Back to Top Down To Bottom

GYROAXIA - Hibana Chiru Lyrics

Argonavis from BanG Dream! Ending Theme Lyrics

Full Size Official




Gozen sanji yokotawaru sofa
Usugurai heya ni hitori niranda tenjou
Togaru tsume mukidashita kiba
Merankorikku na hitomi no oku no uso
Touzakaru Answer
Tsukiakari no naka ni te wo nobashite mo
Tsukamenai ai ga aru toiu nonara
Mou nani mo iranai
Hotobashiru atsui chishio dake de
Ima made hashiritsuzuketekita
Tsunagaru kako to mirai no hazama de
Hibana chiru
Yume ni made mita anata wa So far
Shigarami ni kousoku saresugita datenshi
Tsumugu uta wa yami no sonata
Hitoshirezu nagashi kawaita namida
Kono mune ni I swear
Kesshite furikaeranai to kimeteita
Unmei nado ni yogosare tari shinē
Hikari wa dokoda?
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Semarikuru gekiretsuna shigeki de
Takaburu kokoro ga kudake sou ni naru hodo
Kono koe wa sarani tsuyoku naru
Bokura ga tagai no sonzai wo mitomete
Takameau koto ga dekiru nonara soko ni wa
Omou yori mo kireina
Hibana chiru
Touzakaru Answer
Tsukiakari no naka ni te wo nobashite mo
Tsukamenai ai ga aru toiu nonara
Mou nani mo iranai
Hotobashiru atsui chishio dake de
Ima made hashiritsuzuketekita
Tsunagaru kako to mirai no hazama de
Uta u
Semarikuru gekiretsuna shigeki de
Takaburu kokoro ga kudake sou ni naru hodo
Kono koe wa sarani tsuyoku naru
Bokura ga tagai no sonzai wo mitomete
Takameau koto ga dekiru nonara soko ni wa
Omou yori mo kireina
Hibana chiru
[ Correct these Lyrics ]

3 a.m.-a couch sprawled out
In the dim room, alone, I glare at the ceiling
Sharp claws, bared fangs
The lie in the depths of melancholic eyes
A receding Answer
Even if I reach out my hand into the moonlight,
If there is a love I cannot grasp,
I want nothing more
Only with the surging hot blood
I have kept running until now
Between the connected past and future
Sparks fly
The you I dreamed of-so far
A fallen angel bound too tightly by the trappings
The song I weave is a dark sonata
Silently, I shed dry tears
In this chest, I swear
I had decided I would never look back
I won't be tainted by fate
Where is the light?
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
With the oncoming fierce stimulation,
To the point where my rising heart seems about to break
This voice grows even stronger
If we acknowledge each other's existence
If we can lift each other up, there
More beautiful than we imagine
Sparks fly
A receding Answer
Even if I reach out my hand into the moonlight
If there is a love that I cannot grasp
I want nothing more
Only with the surging hot blood
I have kept running until now
Between the connected past and future
I sing
With the approaching fierce stimulation,
To the point where my racing heart seems about to break
This voice grows even stronger
If we acknowledge each other's existence
If we can lift each other up, there lies
More beautiful than we imagine
Sparks fly
[ Correct these Lyrics ]

午前3時 横たわるソファ
うす暗い部屋に独り 睨んだ天井
尖る爪 剥き出した牙
メランコリックな瞳の奥の嘘
遠ざかるAnswer
月明かりの中に手を伸ばしても
掴めない愛があるというのなら
もうなにも要らない
ほとばしる熱い血潮だけで
今まで走り続けてきた
繋がる過去と未来の狭間で
火花散ル
夢にまで見た あなたは So far
しがらみに拘束されすぎた堕天使
紡ぐ歌は闇のソナタ
人知れず流し乾いたナミダ
この胸に I swear
決して振り返らないと決めていた
運命などに汚されたりしねえ
光はどこだ?
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
せまり来る激烈な刺激で
昂る心が砕けそうになるほど
この声はさらに強くなる
僕らが互いの存在を認めて
高めあうことができるのならそこには
想うよりも綺麗な
火花散ル
遠ざかるAnswer
月明かりの中に手を伸ばしても
掴めない愛があるというのなら
もうなにも要らない
ほとばしる熱い血潮だけで
今まで走り続けてきた
繋がる過去と未来の狭間で
歌ウ
せまり来る激烈な刺激で
昂る心が砕けそうになるほど
この声はさらに強くなる
僕らが互いの存在を認めて
高めあうことができるのならそこには
想うよりも綺麗な
火花散ル
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Gozen sanji yokotawaru sofa
Usugurai heya ni hitori niranda tenjou
Togaru tsume mukidashita kiba
Merankorikku na hitomi no oku no uso
Touzakaru Answer
Tsukiakari no naka ni te wo nobashite mo
Tsukamenai ai ga aru toiu nonara
Mou nani mo iranai
Hotobashiru atsui chishio dake de
Ima made hashiritsuzuketekita
Tsunagaru kako to mirai no hazama de
Hibana chiru
Yume ni made mita anata wa So far
Shigarami ni kousoku saresugita datenshi
Tsumugu uta wa yami no sonata
Hitoshirezu nagashi kawaita namida
Kono mune ni I swear
Kesshite furikaeranai to kimeteita
Unmei nado ni yogosare tari shinē
Hikari wa dokoda?
Semarikuru gekiretsuna shigeki de
Takaburu kokoro ga kudake sou ni naru hodo
Kono koe wa sarani tsuyoku naru
Bokura ga tagai no sonzai wo mitomete
Takameau koto ga dekiru nonara soko ni wa
Omou yori mo kireina
Hibana chiru
Touzakaru Answer
Tsukiakari no naka ni te wo nobashite mo
Tsukamenai ai ga aru toiu nonara
Mou nani mo iranai
Hotobashiru atsui chishio dake de
Ima made hashiritsuzuketekita
Tsunagaru kako to mirai no hazama de
Uta u
Semarikuru gekiretsuna shigeki de
Takaburu kokoro ga kudake sou ni naru hodo
Kono koe wa sarani tsuyoku naru
Bokura ga tagai no sonzai wo mitomete
Takameau koto ga dekiru nonara soko ni wa
Omou yori mo kireina
Hibana chiru
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


3 a.m.-a couch sprawled out
In the dim room, alone, I glare at the ceiling
Sharp claws, bared fangs
The lie in the depths of melancholic eyes
A receding Answer
Even if I reach out my hand into the moonlight,
If there is a love I cannot grasp,
I want nothing more
Only with the surging hot blood
I have kept running until now
Between the connected past and future
Sparks fly
The you I dreamed of-so far
A fallen angel bound too tightly by the trappings
The song I weave is a dark sonata
Silently, I shed dry tears
In this chest, I swear
I had decided I would never look back
I won't be tainted by fate
Where is the light?
With the oncoming fierce stimulation,
To the point where my rising heart seems about to break
This voice grows even stronger
If we acknowledge each other's existence
If we can lift each other up, there
More beautiful than we imagine
Sparks fly
A receding Answer
Even if I reach out my hand into the moonlight
If there is a love that I cannot grasp
I want nothing more
Only with the surging hot blood
I have kept running until now
Between the connected past and future
I sing
With the approaching fierce stimulation,
To the point where my racing heart seems about to break
This voice grows even stronger
If we acknowledge each other's existence
If we can lift each other up, there lies
More beautiful than we imagine
Sparks fly
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


午前3時 横たわるソファ
うす暗い部屋に独り 睨んだ天井
尖る爪 剥き出した牙
メランコリックな瞳の奥の嘘
遠ざかるAnswer
月明かりの中に手を伸ばしても
掴めない愛があるというのなら
もうなにも要らない
ほとばしる熱い血潮だけで
今まで走り続けてきた
繋がる過去と未来の狭間で
火花散ル
夢にまで見た あなたは So far
しがらみに拘束されすぎた堕天使
紡ぐ歌は闇のソナタ
人知れず流し乾いたナミダ
この胸に I swear
決して振り返らないと決めていた
運命などに汚されたりしねえ
光はどこだ?
せまり来る激烈な刺激で
昂る心が砕けそうになるほど
この声はさらに強くなる
僕らが互いの存在を認めて
高めあうことができるのならそこには
想うよりも綺麗な
火花散ル
遠ざかるAnswer
月明かりの中に手を伸ばしても
掴めない愛があるというのなら
もうなにも要らない
ほとばしる熱い血潮だけで
今まで走り続けてきた
繋がる過去と未来の狭間で
歌ウ
せまり来る激烈な刺激で
昂る心が砕けそうになるほど
この声はさらに強くなる
僕らが互いの存在を認めて
高めあうことができるのならそこには
想うよりも綺麗な
火花散ル
[ Correct these Lyrics ]



GYROAXIA - Hibana Chiru Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 火花散ル
English Title: It sparks fire
Description: Movie: Argonavis Ryuusei no Obligato Ending Theme
From Anime: Argonavis from BanG Dream! (アルゴナビス from BanG Dream!)
From Season: Fall 2021
Performed by: GYROAXIA
Lyrics by: Wataru Ujihara (氏原ワタル)
Composed by: Wataru Ujihara (氏原ワタル)
Released: September 27th, 2021

[Correct Info]


Japanese Title: アルゴナビス from BanG Dream!
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie: Argonavis Ryuusei no Obligato: November 19th, 2021
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Hibana Chiru at


Tip Jar