Back to Top

Boogiepop wa Warawanai Opening Theme Lyrics

MYTH & ROID - shadowgraph Lyrics
5.00 [1 vote]
theme



Can you see the meaning inside yourself?
Can you see the meaning in your darkness?

Oh where are you now? Have you gone away?
Here now is it just a look-a-like?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here

Kinō mita yume de wa dare ka ni yobarete ita
Furimuke ba soko ni wa kie mo sezuisuwatta maboroshi

Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo shirazu
So can you see the meaning in your darkness?
Kurikaeshi utsuru kage
Nani mo nai sono naka o nani ka o sagashiarukitsuzukeru

[Full Version Continues:]

So have you thought about what truth means in this world?
Is the "truth" enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with

Day by day we're losing our own shadows
Te ni ireta mono de sae
Te no naka de kawaru no da to kizuite shimatta
So day by day we're losing proof we are here
Irozuita kono kiri wa
Sekai to nanotte mada shikai no subete o ōtte iru

Nani mo nani mo mienai soko ni
Itsu mo itsu mo aru hazu no mono
Hikari to kage yume to utsutsu no hazama de odoru
Watakushi wa doko ni iru? sā

Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo shirazu
So can you see the meaning in your darkness?
[ Correct these Lyrics ]

Can you see the meaning inside yourself?
Can you see the meaning in your darkness?

Oh, where are you now? Have you gone away?
Here now, is it just a look-a-like?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here

Yesterday someone called to me in my dream.
I turned around and a phantom was there that won't to go away

Can you see the meaning inside yourself?
From nowhere, I hear a laughing voice and it went away
I still do not know the reason why we meet or separate
So, can you see the meaning in your darkness?
The shadow appears again and again.
Looking for something in nothing, I keep walking.

[Full Version Continues:]

So, have you thought what truth means in this world?
Is the “truth” enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with

Day by day, we’re losing our own shadows
Even if I have once obtained
It changes as I cling to it
So, day by day, we’re losing proof we are here
This tinted fog blurs my vision and becomes my whole world

At the bottom where you can't see anything,
There is something that always should be there
I dance between light and shadow, dreams and reality.
Where on Earth am I now? So

Can you see the meaning inside yourself?
From nowhere, I hear a laughing voice.
I still do not know the reason why we meet or separate
So, can you see the meaning in your darkness?
[ Correct these Lyrics ]

Can you see the meaning inside yourself?
Can you see the meaning in your darkness?

Oh, where are you now? Have you gone away?
Here now, is it just a look-a-like?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here

昨日見た夢では 誰かに呼ばれていた
振り向けばそこには 消えもせず居座った幻

Can you see the meaning inside yourself?
不意に嗤い消えた声
なぜに出会い なぜ別れ その意味も知らず
So, can you see the meaning in your darkness?
繰り返し映る影
何もないその中を 何かを探し歩き続ける

[この先はFULLバージョンのみ]

So, have you thought about what truth means in this world?
Is the “truth” enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with

Day by day, we’re losing our own shadows
手に入れたものでさえ
手の中で変わるのだと 気づいてしまった
So, day by day, we’re losing proof we are here
色づいたこの霧は
世界と名乗ってまだ 視界のすべてを覆っている

なにもなにも 見えない底に
いつもいつも あるはずのもの
光と影 夢と現の狭間で踊る
私はどこにいる? さあ

Can you see the meaning inside yourself?
不意に嗤い消えた声
なぜに出会い なぜ別れ その意味も知らず
So, can you see the meaning in your darkness?
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]


Can you see the meaning inside yourself?
Can you see the meaning in your darkness?

Oh where are you now? Have you gone away?
Here now is it just a look-a-like?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here

Kinō mita yume de wa dare ka ni yobarete ita
Furimuke ba soko ni wa kie mo sezuisuwatta maboroshi

Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo shirazu
So can you see the meaning in your darkness?
Kurikaeshi utsuru kage
Nani mo nai sono naka o nani ka o sagashiarukitsuzukeru

[Full Version Continues:]

So have you thought about what truth means in this world?
Is the "truth" enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with

Day by day we're losing our own shadows
Te ni ireta mono de sae
Te no naka de kawaru no da to kizuite shimatta
So day by day we're losing proof we are here
Irozuita kono kiri wa
Sekai to nanotte mada shikai no subete o ōtte iru

Nani mo nani mo mienai soko ni
Itsu mo itsu mo aru hazu no mono
Hikari to kage yume to utsutsu no hazama de odoru
Watakushi wa doko ni iru? sā

Can you see the meaning inside yourself?
Fui ni warai kieta koe
Naze ni deai naze wakare sono imi mo shirazu
So can you see the meaning in your darkness?
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]


Can you see the meaning inside yourself?
Can you see the meaning in your darkness?

Oh, where are you now? Have you gone away?
Here now, is it just a look-a-like?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here

Yesterday someone called to me in my dream.
I turned around and a phantom was there that won't to go away

Can you see the meaning inside yourself?
From nowhere, I hear a laughing voice and it went away
I still do not know the reason why we meet or separate
So, can you see the meaning in your darkness?
The shadow appears again and again.
Looking for something in nothing, I keep walking.

[Full Version Continues:]

So, have you thought what truth means in this world?
Is the “truth” enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with

Day by day, we’re losing our own shadows
Even if I have once obtained
It changes as I cling to it
So, day by day, we’re losing proof we are here
This tinted fog blurs my vision and becomes my whole world

At the bottom where you can't see anything,
There is something that always should be there
I dance between light and shadow, dreams and reality.
Where on Earth am I now? So

Can you see the meaning inside yourself?
From nowhere, I hear a laughing voice.
I still do not know the reason why we meet or separate
So, can you see the meaning in your darkness?
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]


Can you see the meaning inside yourself?
Can you see the meaning in your darkness?

Oh, where are you now? Have you gone away?
Here now, is it just a look-a-like?
All of the world is slowly changing
In a way I cannot see from here

昨日見た夢では 誰かに呼ばれていた
振り向けばそこには 消えもせず居座った幻

Can you see the meaning inside yourself?
不意に嗤い消えた声
なぜに出会い なぜ別れ その意味も知らず
So, can you see the meaning in your darkness?
繰り返し映る影
何もないその中を 何かを探し歩き続ける

[この先はFULLバージョンのみ]

So, have you thought about what truth means in this world?
Is the “truth” enough for you to believe?
All of the world is slowly changing
In a way I can not catch up with

Day by day, we’re losing our own shadows
手に入れたものでさえ
手の中で変わるのだと 気づいてしまった
So, day by day, we’re losing proof we are here
色づいたこの霧は
世界と名乗ってまだ 視界のすべてを覆っている

なにもなにも 見えない底に
いつもいつも あるはずのもの
光と影 夢と現の狭間で踊る
私はどこにいる? さあ

Can you see the meaning inside yourself?
不意に嗤い消えた声
なぜに出会い なぜ別れ その意味も知らず
So, can you see the meaning in your darkness?
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to ShiiV for adding these lyrics ]
[ Thanks to lukaskalho for correcting these lyrics ]



Description: Opening Theme
From Anime: ブギーポップは笑わない
From Season: Winter 2019
Performed by: MYTH&ROID
Lyrics by: MYTH & ROID
Composed by: MYTH & ROID
Arranged by: MYTH & ROID
Released: 2019

Tags:
No tags yet

Buy shadowgraph at