umi e hikari ka yami ka wakarazu ni
+
Ichidokiri no bokutachi no tabi tsugi no PEEJI wo hiraite
+
Kono semai heya de kaita monogatari wa
+
Tsumugu shousetsu no PUROROOGU
+
Mada minu basho ni kibou wo mite kazoekirenai kanashimi wo
+
Makkuro na hikari no umi demo kaze wa itsudemo aru kara
+
Oozora e todokisou na SUPIIDO de
+
Kaji mo torazu hashitte kita
+
Tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no PEEJI wo hiraite
+
Bokura no monogatari tsugi no PEEJI wo sagashite
+
[ Correct these Lyrics ]

We begin playing as an orchestra our dream of journeying, and flip to the first page.
+
I have found something that sparkles even more than any treasure.
+
When I turn around and look,
+
your silly-looking smiling faces give me the boost to go as far as I want.
+
The tale we once wrote in this small room
+
will be the prologue to the novel we're currently writing.
+
With a speed fast enough for us to almost reach the vast sky,
+
we have been running with our hands off the ship's wheel.
+
We begin playing as an orchestra our dream of journeying, and flip to the next page.
+
No matter what difficulties we may face, be it a storm or a black rain,
+
we will ride on the tailwind
+
and wait in a place no one else anywhere will be able to reach.
+
The tale we are writing in this vast sea
+
begins filling up our blank map.
+
We sail towards a sea of endless dreams, not knowing whether we'll find light or darkness.
+
This is our one and only journey, so we begin looking for the next pages.
+
The tale we once wrote in this small room
+
will be the prologue to the novel we're currently writing.
+
There's hope visible in a still hidden location, as well as countless sorrows.
+
On a sea where even the light is pitch black, there will always be wind.
+
With a speed fast enough for us to almost reach the vast sky,
+
we have been running with our hands off the ship's wheel.
+
We begin playing as an orchestra our dream of journeying, and flip to the next page.
+
This is our story, so we begin looking for the next pages.
+
[ Correct these Lyrics ]

旅立つ夢を奏で始め 最初のページ開いて
+
どんな宝より 輝くモノ見つけた
+
振り返ればほら
+
バカみたいに笑う顔がどこまでも進ませる
+
この狭い部屋で書いた物語が
+
紡ぐ小説のプロローグ
+
大空へ届きそうなスピードで
+
舵も取らず走ってきた
+
旅立つ夢を奏で始め 次のページを開いて
+
どんな困難でも 嵐 や黒い雨も
+
追い風に乗って
+
どこまでも誰も届かない場所で待っているから
+
この広い海で書いた物語が
+
空白の地図を埋めてゆく
+
果てなく続く夢の海へ 光か闇か分からずに
+
一度きりのボク達の旅 次のページを開いて
+
この狭い部屋で書いた物語が
+
紡ぐ小説 のプロローグ
+
まだ見ぬ場所に希望を見て 数えきれない悲しみを
+
真っ黒な光の海でも 風はいつでもあるから
+
大空へ届きそうなスピードで
+
舵も取らず走ってきた
+
旅立つ夢を奏で始め 次のページを開いて
+
ボク達の物語 次のページを探して
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tabidatsu yume wo kanade hajime saisho no PEEJI hiraite
+
Donna takara yori kagayaku MONO mitsuketa
+
Furikaereba hora
+
BAKA mitai ni warau kao ga dokomademo susumaseru
+
Kono semai heya de kaita monogatari ga
+
Tsumugu shousetsu no PUROROOGU
+
Oozora e todokisou na SUPIIDO de
+
Kaji mo torazu hashitte kita
+
Tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no PEEJI wo hiraite
+
Donna konnan demo arashi ya kuroi ame mo
+
Oikaze ni notte
+
Dokomademo dare mo todokanai basho de matteiru kara
+
Kono hiroi umi de kaita monogatari ga
+
Kuuhaku no chizu wo umete yuku
+
Hatenaku tsuzuku yume no umi e hikari ka yami ka wakarazu ni
+
Ichidokiri no bokutachi no tabi tsugi no PEEJI wo hiraite
+
Kono semai heya de kaita monogatari wa
+
Tsumugu shousetsu no PUROROOGU
+
Mada minu basho ni kibou wo mite kazoekirenai kanashimi wo
+
Makkuro na hikari no umi demo kaze wa itsudemo aru kara
+
Oozora e todokisou na SUPIIDO de
+
Kaji mo torazu hashitte kita
+
Tabidatsu yume wo kanade hajime tsugi no PEEJI wo hiraite
+
Bokura no monogatari tsugi no PEEJI wo sagashite
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


We begin playing as an orchestra our dream of journeying, and flip to the first page.
+
I have found something that sparkles even more than any treasure.
+
When I turn around and look,
+
your silly-looking smiling faces give me the boost to go as far as I want.
+
The tale we once wrote in this small room
+
will be the prologue to the novel we're currently writing.
+
With a speed fast enough for us to almost reach the vast sky,
+
we have been running with our hands off the ship's wheel.
+
We begin playing as an orchestra our dream of journeying, and flip to the next page.
+
No matter what difficulties we may face, be it a storm or a black rain,
+
we will ride on the tailwind
+
and wait in a place no one else anywhere will be able to reach.
+
The tale we are writing in this vast sea
+
begins filling up our blank map.
+
We sail towards a sea of endless dreams, not knowing whether we'll find light or darkness.
+
This is our one and only journey, so we begin looking for the next pages.
+
The tale we once wrote in this small room
+
will be the prologue to the novel we're currently writing.
+
There's hope visible in a still hidden location, as well as countless sorrows.
+
On a sea where even the light is pitch black, there will always be wind.
+
With a speed fast enough for us to almost reach the vast sky,
+
we have been running with our hands off the ship's wheel.
+
We begin playing as an orchestra our dream of journeying, and flip to the next page.
+
This is our story, so we begin looking for the next pages.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


旅立つ夢を奏で始め 最初のページ開いて
+
どんな宝より 輝くモノ見つけた
+
振り返ればほら
+
バカみたいに笑う顔がどこまでも進ませる
+
この狭い部屋で書いた物語が
+
紡ぐ小説のプロローグ
+
大空へ届きそうなスピードで
+
舵も取らず走ってきた
+
旅立つ夢を奏で始め 次のページを開いて
+
どんな困難でも 嵐 や黒い雨も
+
追い風に乗って
+
どこまでも誰も届かない場所で待っているから
+
この広い海で書いた物語が
+
空白の地図を埋めてゆく
+
果てなく続く夢の海へ 光か闇か分からずに
+
一度きりのボク達の旅 次のページを開いて
+
この狭い部屋で書いた物語が
+
紡ぐ小説 のプロローグ
+
まだ見ぬ場所に希望を見て 数えきれない悲しみを
+
真っ黒な光の海でも 風はいつでもあるから
+
大空へ届きそうなスピードで
+
舵も取らず走ってきた
+
旅立つ夢を奏で始め 次のページを開いて
+
ボク達の物語 次のページを探して
+
[ Correct these Lyrics ]



Mix Speaker's, Inc. - Shiny tale Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: Daily Lives of High School Boys
Performed by: Mix Speaker's, Inc.
Lyrics by: YUKI (Mix Speaker's , Inc.)
Composed by: seek (Mix Speaker's , Inc.)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: Danshi Koukousei no Nichijou

[Correct Info]

Buy Shiny tale at


Tip Jar