Back to Top Down To Bottom

AiRBLUE - Hajimari no Kane no Ne ga Narihibiku Sora Video (MV)

Cue! Ending Theme Video




Japanese Title: はじまりの鐘の音が鳴り響く空
Description: Ending Theme
From Anime: Cue! (キュー!)
From Season: Winter 2022
Performed by: AiRBLUE
Lyrics by: Ken Ito (伊藤賢)
Composed by: Ken Ito (伊藤賢)
Arranged by: Ken Ito (伊藤賢)
Episodes: 2-11
Year: 2022

[Correct Info]




(I'll always believe tomorrow)
+
Hitomi no oku ni utsushidasu yume ga
+
Mae e to susumu riyuu wo kureta
+
Kono te ni takusan no imi wo nosete
+
Wasurekaketeta kizuna ni wa kizukanai
+
Ayumu keshiki wa kasunde kieteku
+
(Until you can't see it)
+
Donnani yogoreta tte
+
Omochabako ni zenbu tsumekondeita yume ni wa
+
Kotoba ni wa nai katachi ni monai
+
Koko ni shika nai kimi ga irukara
+
Hajimari no kane no oto ga
+
Narihibiku sora kumo wo kakiwake hora
+
Sekai wo tsutsundeiku
+
Fumidasu yuuki dakishimete
+
Todoiteite ima
+
Hitomi ni utsuru kono kiseki ni wa
+
Yume no hajimari no aizu ga naru
+
Aozora no shita haruka touku naru
+
Mieta sekai wa shikai wo tobikoe
+
Toumeina yume ni iro wo otoshiteiku
+
Mae e susumeba keshiki wa irozuite
+
Sono ichi ho wa kakeashi ni kawaru
+
(Dream to start running)
+
Kotoba ni omoi wo nose
+
Kimi no kokoro e todoki furuwaseteitaikara
+
Nakimushi demo koe ga karete mo
+
Todoketai kono koe ni chikauyo
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Sekai wo kake megutta
+
Kotoba ni kometa seiippai no omoi
+
Sukoshi shoku wo tsuketa
+
Namida mo ase mo sono subete
+
Kono koe ni nose todokete
+
Umareyuku monogatari ni
+
Inochi wo fukikomu aizu ga naru
+
Koboshita namida nobun dake kimi ni chikazuite
+
Tomaranai tomerarenai omoi wa tsuyoku nari
+
Sukoshi zutsu sukoshi zutsu mae e susundekita
+
Taerarenai kotoba datte
+
Kizutsukanai hazu nante nai demo
+
Kimi ga waraunaraba mae e susumeru
+
Koko kara hajimaru
+
Kara no naka demo gakugoe wa
+
Hikari totomoni hirakareteku
+
Zutto touku touku de
+
Nakisakenderu mou hitori no koe ga
+
Senaka wo oshitsuzukete
+
Tsuyoku tsuyoku kanjiru nda
+
Tachidomatterarenai hodo
+
Hashirihajimeteru nda
+
Sono tsuzuki wo misete
+
Hajimari no kane no oto ga
+
Narihibiku sora kumo wo kakiwake hora
+
Sekai wo tsutsundeiku
+
Fumidasu yuuki dakishimete
+
Todoiteite ima
+
Hitomi ni utsuru kono kiseki ni wa
+
Yume no hajimari no aizu ga naru
+
[ Correct these Lyrics ]

(I'll always believe tomorrow)
+
The dream reflected in the back of my eyes
+
Gave me a reason to move forward
+
I place a lot of meaning on this hand
+
I don't notice the bond I started to forget
+
The walking scenery disappears in the haze
+
(Until you can't see it)
+
No matter how dirty it is
+
The dream I packed in a toy box
+
Has no words or shape
+
Because you are here
+
The sound of the bell to let us know the beginning
+
It resonates through the cloud in the sky, see
+
It's started to wrap the world
+
I am holding the courage to step forward
+
Let it reach now
+
This miracle reflected in my eyes
+
The signal of the beginning of my dream sounds
+
Under the blue sky,
+
The world that's getting further
+
Jumps over my sight
+
The color drops into a transparent dream
+
If you move forward, the scenery will change
+
That step turns into a dash
+
(Dream to start running)
+
Put my thoughts on the words
+
I want them to reach your heart and shake it
+
Even if I cry, even if my voice withers
+
I swear to this voice that I'lll deliver it to you
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
My feeling that I gave my all to placed into words
+
It runs through the world
+
And it gained colors gradually
+
All of tears and sweat shows it
+
Along this voice, let it reach
+
Add life into the story that's about to be born
+
I hear the signal of the beginning
+
I got closer to you you as much as I shed my tears
+
I can't stop, I can't stop
+
My feelings became stronger
+
I moved forward little by little
+
Even if unbearable words hurt me
+
If you smile, I can move forward
+
It starts from here
+
The struggling voice in the shell
+
Will be opened with the light
+
Further and further
+
A crying voice keeps pushing my back
+
I feel stronger and stronger
+
I can't stop
+
I'm starting to run
+
Show how it goes
+
The sound of the bell to let us know the beginning
+
It resonates through the cloud in the sky, see
+
It started to wrap the world
+
I am holding onto the courage to step forward
+
Let it reach now
+
This miracle reflected in my eyes
+
The signal of the beginning of my dream resounds
+
[ Correct these Lyrics ]

(I'll always believe tomorrow)
+
瞳の奥に映し出す夢が
+
前へと進む理由をくれた
+
この手に たくさんの意味をのせて
+
忘れかけてた 絆には気づかない
+
歩む景色は 霞んで消えてく
+
(Until you can't see it)
+
どんなに汚れたって
+
おもちゃ箱に全部詰め込んでいた夢には
+
言葉にはない 形にもない
+
ここにしか無い君がいるから
+
はじまりの鐘の音が
+
鳴り響く空 雲をかき分け ほら
+
世界を包んでいく
+
踏み出す勇気抱きしめて
+
届いていて 今
+
瞳に 映るこの奇跡には
+
夢のはじまりの合図が鳴る
+
青空の下 遥か遠くなる
+
見えた世界は視界を飛び越え
+
透明な 夢に色を落としていく
+
前へ進めば 景色は色づいて
+
その一歩は 駆け足に変わる
+
(Dream to start running)
+
言葉に思いをのせ
+
君の心へ届き震わせていたいから
+
泣き虫でも 声が枯れても
+
届けたいこの声に誓うよ
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
世界を駆け巡った
+
言葉に込めた 精一杯の思い
+
少しづつ色をつけた
+
涙も汗もそのすべて
+
この声に乗せ 届けて
+
生まれゆく物語に
+
命を吹き込む 合図が鳴る
+
零した涙の分だけ君に近づいて
+
止まらない止められない 思いは強くなり
+
少しづつ少しづつ前へ進んできた
+
耐えられない言葉だって
+
傷つかないはずなんて無いでも
+
君が笑うならば 前へ進める
+
ここからはじまる
+
殻の中でもがく声は
+
光とともに開かれてく
+
ずっと遠く遠くで
+
泣き叫んでる もう一人の声が
+
背中を押し続けて
+
強く強く感じるんだ
+
立ち止まってられない程
+
走りはじめてるんだ
+
その続きを見せて
+
はじまりの鐘の音が
+
鳴り響く空 雲をかき分け ほら
+
世界を包んでいく
+
踏み出す勇気抱きしめて
+
届いていて 今
+
瞳に 映るこの奇跡には
+
夢のはじまりの合図が鳴る
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


(I'll always believe tomorrow)
+
Hitomi no oku ni utsushidasu yume ga
+
Mae e to susumu riyuu wo kureta
+
Kono te ni takusan no imi wo nosete
+
Wasurekaketeta kizuna ni wa kizukanai
+
Ayumu keshiki wa kasunde kieteku
+
(Until you can't see it)
+
Donnani yogoreta tte
+
Omochabako ni zenbu tsumekondeita yume ni wa
+
Kotoba ni wa nai katachi ni monai
+
Koko ni shika nai kimi ga irukara
+
Hajimari no kane no oto ga
+
Narihibiku sora kumo wo kakiwake hora
+
Sekai wo tsutsundeiku
+
Fumidasu yuuki dakishimete
+
Todoiteite ima
+
Hitomi ni utsuru kono kiseki ni wa
+
Yume no hajimari no aizu ga naru
+
Aozora no shita haruka touku naru
+
Mieta sekai wa shikai wo tobikoe
+
Toumeina yume ni iro wo otoshiteiku
+
Mae e susumeba keshiki wa irozuite
+
Sono ichi ho wa kakeashi ni kawaru
+
(Dream to start running)
+
Kotoba ni omoi wo nose
+
Kimi no kokoro e todoki furuwaseteitaikara
+
Nakimushi demo koe ga karete mo
+
Todoketai kono koe ni chikauyo
+
Sekai wo kake megutta
+
Kotoba ni kometa seiippai no omoi
+
Sukoshi shoku wo tsuketa
+
Namida mo ase mo sono subete
+
Kono koe ni nose todokete
+
Umareyuku monogatari ni
+
Inochi wo fukikomu aizu ga naru
+
Koboshita namida nobun dake kimi ni chikazuite
+
Tomaranai tomerarenai omoi wa tsuyoku nari
+
Sukoshi zutsu sukoshi zutsu mae e susundekita
+
Taerarenai kotoba datte
+
Kizutsukanai hazu nante nai demo
+
Kimi ga waraunaraba mae e susumeru
+
Koko kara hajimaru
+
Kara no naka demo gakugoe wa
+
Hikari totomoni hirakareteku
+
Zutto touku touku de
+
Nakisakenderu mou hitori no koe ga
+
Senaka wo oshitsuzukete
+
Tsuyoku tsuyoku kanjiru nda
+
Tachidomatterarenai hodo
+
Hashirihajimeteru nda
+
Sono tsuzuki wo misete
+
Hajimari no kane no oto ga
+
Narihibiku sora kumo wo kakiwake hora
+
Sekai wo tsutsundeiku
+
Fumidasu yuuki dakishimete
+
Todoiteite ima
+
Hitomi ni utsuru kono kiseki ni wa
+
Yume no hajimari no aizu ga naru
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


(I'll always believe tomorrow)
+
The dream reflected in the back of my eyes
+
Gave me a reason to move forward
+
I place a lot of meaning on this hand
+
I don't notice the bond I started to forget
+
The walking scenery disappears in the haze
+
(Until you can't see it)
+
No matter how dirty it is
+
The dream I packed in a toy box
+
Has no words or shape
+
Because you are here
+
The sound of the bell to let us know the beginning
+
It resonates through the cloud in the sky, see
+
It's started to wrap the world
+
I am holding the courage to step forward
+
Let it reach now
+
This miracle reflected in my eyes
+
The signal of the beginning of my dream sounds
+
Under the blue sky,
+
The world that's getting further
+
Jumps over my sight
+
The color drops into a transparent dream
+
If you move forward, the scenery will change
+
That step turns into a dash
+
(Dream to start running)
+
Put my thoughts on the words
+
I want them to reach your heart and shake it
+
Even if I cry, even if my voice withers
+
I swear to this voice that I'lll deliver it to you
+
My feeling that I gave my all to placed into words
+
It runs through the world
+
And it gained colors gradually
+
All of tears and sweat shows it
+
Along this voice, let it reach
+
Add life into the story that's about to be born
+
I hear the signal of the beginning
+
I got closer to you you as much as I shed my tears
+
I can't stop, I can't stop
+
My feelings became stronger
+
I moved forward little by little
+
Even if unbearable words hurt me
+
If you smile, I can move forward
+
It starts from here
+
The struggling voice in the shell
+
Will be opened with the light
+
Further and further
+
A crying voice keeps pushing my back
+
I feel stronger and stronger
+
I can't stop
+
I'm starting to run
+
Show how it goes
+
The sound of the bell to let us know the beginning
+
It resonates through the cloud in the sky, see
+
It started to wrap the world
+
I am holding onto the courage to step forward
+
Let it reach now
+
This miracle reflected in my eyes
+
The signal of the beginning of my dream resounds
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(I'll always believe tomorrow)
+
瞳の奥に映し出す夢が
+
前へと進む理由をくれた
+
この手に たくさんの意味をのせて
+
忘れかけてた 絆には気づかない
+
歩む景色は 霞んで消えてく
+
(Until you can't see it)
+
どんなに汚れたって
+
おもちゃ箱に全部詰め込んでいた夢には
+
言葉にはない 形にもない
+
ここにしか無い君がいるから
+
はじまりの鐘の音が
+
鳴り響く空 雲をかき分け ほら
+
世界を包んでいく
+
踏み出す勇気抱きしめて
+
届いていて 今
+
瞳に 映るこの奇跡には
+
夢のはじまりの合図が鳴る
+
青空の下 遥か遠くなる
+
見えた世界は視界を飛び越え
+
透明な 夢に色を落としていく
+
前へ進めば 景色は色づいて
+
その一歩は 駆け足に変わる
+
(Dream to start running)
+
言葉に思いをのせ
+
君の心へ届き震わせていたいから
+
泣き虫でも 声が枯れても
+
届けたいこの声に誓うよ
+
世界を駆け巡った
+
言葉に込めた 精一杯の思い
+
少しづつ色をつけた
+
涙も汗もそのすべて
+
この声に乗せ 届けて
+
生まれゆく物語に
+
命を吹き込む 合図が鳴る
+
零した涙の分だけ君に近づいて
+
止まらない止められない 思いは強くなり
+
少しづつ少しづつ前へ進んできた
+
耐えられない言葉だって
+
傷つかないはずなんて無いでも
+
君が笑うならば 前へ進める
+
ここからはじまる
+
殻の中でもがく声は
+
光とともに開かれてく
+
ずっと遠く遠くで
+
泣き叫んでる もう一人の声が
+
背中を押し続けて
+
強く強く感じるんだ
+
立ち止まってられない程
+
走りはじめてるんだ
+
その続きを見せて
+
はじまりの鐘の音が
+
鳴り響く空 雲をかき分け ほら
+
世界を包んでいく
+
踏み出す勇気抱きしめて
+
届いていて 今
+
瞳に 映るこの奇跡には
+
夢のはじまりの合図が鳴る
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: KEN ITOU
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group

Back to: Cue!



Japanese Title: キュー!
Original Release Date:
  • January 7th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Hajimari no Kane no Ne ga Narihibiku Sora at


Tip Jar