Back to Top

ACCAMER - Nomic Lyrics

I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss Ending Theme Lyrics

theme
4.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




[TV Version]

Kimerareta bainari ni shitagaimasu
Shakoukai no sahou ni tokekomimasu
Sorede , kachi no utsuwa ga mitasareruto
Shinjiteta

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku ga
Kasanariatte , kizuitanda
Utsuwa no shita wa sokonuke no joutaidattanda

Utsuwa o mitasu imi wa tsuie
Tsumikasaneta mono nado touni
Mu ni kaeshita . santantaru sugatagata to
Genjou o kakaeru kyou ni
Shiteyatta toiu yuuetsu o
Kakera mo yatsura ni ataenai you ni
Nagareta kachi o nakama to torikaesou
Mizukaraki o tsukutteikou

Jousekidouri ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannaina
Sorenarasa , gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu o hamekondeyare!

Tii kappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku o enjiteike
Shinjita mono o mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa , watashi dake no jinseida!

Watashi dake no jinseida!

Kimerareta bainari ni aragaimasu
Shakoukai no sahou ni omonerimasen
Sorede , mitasareru kachi ga aru koto ni
Kizuitanda

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku o
Hanenokekitte , nokotta no wa
Jinsei no shin no omoshiro sada



[Full Version]

Kimerareta bainari ni shitagaimasu
Shakoukai no sahou ni tokekomimasu
Sore de, kachi no utsuwa ga mitasareru to,
Shinjiteta

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku ga
Kasanariatte, kizuitan da
Utsuwa no shita wa sokonuke no joutai dattan da

Utsuwa wo mitasu imi wa tsuie
Tsumikasaneta mono nado tou ni
Mu ni kaeshita. santan taru sugatakatachi to
Genjou wo kakaeru kyou ni
Shite yatta to iu yuuetsu wo
Kakera mo yatsura ni ataenai you ni
Nagareta kachi wo nakama to torikaesou
Mizukara utsuwa wo tsukutte ikou

Jouseki toori ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannai na
Sore nara sa, gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu wo hamekonde yare!

Tiikappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku wo enjite ike
Shinjita mono wo mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa, watashi dake no jinsei da!

Watashi dake no jinsei da!

Daihon doori ni kakerareta kotoba to
Michi yuku hitobito no shisou to kao
Sono subete ga tsukurimono de
Aru to suru naraba
Sore sura mo nurikaete shimau you na
Dare yori mo tsuyoi kono ishi de
Subete tsukurikae
Daremo ga souzou shienakatta
Arata na mirai e!

Jouseki toori ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannai na
Sore nara sa, gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu wo hamekonde yare!

Tiikappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku wo enjite ike
Shinjita mono wo mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa, watashi dake no jinsei da!
Watashi dake no jinsei da!

Kimerareta bainari ni aragaimasu
Shakoukai no sahou ni omonerimasen
Sore de, mitasareru kachi ga aru koto ni,
Kizuitan da

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku wo
Hanenoke kitte, nokotta no wa
Jinsei no shin no omoshirosa da
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]

I will conform to the established binary.
I will adapt to the rules of society.
That's how this vessel gets filled with value,
That's what I had believed.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
They all piled up, as I realized.
The vessel had had no bottom.

Filling that vessel was all pointless,
All the things I had accumulated,
Were all for nothing. With this wretched appearance,
On this day, with this situation,
I won't let those people have even a sliver of self-satisfaction,
With my companions I'll regain that value that was washed away,
And forge my own vessel for myself.

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

I will fight the established binary.
I won't pander to the rules of society.
That's how there's value in being fulfilled,
That's what I've realized.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
When I cut through all of that, what remained
Was the true enjoyment of life.



[Full Version]

I will conform to the established binary.
I will adapt to the rules of society.
That's how this vessel gets filled with value,
That's what I had believed.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
They all piled up, as I realized.
The vessel had had no bottom.

Filling that vessel was all pointless,
All the things I had accumulated,
Were all for nothing. With this wretched appearance,
On this day, with this situation,
I won't let those people have even a sliver of self-satisfaction,
With my companions I'll regain that value that was washed away,
And forge my own vessel for myself.

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

The scripted words that people put on,
The thoughts and faces of people walking by,
It's all a fiction.
So if that's the way it's going to be,
Just like rewriting a story,
With this will that's stronger than anyone's,
I will remake it all,
Toward a new future,
that no-one could have imagined!

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

I will fight the established binary.
I won't pander to the rules of society.
That's how there's value in being fulfilled,
That's what I've realized.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
When I cut through all of that, what remained
Was the true enjoyment of life.
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

()められたバイナリに(したが)います。
社交(しゃこう)(かい)作法(さほう)()()みます。
それで、価値(かち)(うつわ)()たされると、
(しん)じてた。

舞踏(ぶとう)(かい)(あふ)れた息遣(きづかい)い、
その(うら)にありあまる思惑(おもわく)が、
(かさ)なり()って、()づいたんだ。
(うつわ)(した)底抜(そこぬ)けの状態(じょうたい)だったんだ。

(うつわ)()たす意味(いみ)(つい)え、
()(かさ)ねたものなどとうに、
()(かえ)した。惨憺(さんたん)たる姿(すがた)(がた)と、
現状(げんじょう)(かか)える今日(きょう)に、
してやったという優越(ゆうえつ)を、
かけらも(やつ)らに(あた)えない(よう)に、
(なが)れた価値(かち)仲間(なかま)()(かえ)そう、
(みずか)(うつわ)(つく)っていこう。

定石(じょうせき)(どお)りに(うご)いてちゃ、
こんな人生(じんせい)つまんないな。
それならさ、ギアなんか(こわ)して、
自分(じぶん)(のぞ)んだ結末(けつまつ)をはめ()んでやれ!

ティーカップ(うら)仕込(しこ)んだ情報(じょうほう)で、
主役(しゅやく)(えん)じていけ。
(しん)じたものを(まも)()くことができる、
この世界(せかい)は、わたしだけの人生(じんせい)だ!

わたしだけの人生(じんせい)だ!

()められたバイナリに(あらが)います。
社交(しゃこう)(かい)作法(さほう)(おもね)りません。
それで、()たされる価値(かち)があることに、
()づいたんだ。

舞踏(ぶとう)(かい)(あふ)れた息遣(きづかい)い、
その(うら)にありあまる思惑(おもわく)を、
()()()って、(のこ)ったのは、
人生(じんせい)(しん)面白(おもしろ)さだ。



[FULLバージョン]

()められたバイナリに(したが)います。
社交(しゃこう)(かい)作法(さほう)()()みます。
それで、価値(かち)(うつわ)()たされると、
(しん)じてた。

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

舞踏(ぶとう)(かい)(あふ)れた息遣(いきづかい)い、
その(うら)にありあまる思惑(おもわく)が、
(かさ)なり()って、()づいたんだ。
(うつわ)(した)底抜(そこぬ)けの状態(じょうたい)だったんだ。

(うつわ)()たす意味(いみ)(つい)え、
()(かさ)ねたものなどとうに、
()()した。惨憺(さんたん)たる姿(すがた)(がた)と、
現状(げんじょう)(かか)える今日(きょう)に、
してやったという優越(ゆうえつ)を、
かけらも(やつ)らに(あた)えない(よう)に、
(なが)れた価値(かち)仲間(なかま)()(かえ)そう、
(みずか)(うつわ)(つく)っていこう。

定石(じょうせき)(どお)りに(うご)いてちゃ、
こんな人生(じんせい)つまんないな。
それならさ、ギアなんか(こわ)して、
自分(じぶん)(のぞ)んだ結末(けつまつ)をはめ()んでやれ!

ティーカップ(うら)仕込(しこ)んだ情報(じょうほう)で、
主役(しゅやく)(えん)じていけ。
(しん)じたものを(まも)()くことができる、
この世界(せかい)は、わたしだけの人生(じんせい)だ!

わたしだけの人生(じんせい)だ!

台本(だいほん)(どお)りにかけられた言葉(ことば)と、
道行(みちゆ)人々(ひとびと)思想(しそう)(かお)
そのすべてが(つく)(もの)で、
あるとするならば、
それすらも()()えてしまう(よう)な、
(だれ)よりも(つよ)いこの意思(いし)で、
すべて(つく)()え、
(だれ)想像(そうぞう)()なかった、
(あら)たな未来(みらい)へ!

定石(じょうせき)(どお)りに(うご)いてちゃ、
こんな人生(じんせい)つまんないな。
それならさ、ギアなんか(こわ)して、
自分(じぶん)(のぞ)んだ結末(けつまつ)をはめ()んでやれ!

ティーカップ(うら)仕込(しこ)んだ情報(じょうほう)で、
主役(しゅやく)(えん)じていけ。
(しん)じたものを(まも)()くことができる、
この世界(せかい)は、わたしだけの人生(じんせい)だ!
わたしだけの人生(じんせい)だ!

()められたバイナリに(あらが)います。
社交(しゃこう)(かい)作法(さほう)(おもね)りません。
それで、()たされる価値(かち)があることに、
()づいたんだ。

舞踏(ぶとう)(かい)(あふ)れた息遣(きづかい)い、
その(うら)にありあまる思惑(おもわく)を、
()()()って、(のこ)ったのは、
人生(じんせい)(しん)面白(おもしろ)さだ。
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Kimerareta bainari ni shitagaimasu
Shakoukai no sahou ni tokekomimasu
Sorede , kachi no utsuwa ga mitasareruto
Shinjiteta

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku ga
Kasanariatte , kizuitanda
Utsuwa no shita wa sokonuke no joutaidattanda

Utsuwa o mitasu imi wa tsuie
Tsumikasaneta mono nado touni
Mu ni kaeshita . santantaru sugatagata to
Genjou o kakaeru kyou ni
Shiteyatta toiu yuuetsu o
Kakera mo yatsura ni ataenai you ni
Nagareta kachi o nakama to torikaesou
Mizukaraki o tsukutteikou

Jousekidouri ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannaina
Sorenarasa , gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu o hamekondeyare!

Tii kappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku o enjiteike
Shinjita mono o mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa , watashi dake no jinseida!

Watashi dake no jinseida!

Kimerareta bainari ni aragaimasu
Shakoukai no sahou ni omonerimasen
Sorede , mitasareru kachi ga aru koto ni
Kizuitanda

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku o
Hanenokekitte , nokotta no wa
Jinsei no shin no omoshiro sada



[Full Version]

Kimerareta bainari ni shitagaimasu
Shakoukai no sahou ni tokekomimasu
Sore de, kachi no utsuwa ga mitasareru to,
Shinjiteta

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku ga
Kasanariatte, kizuitan da
Utsuwa no shita wa sokonuke no joutai dattan da

Utsuwa wo mitasu imi wa tsuie
Tsumikasaneta mono nado tou ni
Mu ni kaeshita. santan taru sugatakatachi to
Genjou wo kakaeru kyou ni
Shite yatta to iu yuuetsu wo
Kakera mo yatsura ni ataenai you ni
Nagareta kachi wo nakama to torikaesou
Mizukara utsuwa wo tsukutte ikou

Jouseki toori ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannai na
Sore nara sa, gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu wo hamekonde yare!

Tiikappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku wo enjite ike
Shinjita mono wo mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa, watashi dake no jinsei da!

Watashi dake no jinsei da!

Daihon doori ni kakerareta kotoba to
Michi yuku hitobito no shisou to kao
Sono subete ga tsukurimono de
Aru to suru naraba
Sore sura mo nurikaete shimau you na
Dare yori mo tsuyoi kono ishi de
Subete tsukurikae
Daremo ga souzou shienakatta
Arata na mirai e!

Jouseki toori ni ugoitecha
Konna jinsei tsumannai na
Sore nara sa, gia nanka kowashite
Jibun ga nozonda ketsumatsu wo hamekonde yare!

Tiikappu ura ni shikonda jouhou de
Shuyaku wo enjite ike
Shinjita mono wo mamorinuku koto ga dekiru
Kono sekai wa, watashi dake no jinsei da!
Watashi dake no jinsei da!

Kimerareta bainari ni aragaimasu
Shakoukai no sahou ni omonerimasen
Sore de, mitasareru kachi ga aru koto ni,
Kizuitan da

Butoukai ni afureta ikizukai
Sono ura ni ariamaru omowaku wo
Hanenoke kitte, nokotta no wa
Jinsei no shin no omoshirosa da
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]

I will conform to the established binary.
I will adapt to the rules of society.
That's how this vessel gets filled with value,
That's what I had believed.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
They all piled up, as I realized.
The vessel had had no bottom.

Filling that vessel was all pointless,
All the things I had accumulated,
Were all for nothing. With this wretched appearance,
On this day, with this situation,
I won't let those people have even a sliver of self-satisfaction,
With my companions I'll regain that value that was washed away,
And forge my own vessel for myself.

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

I will fight the established binary.
I won't pander to the rules of society.
That's how there's value in being fulfilled,
That's what I've realized.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
When I cut through all of that, what remained
Was the true enjoyment of life.



[Full Version]

I will conform to the established binary.
I will adapt to the rules of society.
That's how this vessel gets filled with value,
That's what I had believed.

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
They all piled up, as I realized.
The vessel had had no bottom.

Filling that vessel was all pointless,
All the things I had accumulated,
Were all for nothing. With this wretched appearance,
On this day, with this situation,
I won't let those people have even a sliver of self-satisfaction,
With my companions I'll regain that value that was washed away,
And forge my own vessel for myself.

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

The scripted words that people put on,
The thoughts and faces of people walking by,
It's all a fiction.
So if that's the way it's going to be,
Just like rewriting a story,
With this will that's stronger than anyone's,
I will remake it all,
Toward a new future,
that no-one could have imagined!

Following the status-quo
Makes for a boring life.
So just smash the gears,
And make the ending that you desire!

With what you've learned from behind the teacups,
Go ahead and play the leading role.
I can fight for what I believe.
In this world, it's my life and nobody else's!

It's my life and nobody else's!

I will fight the established binary.
I won't pander to the rules of society.
That's how there's value in being fulfilled,
That's what I've realized.

The breathing that filled the ballroom,
The overflowing expectations behind it all,
When I cut through all of that, what remained
Was the true enjoyment of life.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

()められたバイナリに(したが)います。
社交(しゃこう)(かい)作法(さほう)()()みます。
それで、価値(かち)(うつわ)()たされると、
(しん)じてた。

舞踏(ぶとう)(かい)(あふ)れた息遣(きづかい)い、
その(うら)にありあまる思惑(おもわく)が、
(かさ)なり()って、()づいたんだ。
(うつわ)(した)底抜(そこぬ)けの状態(じょうたい)だったんだ。

(うつわ)()たす意味(いみ)(つい)え、
()(かさ)ねたものなどとうに、
()(かえ)した。惨憺(さんたん)たる姿(すがた)(がた)と、
現状(げんじょう)(かか)える今日(きょう)に、
してやったという優越(ゆうえつ)を、
かけらも(やつ)らに(あた)えない(よう)に、
(なが)れた価値(かち)仲間(なかま)()(かえ)そう、
(みずか)(うつわ)(つく)っていこう。

定石(じょうせき)(どお)りに(うご)いてちゃ、
こんな人生(じんせい)つまんないな。
それならさ、ギアなんか(こわ)して、
自分(じぶん)(のぞ)んだ結末(けつまつ)をはめ()んでやれ!

ティーカップ(うら)仕込(しこ)んだ情報(じょうほう)で、
主役(しゅやく)(えん)じていけ。
(しん)じたものを(まも)()くことができる、
この世界(せかい)は、わたしだけの人生(じんせい)だ!

わたしだけの人生(じんせい)だ!

()められたバイナリに(あらが)います。
社交(しゃこう)(かい)作法(さほう)(おもね)りません。
それで、()たされる価値(かち)があることに、
()づいたんだ。

舞踏(ぶとう)(かい)(あふ)れた息遣(きづかい)い、
その(うら)にありあまる思惑(おもわく)を、
()()()って、(のこ)ったのは、
人生(じんせい)(しん)面白(おもしろ)さだ。



[FULLバージョン]

()められたバイナリに(したが)います。
社交(しゃこう)(かい)作法(さほう)()()みます。
それで、価値(かち)(うつわ)()たされると、
(しん)じてた。

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

舞踏(ぶとう)(かい)(あふ)れた息遣(いきづかい)い、
その(うら)にありあまる思惑(おもわく)が、
(かさ)なり()って、()づいたんだ。
(うつわ)(した)底抜(そこぬ)けの状態(じょうたい)だったんだ。

(うつわ)()たす意味(いみ)(つい)え、
()(かさ)ねたものなどとうに、
()()した。惨憺(さんたん)たる姿(すがた)(がた)と、
現状(げんじょう)(かか)える今日(きょう)に、
してやったという優越(ゆうえつ)を、
かけらも(やつ)らに(あた)えない(よう)に、
(なが)れた価値(かち)仲間(なかま)()(かえ)そう、
(みずか)(うつわ)(つく)っていこう。

定石(じょうせき)(どお)りに(うご)いてちゃ、
こんな人生(じんせい)つまんないな。
それならさ、ギアなんか(こわ)して、
自分(じぶん)(のぞ)んだ結末(けつまつ)をはめ()んでやれ!

ティーカップ(うら)仕込(しこ)んだ情報(じょうほう)で、
主役(しゅやく)(えん)じていけ。
(しん)じたものを(まも)()くことができる、
この世界(せかい)は、わたしだけの人生(じんせい)だ!

わたしだけの人生(じんせい)だ!

台本(だいほん)(どお)りにかけられた言葉(ことば)と、
道行(みちゆ)人々(ひとびと)思想(しそう)(かお)
そのすべてが(つく)(もの)で、
あるとするならば、
それすらも()()えてしまう(よう)な、
(だれ)よりも(つよ)いこの意思(いし)で、
すべて(つく)()え、
(だれ)想像(そうぞう)()なかった、
(あら)たな未来(みらい)へ!

定石(じょうせき)(どお)りに(うご)いてちゃ、
こんな人生(じんせい)つまんないな。
それならさ、ギアなんか(こわ)して、
自分(じぶん)(のぞ)んだ結末(けつまつ)をはめ()んでやれ!

ティーカップ(うら)仕込(しこ)んだ情報(じょうほう)で、
主役(しゅやく)(えん)じていけ。
(しん)じたものを(まも)()くことができる、
この世界(せかい)は、わたしだけの人生(じんせい)だ!
わたしだけの人生(じんせい)だ!

()められたバイナリに(あらが)います。
社交(しゃこう)(かい)作法(さほう)(おもね)りません。
それで、()たされる価値(かち)があることに、
()づいたんだ。

舞踏(ぶとう)(かい)(あふ)れた息遣(きづかい)い、
その(うら)にありあまる思惑(おもわく)を、
()()()って、(のこ)ったのは、
人生(じんせい)(しん)面白(おもしろ)さだ。
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to foogod, Maudlyn for correcting these lyrics ]



ACCAMER - Nomic Video


Japanese Title: ノミック
Description: Ending Theme
From Anime: Akuyaku Reijou nanode Last Boss wo Kattemimashita (悪役令嬢なのでラスボスを飼ってみました)
From Season: Fall 2022
Performed by: ACCAMER
Released: October 7, 2022

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 悪役令嬢なのでラスボスを飼ってみました
English Title: I'm the Villainess, So I'm Taming the Final Boss
Original Release Date:
  • Original Release: October 1, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Nomic at


Tip Jar