Back to Top Down To Bottom

Yasuna - Futari no Kimochi no Honto no Himitsu Video (MV)

Baby, please kill me Ending Theme Video




Japanese Title: ふたりのきもちのほんとのひみつ
English Title: The True Secret of Our Feelings
Description: Ending Theme
From Anime: Baby, please kill me (キルミーベイベー)
Performed by: Yasuna (CV: Chinatsu Akasaki) & Sonya (CV: Mutsumi Tamura)
Lyrics by: Kōichi Fujimoto & Kimitaka Matsumae
Composed by: Kimitaka Matsumae
Arranged by: EXPO
Additional Info:
Lyrics Music

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



[TV Version]
Arashi ga sugita ato ni
+
Kataru ni mo ochite iku
+
Memai wo furihodoite
+
Ichi ni san de odoridasu
+
Shi go roku de mo odoridasu
+
Itsu made futari de iru no ka na
+
Oishiku dekitara itadakimasu
+
Shiranai mama de mo ii no ka na
+
Honto no kimochi wa himitsu da yo
+
Himitsu da yo
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
"suki yo, anata ga. koroshitai hodo"
+
doko made futari de iru no ka na
+
monomane sukiru ga mijuku na no
+
tanoshii jikan ga ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu da yo
+

[Full Version]
Arashi ga sugita ato ni
+
kataru ni mo ochite iku
+
memai wo furihodoite
+
ichi ni san de odoridasu
+
shi go roku de mo odoridasu
+
itsu made futari de iru no ka na
+
oishiku dekitara itadakimasu
+
shiranai mama de mo ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu da yo
+
hen'ai ga yukisugite
+
hizashita e suberikomu
+
jidouteki ni migamaete
+
ichi ni san de odoridasu
+
shichi hachi kyuu de mo odoridasu
+
doko made futari de iru no ka na
+
monomane sukiru ga mijuku na no
+
tanoshii jikan ga ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu na no?
+
"suki yo, anata ga. koroshitai hodo"
+
kono mama futari de iru no ka na
+
hotobori sametara konnichiwa
+
otona ni naru made ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu ka mo...
+
arashi ga sugita ato ni
+
kataru ni mo ochite iku
+
memai wo furihodoite
+
ichi ni san de odoridasu
+
shi go roku de mo odoridasu
+
doko made futari de iru no ka na
+
monomane sukiru ga mijuku na no
+
tanoshii jikan ga ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu da yo
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
After a violent storm,
+
I begin talking aimlessly.
+
Shaking myself free of dizziness,
+
1, 2, 3, I begin to dance,
+
And 4, 5, 6, I begin to dance.
+
How long will the two of us stay together?
+
I'm digging in if the food turns out delicious.
+
Is it really okay for you not to know anything?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
"I like you, to the point of wanting to kill you."
+
How long will the two of us stay together?
+
My imitation skills are still imperfect.
+
Is it really okay for me to enjoy my time?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret.
+

[Full Version]
After a violent storm,
+
I begin talking aimlessly.
+
Shaking myself free of dizziness,
+
1, 2, 3, I begin to dance,
+
and 4, 5, 6, I begin to dance.
+
How long will the two of us stay together?
+
I'm digging in if the food turns out delicious.
+
Is it really okay for you not to know anything?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret.
+
I like you so much,
+
that I'm sliding to the base of your knees.
+
Automatically standing into position,
+
1, 2, 3, I begin to dance,
+
and 7, 8, 9, I begin to dance.
+
How long will the two of us stay together?
+
My imitation skills are still imperfect.
+
Is it really okay for me to enjoy my time?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret?
+
"I like you, to the point of wanting to kill you."
+
Will the two of us stay like this?
+
After the heat dies down, we'll begin greeting normally.
+
Is it okay to stay like this until we become adults?
+
My true feelings are a secret.
+
It's probably a secret...
+
After a violent storm,
+
I begin talking aimlessly.
+
Shaking myself free of dizziness,
+
1, 2, 3, I begin to dance,
+
and 4, 5, 6, I begin to dance.
+
How long will the two of us stay together?
+
My imitation skills are still imperfect.
+
Is it really okay for me to enjoy my time?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret.
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
嵐が過ぎたあとに
+
語るにも落ちていく
+
目眩を振りほどいて
+
123で踊りだす
+
456でも踊りだす
+
いつまでふたりでいるのかな
+
おいしくできたらいただきます
+
しらないままでもいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密だよ
+
「好きよ、あなたが。殺したいほど」
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
どこまでふたりでいるのかな
+
ものまねすきるがみじゅくなの
+
たのしいじかんがいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密だよ
+

[FULLバージョン]
嵐が過ぎたあとに
+
語るにも落ちていく
+
目眩を振りほどいて
+
123で踊りだす
+
456でも踊りだす
+
いつまでふたりでいるのかな
+
おいしくできたらいただきます
+
しらないままでもいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密だよ
+
偏愛がゆきすぎて
+
膝下へ滑りこむ
+
自動的に身構えて
+
123で踊りだす
+
789でも踊りだす
+
どこまでふたりでいるのかな
+
ものまねすきるがみじゅくなの
+
たのしいじかんがいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密なの?
+
「好きよ、あなたが。殺したいほど」
+
このままふたりでいるのかな
+
ほとぼりさめたらこんにちは
+
おとなになるまでいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密かも…
+
嵐が過ぎたあとに
+
語るにも落ちていく
+
目眩を振りほどいて
+
123で踊りだす
+
456でも踊りだす
+
どこまでふたりでいるのかな
+
ものまねすきるがみじゅくなの
+
たのしいじかんがいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密だよ
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Arashi ga sugita ato ni
+
Kataru ni mo ochite iku
+
Memai wo furihodoite
+
Ichi ni san de odoridasu
+
Shi go roku de mo odoridasu
+
Itsu made futari de iru no ka na
+
Oishiku dekitara itadakimasu
+
Shiranai mama de mo ii no ka na
+
Honto no kimochi wa himitsu da yo
+
Himitsu da yo
+
"suki yo, anata ga. koroshitai hodo"
+
doko made futari de iru no ka na
+
monomane sukiru ga mijuku na no
+
tanoshii jikan ga ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu da yo
+

[Full Version]
Arashi ga sugita ato ni
+
kataru ni mo ochite iku
+
memai wo furihodoite
+
ichi ni san de odoridasu
+
shi go roku de mo odoridasu
+
itsu made futari de iru no ka na
+
oishiku dekitara itadakimasu
+
shiranai mama de mo ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu da yo
+
hen'ai ga yukisugite
+
hizashita e suberikomu
+
jidouteki ni migamaete
+
ichi ni san de odoridasu
+
shichi hachi kyuu de mo odoridasu
+
doko made futari de iru no ka na
+
monomane sukiru ga mijuku na no
+
tanoshii jikan ga ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu na no?
+
"suki yo, anata ga. koroshitai hodo"
+
kono mama futari de iru no ka na
+
hotobori sametara konnichiwa
+
otona ni naru made ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu ka mo...
+
arashi ga sugita ato ni
+
kataru ni mo ochite iku
+
memai wo furihodoite
+
ichi ni san de odoridasu
+
shi go roku de mo odoridasu
+
doko made futari de iru no ka na
+
monomane sukiru ga mijuku na no
+
tanoshii jikan ga ii no ka na
+
honto no kimochi wa himitsu da yo
+
himitsu da yo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
After a violent storm,
+
I begin talking aimlessly.
+
Shaking myself free of dizziness,
+
1, 2, 3, I begin to dance,
+
And 4, 5, 6, I begin to dance.
+
How long will the two of us stay together?
+
I'm digging in if the food turns out delicious.
+
Is it really okay for you not to know anything?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret.
+
"I like you, to the point of wanting to kill you."
+
How long will the two of us stay together?
+
My imitation skills are still imperfect.
+
Is it really okay for me to enjoy my time?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret.
+

[Full Version]
After a violent storm,
+
I begin talking aimlessly.
+
Shaking myself free of dizziness,
+
1, 2, 3, I begin to dance,
+
and 4, 5, 6, I begin to dance.
+
How long will the two of us stay together?
+
I'm digging in if the food turns out delicious.
+
Is it really okay for you not to know anything?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret.
+
I like you so much,
+
that I'm sliding to the base of your knees.
+
Automatically standing into position,
+
1, 2, 3, I begin to dance,
+
and 7, 8, 9, I begin to dance.
+
How long will the two of us stay together?
+
My imitation skills are still imperfect.
+
Is it really okay for me to enjoy my time?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret?
+
"I like you, to the point of wanting to kill you."
+
Will the two of us stay like this?
+
After the heat dies down, we'll begin greeting normally.
+
Is it okay to stay like this until we become adults?
+
My true feelings are a secret.
+
It's probably a secret...
+
After a violent storm,
+
I begin talking aimlessly.
+
Shaking myself free of dizziness,
+
1, 2, 3, I begin to dance,
+
and 4, 5, 6, I begin to dance.
+
How long will the two of us stay together?
+
My imitation skills are still imperfect.
+
Is it really okay for me to enjoy my time?
+
My true feelings are a secret.
+
It's a secret.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
嵐が過ぎたあとに
+
語るにも落ちていく
+
目眩を振りほどいて
+
123で踊りだす
+
456でも踊りだす
+
いつまでふたりでいるのかな
+
おいしくできたらいただきます
+
しらないままでもいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密だよ
+
「好きよ、あなたが。殺したいほど」
+
どこまでふたりでいるのかな
+
ものまねすきるがみじゅくなの
+
たのしいじかんがいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密だよ
+

[FULLバージョン]
嵐が過ぎたあとに
+
語るにも落ちていく
+
目眩を振りほどいて
+
123で踊りだす
+
456でも踊りだす
+
いつまでふたりでいるのかな
+
おいしくできたらいただきます
+
しらないままでもいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密だよ
+
偏愛がゆきすぎて
+
膝下へ滑りこむ
+
自動的に身構えて
+
123で踊りだす
+
789でも踊りだす
+
どこまでふたりでいるのかな
+
ものまねすきるがみじゅくなの
+
たのしいじかんがいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密なの?
+
「好きよ、あなたが。殺したいほど」
+
このままふたりでいるのかな
+
ほとぼりさめたらこんにちは
+
おとなになるまでいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密かも…
+
嵐が過ぎたあとに
+
語るにも落ちていく
+
目眩を振りほどいて
+
123で踊りだす
+
456でも踊りだす
+
どこまでふたりでいるのかな
+
ものまねすきるがみじゅくなの
+
たのしいじかんがいいのかな
+
ほんとのきもちはひみつだよ
+
秘密だよ
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: キルミーベイベー
Also Known As: Kill Me Baby

[Correct Info]

Buy Futari no Kimochi no Honto no Himitsu at


Tip Jar