Back to Top Down To Bottom

Kano - nameless Video (MV)

Alderamin on the Sky Ending Theme Video




Description: Ending Theme
From Anime: Alderamin on the Sky (ねじ巻き精霊戦記 天鏡のアルデラミン)
From Season: Summer 2016
Performed by: Kano (鹿乃)
Lyrics by: Kano (鹿乃)
Composed by: Tom-H@ck
Arranged by: Tom-H@ck
Released: September 7th, 2016
Year: 2016

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Itsumade mo konna hibi wo zutto zutto futari de
+
Negai wa dare ni mo ubaenai sa
+
Shiawase no zankyou ga shinzou wo tsuranuite
+
Torikago no aoi tori habataita
+
Senaka awase betsubetsu no michi
+
Kono itami wasurete shimau no
+
Mou nidoto aenakute mo omoide ni natte mo
+
Boku ga kimi no ashita wo mamoru kara
+
Moshimo tsurai to iu nara wasurete
+
Kono negai ni owari wo tsugete
+
[Full Version Continues]
Mirai e no daishou ga tenohira wo someteiku
+
Kiete tta yume-tachi ga matataita
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hitotsu dake no koufuku no isu
+
Ikiru to wa ubaiau mono darou
+
Kanawanai omoi kazoete
+
Yoru wo koeyou
+
Kotoba ni dekinai namida wa kakushite
+
Yakusoku wo shiyou uso ni natte mo
+
Negai wa dare ni mo ubaenai sa
+
Ima mo dareka naite
+
Sonna koto shiranai mama
+
Daremo kare mo warau
+
Taikutsu na mainichi da to
+
Itsumade mo sonna hibi wo
+
Zutto zutto inorou
+
Boku ga kimi no ashita wo mamoreru nara
+
Moshimo tsurai to iu nara wasurete
+
Boku no inai ashita mo waratte ite
+
Mou nido to aenakute mo aa
+
Sekai wa utsukushii to shinjite ite
+
[ Correct these Lyrics ]

Forever, days like these
+
Always, always, the two of us
+
A wish that no one can take away
+
The echoes of happiness pierce my heart
+
The blue bird in the cage flapped its wings
+
Back-to-back, we walk separate paths
+
Will you forget this pain?
+
Even if we never meet again
+
Even if it becomes a memory
+
I'll protect your tomorrow
+
If it's painful, forget it
+
End this wish
+
[Full Version Continues]
The price of the future stains my palm
+
The dreams that vanished flickered
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The one and only chair of happiness
+
To live is to take from others, isn't it?
+
Counting unfulfilled wishes
+
Let's get through the night
+
Hide the tears that cannot be put into words
+
Let's make a promise, even if it's a lie
+
A wish that no one can take away
+
Someone is crying even now
+
Not knowing such things
+
Everyone laughs
+
If these days are dull
+
Forever, days like those
+
Let's pray forever and ever
+
If I can protect your tomorrow,
+
If it's painful, forget it
+
Even tomorrow without me, smile
+
Even if we can never meet again, ah
+
I believe the world is beautiful
+
[ Correct these Lyrics ]

いつまでもこんな日々を
+
ずっとずっと二人で
+
願いは誰にも奪えないさ
+
幸せの残響が心臓を貫いて
+
鳥籠の青い鳥 羽ばたいた
+
背中合わせ別々の道
+
この痛み忘れてしまうの?
+
もう二度と会えなくても
+
思い出になっても
+
僕が君の明日を守るから
+
もしも辛いというなら忘れて
+
この願いに終わりを告げて
+
[この先はFULLバージョンのみ]
未来への代償が掌を染めていく
+
消えてった夢たちが瞬いた
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
ひとつだけの幸福の椅子
+
生きるとは奪いあうものだろう
+
叶わない思い数えて
+
夜を越えよう
+
言葉にできない涙は隠して
+
約束をしよう 嘘になっても
+
願いは誰にも奪えないさ
+
今も誰か泣いて
+
そんなこと知らないまま
+
誰もかれも笑う
+
退屈な毎日だと
+
いつまでもそんな日々を
+
ずっとずっと祈ろう
+
僕が君の明日を守れるなら
+
もしも辛いというなら忘れて
+
僕のいない明日も笑っていて
+
もう二度と会えなくても ああ
+
世界は美しいと信じていて
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Itsumade mo konna hibi wo zutto zutto futari de
Negai wa dare ni mo ubaenai sa

Shiawase no zankyou ga shinzou wo tsuranuite
Torikago no aoi tori habataita
Senaka awase betsubetsu no michi
Kono itami wasurete shimau no

Mou nidoto aenakute mo omoide ni natte mo
Boku ga kimi no ashita wo mamoru kara
Moshimo tsurai to iu nara wasurete
Kono negai ni owari wo tsugete

[Full Version Continues]

Mirai e no daishou ga tenohira wo someteiku
Kiete tta yume-tachi ga matataita

Hitotsu dake no koufuku no isu
Ikiru to wa ubaiau mono darou

Kanawanai omoi kazoete
Yoru wo koeyou
Kotoba ni dekinai namida wa kakushite
Yakusoku wo shiyou uso ni natte mo
Negai wa dare ni mo ubaenai sa

Ima mo dareka naite
Sonna koto shiranai mama
Daremo kare mo warau

Taikutsu na mainichi da to

Itsumade mo sonna hibi wo
Zutto zutto inorou
Boku ga kimi no ashita wo mamoreru nara
Moshimo tsurai to iu nara wasurete
Boku no inai ashita mo waratte ite
Mou nido to aenakute mo aa
Sekai wa utsukushii to shinjite ite
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Forever, days like these
Always, always, the two of us
A wish that no one can take away

The echoes of happiness pierce my heart
The blue bird in the cage flapped its wings

Back-to-back, we walk separate paths
Will you forget this pain?

Even if we never meet again
Even if it becomes a memory
I'll protect your tomorrow
If it's painful, forget it
End this wish

[Full Version Continues]

The price of the future stains my palm
The dreams that vanished flickered

The one and only chair of happiness
To live is to take from others, isn't it?

Counting unfulfilled wishes
Let's get through the night
Hide the tears that cannot be put into words
Let's make a promise, even if it's a lie
A wish that no one can take away

Someone is crying even now
Not knowing such things
Everyone laughs

If these days are dull

Forever, days like those
Let's pray forever and ever
If I can protect your tomorrow,
If it's painful, forget it
Even tomorrow without me, smile
Even if we can never meet again, ah
I believe the world is beautiful
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


いつまでもこんな日々を
ずっとずっと二人で
願いは誰にも奪えないさ

幸せの残響が心臓を貫いて
鳥籠の青い鳥 羽ばたいた

背中合わせ別々の道
この痛み忘れてしまうの?

もう二度と会えなくても
思い出になっても
僕が君の明日を守るから
もしも辛いというなら忘れて
この願いに終わりを告げて

[この先はFULLバージョンのみ]

未来への代償が掌を染めていく
消えてった夢たちが瞬いた

ひとつだけの幸福の椅子
生きるとは奪いあうものだろう

叶わない思い数えて
夜を越えよう
言葉にできない涙は隠して
約束をしよう 嘘になっても
願いは誰にも奪えないさ

今も誰か泣いて
そんなこと知らないまま
誰もかれも笑う

退屈な毎日だと

いつまでもそんな日々を
ずっとずっと祈ろう
僕が君の明日を守れるなら
もしも辛いというなら忘れて
僕のいない明日も笑っていて
もう二度と会えなくても ああ
世界は美しいと信じていて
[ Correct these Lyrics ]
Writer: KANO, . TOM-H@CK
Copyright: Lyrics © TuneCore Japan KK


Tags:
No tags yet


Japanese Title: ねじ巻き精霊戦記 天鏡のアルデラミン
Also Known As: Nejimaki Seirei Senki: Tenkyou no Alderamin
Released: 2016

[Correct Info]

Buy nameless at


Tip Jar