Back to Top Down To Bottom

Anna and Hans - Tobira Akete Lyrics

Anna to Yuki no Joou Insert Song Lyrics





"Nee, chotto okashi na koto
+
itte mo ii?"
+
"Sou iu no daisuki da"
+
Doko ni mo deguchi no nai hibi ga
+
Totsuzen ni kawarisou
+
Boku mo onaji koto kangaetetanda. Datte...
+
Doko ni mo ibasho no nai hibi de
+
Sagashi tsuzuketeita konna hito wo
+
Kawaru
+
Kimi to deaete
+
Subete ga
+
Hajimete no tokimeki da wa (yo)
+
Futari dakara
+
Tobira akete
+
Tobidaseru no (yo)
+
Ima (ima) Mou (mou)
+
Futari dakara
+
Oshiete yo
+
E?
+
Nani ga suki ka
+
SANDOICCHI
+
Boku to onaji ja nai ka!
+
Watashitachi wa
+
Yoku niteru ne
+
A!
+
Mata sorotta!
+
Kangaeteru koto kanjiteiru koto
+
Sou (Honto) niteru ne
+
Hitori sabishii hibi ni
+
Mou o-wakare shiyou
+
Futari dakara
+
Tobira akete
+
Tobidaseru no (yo)
+
Ima (ima) Mou (mou)
+
Futari dakara
+
"Okashi na koto itte mo ii?
+
Boku to kekkon shite kure"
+
"Motto okashi na koto itte mo ii?
+
Mochiron!"
+
[ Correct these Lyrics ]

Hey, a little odd thing
+
Can I say it?
+
I love that kind of thing.
+
Days with no exit anywhere.
+
Seem to change suddenly.
+
I was thinking the same thing, you know, because...
+
In days with nowhere to belong.
+
I kept searching for someone like this.
+
Change.
+
Meeting you.
+
Everything is
+
The first thrill, you know
+
Because it's the two of us.
+
Open the door
+
We can burst out, you know.
+
Now
+
Now
+
Already
+
Already
+
Because it's the two of us
+
Tell me
+
Huh?
+
What do you like?
+
Sandwich
+
Aren't you the same as me!
+
We
+
Are very alike.
+
Ah!
+
We're back together again!
+
What we're thinking and feeling
+
Yeah
+
Really
+
We're alike.
+
In lonely days, all alone.
+
Let's say goodbye now.
+
Because it's the two of us
+
Open the door
+
We can burst out, you know.
+
Now
+
Now
+
Already
+
Already
+
Because it's the two of us
+
Can I say something strange?
+
Marry me.
+
Can I say something even crazier?
+
Of course!
+
[ Correct these Lyrics ]

ねえ、ちょっとおかしなこと
+
言ってもいい?
+
そういうの大好きだ
+
どこにも出口のない日々が
+
突然に変わりそう
+
僕も同じこと考えてたんだ。だって…
+
どこにも居場所のない日々で
+
探しつづけていた こんなひとを
+
変わる
+
きみと出会えて
+
すべてが
+
はじめてのときめきだわ (よ)
+
2人だから
+
とびら開けて
+
飛び出せるの (よ)
+
+
+
もう
+
もう
+
2人だから
+
教えてよ
+
え?
+
何が好きか
+
サンドイッチ
+
僕と同じじゃないか!
+
わたしたちは
+
よく似てるね
+
あ!
+
またそろった!
+
考えてること 感じていること
+
そう
+
ほんと
+
似てるね
+
ひとり さびしい日々に
+
もう お別れしよう
+
2人だから
+
とびら開けて
+
飛び出せるの (よ)
+
+
+
もう
+
もう
+
2人だから
+
おかしなこと言ってもいい?
+
僕と結婚してくれ
+
もっとおかしなこと言ってもいい?
+
もちろん!
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


"Nee, chotto okashi na koto
itte mo ii?"


"Sou iu no daisuki da"

Doko ni mo deguchi no nai hibi ga
Totsuzen ni kawarisou


Boku mo onaji koto kangaetetanda. Datte...
Doko ni mo ibasho no nai hibi de
Sagashi tsuzuketeita konna hito wo


Kawaru

Kimi to deaete

Subete ga
Hajimete no tokimeki da wa (yo)
Futari dakara
Tobira akete
Tobidaseru no (yo)

Ima (ima) Mou (mou)

Futari dakara

Oshiete yo

E?

Nani ga suki ka

SANDOICCHI

Boku to onaji ja nai ka!

Watashitachi wa

Yoku niteru ne
A!
Mata sorotta!
Kangaeteru koto kanjiteiru koto

Sou (Honto) niteru ne

Hitori sabishii hibi ni
Mou o-wakare shiyou
Futari dakara
Tobira akete
Tobidaseru no (yo)

Ima (ima) Mou (mou)

Futari dakara

"Okashi na koto itte mo ii?
Boku to kekkon shite kure"


"Motto okashi na koto itte mo ii?
Mochiron!"
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Hey, a little odd thing
Can I say it?

I love that kind of thing.

Days with no exit anywhere.
Seem to change suddenly.

I was thinking the same thing, you know, because...
In days with nowhere to belong.
I kept searching for someone like this.

Change.

Meeting you.

Everything is

The first thrill, you know
Because it's the two of us.
Open the door
We can burst out, you know.

Now

Now

Already

Already

Because it's the two of us

Tell me

Huh?

What do you like?

Sandwich

Aren't you the same as me!

We
Are very alike.
Ah!
We're back together again!
What we're thinking and feeling

Yeah
Really

We're alike.

In lonely days, all alone.
Let's say goodbye now.
Because it's the two of us
Open the door
We can burst out, you know.

Now

Now

Already

Already

Because it's the two of us

Can I say something strange?
Marry me.

Can I say something even crazier?
Of course!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ねえ、ちょっとおかしなこと
言ってもいい?

そういうの大好きだ

どこにも出口のない日々が
突然に変わりそう

僕も同じこと考えてたんだ。だって…
どこにも居場所のない日々で
探しつづけていた こんなひとを

変わる

きみと出会えて

すべてが

はじめてのときめきだわ (よ)
2人だから
とびら開けて
飛び出せるの (よ)





もう

もう

2人だから

教えてよ

え?

何が好きか

サンドイッチ

僕と同じじゃないか!

わたしたちは

よく似てるね
あ!
またそろった!
考えてること 感じていること

そう

ほんと

似てるね

ひとり さびしい日々に
もう お別れしよう
2人だから
とびら開けて
飛び出せるの (よ)





もう

もう

2人だから

おかしなこと言ってもいい?
僕と結婚してくれ

もっとおかしなこと言ってもいい?
もちろん!
[ Correct these Lyrics ]


Related Songs:

Anna and Hans - Tobira Akete Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Love is an Open Door
Description: Insert Song
From Anime: Anna to Yuki no Joou
Performed by: Anna and Hans (cv: Kanda Sayaka and Tsuda Eisuke)
Lyrics by: Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez
Composed by: Kristen Anderson-Lopez and Robert Lopez

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: Frozen

[Correct Info]

Buy Tobira Akete at


Tip Jar