Back to Top Down To Bottom

supercell - Kimi no shiranai monogatari Video (MV)

Ghostory Ending Video




English Title: The Story You Don't Know
Description: Ending
From Anime: Bakemonogatari (化物語)
Performed by: supercell
Lyrics by: ryo
Composed by: ryo
Arranged by: ryo
Released: August 12th, 2009
Year: 2009

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



[TV Version]
"are ga DENEBU, ARUTAIRU, BEGA"
+
Kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
+
Oboete sora wo miru
+
Yatto mitsuketa orihimesama
+
Dakedo doko darou hikoboshisama
+
Kore ja hitori bocchi
+
makkurana sekai kara miageta
+
yozora wa hoshi ga furu youde
+
itsu kara darou kimi no koto wo
+
oikakeru watashi ga ita
+
douka onegai
+
odorokanaide kiiteyo
+
watashi no kono omoi wo
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version]
Itsumodoori no aruhi no koto
+
kimi wa totsuzen tachiagari itta
+
"konya hoshi wo mi ni yukou"
+
"tamani wa ii koto iunda ne"
+
nante minna shite itte waratta
+
akarimonai michi wo
+
bakamitai ni hashaide aruita
+
kakaekonda kodoku ya fuan ni
+
oshitsubusarenaiyouni
+
makkurana sekai kara miageta
+
yozora wa hoshi ga furu youde
+
itsu kara darou kimi no koto wo
+
oikakeru watashi ga ita
+
douka onegai
+
odorokanaide kiiteyo
+
watashi no kono omoi wo
+
"are ga DENEBU, ARUTAIRU, BEGA"
+
kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
+
oboete sora wo miru
+
yatto mitsuketa orihimesama
+
dakedo doko darou hikoboshisama
+
kore ja hitori bocchi
+
tanoshigena hitotsu tonari no kimi
+
watashi wa nani mo ienakute
+
hontou wa zutto kimi no koto wo
+
dokoka de wakatte ita
+
mitsukattatte
+
todoki wa shinai
+
damedayo nakanaide
+
sou iikikaseta
+
tsuyogaru watashi no okubyoude
+
kyoumi ga nai youna furi wo shiteta
+
dakedo
+
mune wo sasuitami wa mashiteku
+
aa souka sukininarutte
+
kou iu koto nan dane
+
doushitai? ittegoran
+
kokoro no koe ga suru
+
kimi no tonari ga ii
+
shinjitsu wa zankoku da
+
iwanakatta
+
ienakatta
+
nidoto modorenai
+
ano natsu no hi
+
kirameku hoshi
+
ima demo omoi daseruyo
+
waratta kao mo
+
okotta kao mo
+
daisuki deshita
+
okashii yo ne
+
wakatteta no ni
+
kimi no shiranai
+
watashi dake no himitsu
+
yoru wo koete
+
tooi omoide no kimi ga
+
yubi wo sasu
+
mujaki na koe de
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
"There's Deneb, Altair, and Vega."
+
You pointed out the summer triangle.
+
I remember and look at the sky.
+
Finally found Orihime-sama,
+
But where's Hikoboshi-sama?
+
That's a bit lonely
+
Gazing up from the pitch black world
+
The night sky seemed like it was raining stars.
+
Since when I wonder,
+
Have I been chasing after you?
+
Somehow, please,
+
Don't be surprised and listen
+
to these feelings of mine.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version]
On that ordinary day
+
You suddenly stood up and said,
+
"Let's go stargazing tonight!"
+
"You get good ideas once in a while, huh?"
+
Everyone said and laughed.
+
We joked around and walked
+
Like fools on that unlit path,
+
So we wouldn't be crushed
+
By the loneliness and anxiety we held.
+
Gazing up from the pitch black world
+
The night sky seemed like it was raining stars.
+
Since when I wonder,
+
Have I been chasing after you?
+
Somehow, please,
+
Don't be surprised and listen
+
to these feelings of mine.
+
"There's Deneb, Altair, and Vega."
+
You pointed out the summer triangle.
+
I remember and look at the sky.
+
Finally found Orihime-sama,
+
But where's Hikoboshi-sama?
+
That's a bit lonely.
+
Next to you, who was having fun,
+
I couldn't say anything.
+
In truth, I had already
+
Realized my feelings for you some time ago.
+
I found them,
+
but they'll never reach you.
+
"It's no use. Don't cry."
+
That's what I told myself.
+
I bluffed in my faint-heartedness,
+
Acting like I had no interest.
+
However,
+
That prickling pain in my chest, growing...
+
Mn...that's right.
+
Falling in love is like that.
+
What do I want to do? Please tell me.
+
There was a voice in my heart.
+
Being beside you is enough.
+
Reality is harsh.
+
I didn't say it.
+
I couldn't say it.
+
I'll never get another chance.
+
That summer day,
+
Those sparkling stars
+
Even now I still remember.
+
That laughing face,
+
And that angry face,
+
I really loved them.
+
Strange isn't it?
+
Even though I knew that...
+
You didn't know,
+
The secret only I knew.
+
That night long-ago
+
In a distant memory,
+
You pointed,
+
And with an innocent voice...
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
+
君は指さす夏の大三角
+
覚えて空を見る
+
やっと見つけた織姫様
+
だけどどこだろう彦星様
+
これじゃひとりぼっち
+
真っ暗な世界から見上げた
+
夜空は星が降るようで
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
いつからだろう 君の事を
+
追いかける私がいた
+
どうかお願い
+
驚かないで聞いてよ
+
私のこの想いを
+

[FULLバージョン]
いつもどおりのある日の事
+
君は突然立ち上がり言った
+
「今夜星を見に行こう」
+
「たまには良いこと言うんだね」
+
なんてみんなして言って笑った
+
明かりもない道を
+
バカみたいにはしゃいで歩いた
+
抱え込んだ孤独や不安に
+
押しつぶされないように
+
真っ暗な世界から見上げた
+
夜空は星が降るようで
+
いつからだろう 君の事を
+
追いかける私がいた
+
どうかお願い
+
驚かないで聞いてよ
+
私のこの想いを
+
「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
+
君は指さす夏の大三角
+
覚えて空を見る
+
やっと見つけた織姫様
+
だけどどこだろう彦星様
+
これじゃひとりぼっち
+
楽しげなひとつ隣の君
+
私は何も言えなくて
+
本当はずっと君の事を
+
どこかでわかっていた
+
見つかったって
+
届きはしない
+
だめだよ 泣かないで
+
そう言い聞かせた
+
強がる私は臆病で
+
興味がないようなふりをしてた
+
だけど
+
胸を刺す痛みは増してく
+
ああそうか 好きになるって
+
こういう事なんだね
+
どうしたい? 言ってごらん
+
心の声がする
+
君の隣がいい
+
真実は残酷だ
+
言わなかった
+
言えなかった
+
二度と戻れない
+
あの夏の日
+
きらめく星
+
今でも思い出せるよ
+
笑った顔も
+
怒った顔も
+
大好きでした
+
おかしいよね
+
わかってたのに
+
君の知らない
+
私だけの秘密
+
夜を越えて
+
遠い思い出の君が
+
指をさす
+
無邪気な声で
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
"are ga DENEBU, ARUTAIRU, BEGA"
+
Kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
+
Oboete sora wo miru
+
Yatto mitsuketa orihimesama
+
Dakedo doko darou hikoboshisama
+
Kore ja hitori bocchi
+
makkurana sekai kara miageta
+
yozora wa hoshi ga furu youde
+
itsu kara darou kimi no koto wo
+
oikakeru watashi ga ita
+
douka onegai
+
odorokanaide kiiteyo
+
watashi no kono omoi wo
+

[Full Version]
Itsumodoori no aruhi no koto
+
kimi wa totsuzen tachiagari itta
+
"konya hoshi wo mi ni yukou"
+
"tamani wa ii koto iunda ne"
+
nante minna shite itte waratta
+
akarimonai michi wo
+
bakamitai ni hashaide aruita
+
kakaekonda kodoku ya fuan ni
+
oshitsubusarenaiyouni
+
makkurana sekai kara miageta
+
yozora wa hoshi ga furu youde
+
itsu kara darou kimi no koto wo
+
oikakeru watashi ga ita
+
douka onegai
+
odorokanaide kiiteyo
+
watashi no kono omoi wo
+
"are ga DENEBU, ARUTAIRU, BEGA"
+
kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
+
oboete sora wo miru
+
yatto mitsuketa orihimesama
+
dakedo doko darou hikoboshisama
+
kore ja hitori bocchi
+
tanoshigena hitotsu tonari no kimi
+
watashi wa nani mo ienakute
+
hontou wa zutto kimi no koto wo
+
dokoka de wakatte ita
+
mitsukattatte
+
todoki wa shinai
+
damedayo nakanaide
+
sou iikikaseta
+
tsuyogaru watashi no okubyoude
+
kyoumi ga nai youna furi wo shiteta
+
dakedo
+
mune wo sasuitami wa mashiteku
+
aa souka sukininarutte
+
kou iu koto nan dane
+
doushitai? ittegoran
+
kokoro no koe ga suru
+
kimi no tonari ga ii
+
shinjitsu wa zankoku da
+
iwanakatta
+
ienakatta
+
nidoto modorenai
+
ano natsu no hi
+
kirameku hoshi
+
ima demo omoi daseruyo
+
waratta kao mo
+
okotta kao mo
+
daisuki deshita
+
okashii yo ne
+
wakatteta no ni
+
kimi no shiranai
+
watashi dake no himitsu
+
yoru wo koete
+
tooi omoide no kimi ga
+
yubi wo sasu
+
mujaki na koe de
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
"There's Deneb, Altair, and Vega."
+
You pointed out the summer triangle.
+
I remember and look at the sky.
+
Finally found Orihime-sama,
+
But where's Hikoboshi-sama?
+
That's a bit lonely
+
Gazing up from the pitch black world
+
The night sky seemed like it was raining stars.
+
Since when I wonder,
+
Have I been chasing after you?
+
Somehow, please,
+
Don't be surprised and listen
+
to these feelings of mine.
+

[Full Version]
On that ordinary day
+
You suddenly stood up and said,
+
"Let's go stargazing tonight!"
+
"You get good ideas once in a while, huh?"
+
Everyone said and laughed.
+
We joked around and walked
+
Like fools on that unlit path,
+
So we wouldn't be crushed
+
By the loneliness and anxiety we held.
+
Gazing up from the pitch black world
+
The night sky seemed like it was raining stars.
+
Since when I wonder,
+
Have I been chasing after you?
+
Somehow, please,
+
Don't be surprised and listen
+
to these feelings of mine.
+
"There's Deneb, Altair, and Vega."
+
You pointed out the summer triangle.
+
I remember and look at the sky.
+
Finally found Orihime-sama,
+
But where's Hikoboshi-sama?
+
That's a bit lonely.
+
Next to you, who was having fun,
+
I couldn't say anything.
+
In truth, I had already
+
Realized my feelings for you some time ago.
+
I found them,
+
but they'll never reach you.
+
"It's no use. Don't cry."
+
That's what I told myself.
+
I bluffed in my faint-heartedness,
+
Acting like I had no interest.
+
However,
+
That prickling pain in my chest, growing...
+
Mn...that's right.
+
Falling in love is like that.
+
What do I want to do? Please tell me.
+
There was a voice in my heart.
+
Being beside you is enough.
+
Reality is harsh.
+
I didn't say it.
+
I couldn't say it.
+
I'll never get another chance.
+
That summer day,
+
Those sparkling stars
+
Even now I still remember.
+
That laughing face,
+
And that angry face,
+
I really loved them.
+
Strange isn't it?
+
Even though I knew that...
+
You didn't know,
+
The secret only I knew.
+
That night long-ago
+
In a distant memory,
+
You pointed,
+
And with an innocent voice...
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
+
君は指さす夏の大三角
+
覚えて空を見る
+
やっと見つけた織姫様
+
だけどどこだろう彦星様
+
これじゃひとりぼっち
+
真っ暗な世界から見上げた
+
夜空は星が降るようで
+
いつからだろう 君の事を
+
追いかける私がいた
+
どうかお願い
+
驚かないで聞いてよ
+
私のこの想いを
+

[FULLバージョン]
いつもどおりのある日の事
+
君は突然立ち上がり言った
+
「今夜星を見に行こう」
+
「たまには良いこと言うんだね」
+
なんてみんなして言って笑った
+
明かりもない道を
+
バカみたいにはしゃいで歩いた
+
抱え込んだ孤独や不安に
+
押しつぶされないように
+
真っ暗な世界から見上げた
+
夜空は星が降るようで
+
いつからだろう 君の事を
+
追いかける私がいた
+
どうかお願い
+
驚かないで聞いてよ
+
私のこの想いを
+
「あれがデネブ、アルタイル、ベガ」
+
君は指さす夏の大三角
+
覚えて空を見る
+
やっと見つけた織姫様
+
だけどどこだろう彦星様
+
これじゃひとりぼっち
+
楽しげなひとつ隣の君
+
私は何も言えなくて
+
本当はずっと君の事を
+
どこかでわかっていた
+
見つかったって
+
届きはしない
+
だめだよ 泣かないで
+
そう言い聞かせた
+
強がる私は臆病で
+
興味がないようなふりをしてた
+
だけど
+
胸を刺す痛みは増してく
+
ああそうか 好きになるって
+
こういう事なんだね
+
どうしたい? 言ってごらん
+
心の声がする
+
君の隣がいい
+
真実は残酷だ
+
言わなかった
+
言えなかった
+
二度と戻れない
+
あの夏の日
+
きらめく星
+
今でも思い出せるよ
+
笑った顔も
+
怒った顔も
+
大好きでした
+
おかしいよね
+
わかってたのに
+
君の知らない
+
私だけの秘密
+
夜を越えて
+
遠い思い出の君が
+
指をさす
+
無邪気な声で
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Ryo
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Bakemonogatari

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 化物語
English Title: Ghostory
Related Anime:
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Kimi no shiranai monogatari at


Tip Jar